<マスの韓国語例文>
| ・ | 그는 유명한 방송 작가로 활약하고 있습니다. |
| 彼は有名な放送作家として活躍しています。 | |
| ・ | 방송 작가가 새로운 각본을 쓰고 있습니다. |
| 放送作家が新しい脚本を書いています。 | |
| ・ | 안무가 밑에서 춤을 배우는 것에 감사하고 있습니다. |
| 振付師のもとでダンスを学ぶことに感謝しています。 | |
| ・ | 안무가는 새로운 스타일에 도전하고 있어요. |
| 振付師は新しいスタイルに挑戦しています。 | |
| ・ | 안무가의 안무는 보는 사람을 매료시킵니다. |
| 振付師の振り付けは、見ている人を魅了します。 | |
| ・ | 안무가는 작품의 컨셉을 이해하고 있습니다. |
| 振付師は、作品のコンセプトを理解しています。 | |
| ・ | 그녀는 유명한 안무가로 알려져 있습니다. |
| 彼女は有名な振付師として知られています。 | |
| ・ | 안무가가 새로운 춤 안무를 생각하고 있어요. |
| 振付師が新しいダンスの振り付けを考えています。 | |
| ・ | 구두닦이 시에는 가죽 종류에 맞는 크림을 사용합니다. |
| くつ磨きの際は、革の種類に合ったクリームを使います。 | |
| ・ | 구두닦이를 위해 전용 크림을 사용합니다. |
| くつ磨きのために、専用のクリームを使います。 | |
| ・ | 기관사가 조종하는 열차는 힘차게 나아갑니다. |
| 機関士が操る列車は、力強く進みます。 | |
| ・ | 기관사의 경험이 안전 운행을 뒷받침하고 있습니다. |
| 機関士の経験が安全運行を支えています。 | |
| ・ | 기관사는 엔진의 상태를 항상 체크합니다. |
| 機関士はエンジンの状態を常にチェックします。 | |
| ・ | 이 역에는 경험이 풍부한 기관사가 있습니다. |
| この駅には経験豊富な機関士がいます。 | |
| ・ | 나무꾼이 자른 나무를 운반하는 트럭이 보입니다. |
| 木こりが切った木を運ぶトラックが見えます。 | |
| ・ | 나무꾼의 일에는 위험이 따릅니다. |
| 木こりの仕事には危険が伴います。 | |
| ・ | 나무꾼은 삼림 관리에도 관여하고 있습니다. |
| 木こりは森林の管理にも関わっています。 | |
| ・ | 나무꾼이 베어 쓰러뜨린 나무는 장작으로 쓰입니다. |
| 木こりが切り倒した木は薪として使われます。 | |
| ・ | 나무꾼들은 삼림 보호에도 힘쓰고 있습니다. |
| 木こりたちは森林の保護にも努めています。 | |
| ・ | 나무꾼은 조심스럽게 나무를 베어 넘어뜨립니다. |
| 木こりは慎重に木を切り倒します。 | |
| ・ | 이 지역에는 많은 나무꾼이 있어요. |
| この地域には多くの木こりがいます。 | |
| ・ | 나무꾼이 숲에서 일하고 있어요. |
| 木こりが森で働いています。 | |
| ・ | 잔뿌리가 건강하게 자라야 전체 식물이 건강해집니다. |
| ひげ根が健康に育つことで、全体の植物が元気になります。 | |
| ・ | 잔뿌리의 성장을 촉진하기 위해 적절한 비료를 사용합니다. |
| ひげ根の成長を促すために、適切な肥料を使います。 | |
| ・ | 잔뿌리를 가진 식물은 특히 수분을 많이 필요로 합니다. |
| ひげ根を持つ植物は、特に水分を多く必要とします。 | |
| ・ | 잔뿌리 존재가 식물의 성장에 큰 영향을 미칩니다. |
| ひげ根の存在が、植物の成長に大きな影響を与えます。 | |
| ・ | 잔뿌리가 흙 속에서 퍼져서 영양을 흡수하고 있습니다. |
| ひげ根が土の中で広がり、栄養を吸収しています。 | |
| ・ | 잔뿌리는 특히 습도가 높은 환경에서 성장합니다. |
| ひげ根は、特に湿度の高い環境で成長します。 | |
| ・ | 잔뿌리는 식물이 영양을 효율적으로 흡수하는 데 도움이 됩니다. |
| ひげ根は、植物が栄養を効率的に吸収するのに役立ちます。 | |
| ・ | 잔뿌리가 발달하면 토양의 수분 유지 능력이 향상됩니다. |
| ひげ根が発達すると、土壌の水分保持能力が向上します。 | |
| ・ | 이 식물은 잔뿌리를 가지고 있고, 확실히 땅에 뿌리를 두고 있습니다. |
| この植物はひげ根を持っており、しっかりと地面に根付いています。 | |
| ・ | 목련나무가 있는 곳은 특별한 추억이 있습니다. |
| モクレンの木がある場所は特別な思い出があります。 | |
| ・ | 목련꽃이 피면 마음이 설레요. |
| モクレンの花が咲くと、心が弾みます。 | |
| ・ | 목련꽃이 피면 주위가 밝아집니다. |
| モクレンの花が咲くと周囲が明るくなります。 | |
| ・ | 목련 개화시기에 맞춰 나들이를 갑니다. |
| モクレンの開花時期に合わせてお出かけします。 | |
| ・ | 목련나무는 겨울에도 아름다운 모습을 간직하고 있습니다. |
| モクレンの木は冬でも美しい姿を保っています。 | |
| ・ | 목련꽃은 커서 눈길을 끕니다. |
| モクレンの花は大きく、目を引きます。 | |
| ・ | 목련은 정원수로 인기가 있습니다. |
| モクレンは庭木として人気があります。 | |
| ・ | 목련의 하얀 꽃이 푸른 하늘에 비치고 있습니다. |
| モクレンの白い花が青空に映えています。 | |
| ・ | 목련이 피면 봄이 오는 것을 느낍니다. |
| モクレンが咲くと春の訪れを感じます。 | |
| ・ | 목련꽃은 달콤한 향기가 납니다. |
| モクレンの花は甘い香りがします。 | |
| ・ | 이 공원에는 목련나무가 많이 있습니다. |
| この公園にはモクレンの木がたくさんあります。 | |
| ・ | 접시꽃이 꽃이 피면 기분이 밝아집니다. |
| タチアオイの花が咲くと、気分が明るくなります。 | |
| ・ | 접시꽃이 피어나는 풍경이 마음을 달래줍니다. |
| タチアオイの咲く風景が心を癒してくれます。 | |
| ・ | 접시꽃 수풀에서 작은 새들이 놀고 있어요. |
| タチアオイの茂みで小鳥たちが遊んでいます。 | |
| ・ | 접시꽃이 도로변에 피어 있습니다. |
| タチアオイの花が道路脇に咲いています。 | |
| ・ | 접시꽃은 건조한 땅에서도 자랍니다. |
| タチアオイは乾燥した土地でも育ちます。 | |
| ・ | 접시꽃이 여기저기서 만발하고 있습니다. |
| タチアオイの花があちこちで咲き誇っています。 | |
| ・ | 접시꽃이 바람에 살랑거리고 있습니다. |
| タチアオイの花が風にそよいでいます。 | |
| ・ | 접시꽃이 꽃이 피면 여름이 찾아옴을 느낍니다. |
| タチアオイの花が咲くと夏の訪れを感じます。 |
