<マスの韓国語例文>
| ・ | 이 공원에는 목련나무가 많이 있습니다. |
| この公園にはモクレンの木がたくさんあります。 | |
| ・ | 접시꽃이 꽃이 피면 기분이 밝아집니다. |
| タチアオイの花が咲くと、気分が明るくなります。 | |
| ・ | 접시꽃이 피어나는 풍경이 마음을 달래줍니다. |
| タチアオイの咲く風景が心を癒してくれます。 | |
| ・ | 접시꽃 수풀에서 작은 새들이 놀고 있어요. |
| タチアオイの茂みで小鳥たちが遊んでいます。 | |
| ・ | 접시꽃이 도로변에 피어 있습니다. |
| タチアオイの花が道路脇に咲いています。 | |
| ・ | 접시꽃은 건조한 땅에서도 자랍니다. |
| タチアオイは乾燥した土地でも育ちます。 | |
| ・ | 접시꽃이 여기저기서 만발하고 있습니다. |
| タチアオイの花があちこちで咲き誇っています。 | |
| ・ | 접시꽃이 바람에 살랑거리고 있습니다. |
| タチアオイの花が風にそよいでいます。 | |
| ・ | 접시꽃이 꽃이 피면 여름이 찾아옴을 느낍니다. |
| タチアオイの花が咲くと夏の訪れを感じます。 | |
| ・ | 접시꽃의 개화를 기대하고 있습니다. |
| タチアオイの開花を楽しみにしています。 | |
| ・ | 접시꽃은 초여름의 풍경에 화려함을 더해줍니다. |
| タチアオイは初夏の風景に華やかさを添えます。 | |
| ・ | 알록달록한 접시꽃이 눈길을 끕니다. |
| 色とりどりのタチアオイが目を引きます。 | |
| ・ | 이 길을 따라 접시꽃이 많이 있어요. |
| この道沿いにはタチアオイの花がたくさんあります。 | |
| ・ | 접시꽃이 정원에서 아름답게 피어 있습니다. |
| タチアオイが庭で美しく咲いています。 | |
| ・ | 군락지 보전을 위해 지역 사람들이 협력하고 있습니다. |
| 群落地の保全に向けて地域の人々が協力しています。 | |
| ・ | 군락지에 피는 꽃들이 지역의 명물이 되고 있습니다. |
| 群落地に咲く花が地域の名物になっています。 | |
| ・ | 군락지 식물들이 사시사철 표정을 짓습니다. |
| 群落地の植物が四季折々の表情を見せます。 | |
| ・ | 군락지 보호 활동에 관한 강연회가 열립니다. |
| 群落地の保護活動に関する講演会が開かれます。 | |
| ・ | 군락지에는 풍경을 즐기기 위한 산책로가 있어요. |
| 群落地には風景を楽しむための遊歩道があります。 | |
| ・ | 군락지에는 다양한 생물이 공존하고 있습니다. |
| 群落地には多様な生物が共存しています。 | |
| ・ | 군락지 생물이 어떻게 공존하고 있는지 연구하고 있어요. |
| 群落地の生物がどのように共存しているか研究しています。 | |
| ・ | 군락지에 자라는 식물은 계절마다 바뀝니다. |
| 群落地に生える植物は、季節ごとに変わります。 | |
| ・ | 이 군락지는 지역의 자연유산으로 평가받고 있어요. |
| この群落地は地域の自然遺産として評価されています。 | |
| ・ | 군락지에는 많은 곤충이 서식하고 있어요. |
| 群落地には多くの昆虫が生息しています。 | |
| ・ | 이 군락지는 희귀한 식물을 많이 볼 수 있습니다. |
| この群落地は希少な植物が多く見られます。 | |
| ・ | 군락지의 생물 다양성을 지키는 활동이 이루어지고 있습니다. |
| 群落地の生物多様性を守る活動が行われています。 | |
| ・ | 군락지 화초들이 울긋불긋 피어 있습니다. |
| 群落地の草花が色とりどりに咲いています。 | |
| ・ | 이 지역에는 다양한 군락지가 펼쳐져 있습니다. |
| この地域には多様な群落地が広がっています。 | |
| ・ | 군락지에는 많은 식물이 공생하고 있습니다. |
| 群落地には多くの植物が共生しています。 | |
| ・ | 갈대 뿌리가 물 정화에 도움을 주고 있습니다. |
| 葦の根が水の浄化に役立っています。 | |
| ・ | 갈대가 자라는 곳에는 많은 동식물이 모여요. |
| 葦が育つ場所には多くの動植物が集まります。 | |
| ・ | 갈대가 바람에 흔들리는 모습이 마음을 치유합니다. |
| 葦が風に揺れる様子が心を癒します。 | |
| ・ | 갈대가 자라면서 수질이 개선됩니다. |
| 葦が育つことで水質が改善されます。 | |
| ・ | 갈대 물가는 아이들의 놀이터가 되고 있습니다. |
| 葦の水辺は、子供たちの遊び場になっています。 | |
| ・ | 갈대를 이용해서 악기를 만들 수 있어요. |
| 葦を使って楽器を作ることができます。 | |
| ・ | 갈대 뿌리에는 많은 작은 동물들이 숨어 있습니다. |
| 葦の根元には多くの小動物が隠れています。 | |
| ・ | 갈대 사이를 걸으면 자연의 향기가 풍깁니다. |
| 葦の間を歩くと、自然の香りが漂います。 | |
| ・ | 이 강 옆에는 갈대가 많이 자라고 있어요. |
| この川のそばには葦がたくさん生えています。 | |
| ・ | 갈대가 자라는 습지대에는 많은 생물이 서식하고 있어요. |
| 葦の生える湿地帯には多くの生物が生息しています。 | |
| ・ | 갈대숲에서 작은 새들이 지저귀고 있어요. |
| 葦の茂みで小鳥たちがさえずっています。 | |
| ・ | 경찰은 진범을 찾기 위해 수사를 계속하고 있습니다. |
| 警察は真犯人を見つけるために捜査を続けています。 | |
| ・ | 3명의 용의자들을 상대로 진범을 찾는 형사의 이야기를 담고 있습니다. |
| 3人の容疑者を相手に真犯人を見つける刑事の話を扱っています。 | |
| ・ | 그는 진범 아닙니다. 진범은 따로 있어요. |
| 彼は真犯人ではありません。真犯人は別にいます。 | |
| ・ | 포구에는 작은 등대가 있습니다. |
| 入り江には小さな灯台があります。 | |
| ・ | 포구 주변에는 많은 산책로가 있습니다. |
| 入り江の周辺には多くの遊歩道があります。 | |
| ・ | 이 포구에는 많은 야생동물이 있습니다. |
| この入り江には多くの野生動物がいます。 | |
| ・ | 포구에 작은 배가 정박해 있습니다. |
| 入り江に小さな船が停泊しています。 | |
| ・ | 산자락에는 역사적인 유적이 있어요. |
| 山裾には歴史的な遺跡があります。 | |
| ・ | 산마루에는 개울이 흐르고 있습니다. |
| 山裾には小川が流れています。 | |
| ・ | 산마루의 풍경이 마음을 달래줍니다. |
| 山裾の風景が心を癒してくれます。 |
