<万の韓国語例文>
| ・ | 제주도를 찾은 관광객은 외국인을 포함하여 100만 명이 넘었다. |
| 済州島を訪れた観光客を外国人を含めて100万名が超えた。 | |
| ・ | 세부도를 찾은 외국인 관광객이 200만을 넘어섰다. |
| セブ島を訪れた外国人観光客が200万を越した。 | |
| ・ | 여수에서 2012년에 바다를 테마로 한 해양박람회(여수 엑스포)가 개최되었다. |
| 麗水(ヨス)で、2012年に海をテーマとした海洋万博(麗水EXPO)が開催されました。 | |
| ・ | 여수는 한국 남서부 전라남도에 있는 인구 약 30만 명의 항구 도시다. |
| 麗水(ヨス)は、韓国の西南部の全羅南道にある人口約30万人の港都市だ。 | |
| ・ | 중국에 만리장성을 보러 가고 싶어요. |
| 中国に万里の長城を見に行きたいです。 | |
| ・ | 서울의 빌라에서 50만원짜리 월세로 신혼 생활을 시작했다. |
| ソウルで家賃50万ウォンの集合住宅で新婚生活を始めた。 | |
| ・ | 부산의 관광객을 300만 명까지 유치하기 위해 노력할 것이다. |
| 釜山の観光客を300万人まで誘致するために努力をするつもりだ。 | |
| ・ | 정부는 오늘, 국내 석유 비축에서 1000배럴을 방출한다고 발표했다. |
| 政府は今日、国内の石油備蓄から1000万バレルを放出すると発表した。 | |
| ・ | 호모 사피엔스는 30만년 전 아프리카에서 출현했다. |
| ホモ・サピエンスは30万年前にアフリカで出現した。 | |
| ・ | 개는 적어도 1만5000년 전 늑대에서 가축화했다. |
| イヌは少なくとも1万5000年前にはオオカミから家畜化されていた。 | |
| ・ | 상반기 무역 수지는 250억5천만달러 흑자를 기록했다. |
| 上半期の貿易収支は250億5千万ドルの黒字を記録した。 | |
| ・ | 도산 건수가 1만 건을 초과할 것으로 예상한다. |
| 倒産件数が1万件を超えると予想する。 | |
| ・ | 만물이 소생하는 계절이 되었습니다. |
| 万物が蘇る季節となりました。 | |
| ・ | 어림잡아 천만 원 쯤 되겠다. |
| おおざっぱに見積もって1000万ウォンくらいになるだろう。 | |
| ・ | 공사 비용은 대충 따져서 천 만원은 들겠다. |
| 工事費用は、ざっと見積もって1,000万ウォン要るようだ。 | |
| ・ | 스페인독감은 수천만 명의 희생자를 내고 전 세계를 공포로 몰아넣었습니다. |
| スペイン風邪は、数千万人の犠牲者を出し、世界中を恐怖に陥れました。 | |
| ・ | 전부 만 원권으로 바꿔주세요. |
| 全部1万ウォン札でください。 | |
| ・ | 2만원어치 충전해 주세요. |
| 2万ウォン分、補充して下さい。 | |
| ・ | 대법원은 피고인에게 벌금 1,000만원의 선고를 유예한 원심을 확정했다. |
| 最高裁判所は被告人に罰金1,000万ウォンの宣告を猶予した原審が確定した。 | |
| ・ | 매출은 1000만원가량으로, 임대료에 인건비를 빼면 적자다. |
| 売り上げは約1000万ウォンで、賃貸料や人件費を差し引くと赤字だ。 | |
| ・ | 통화당국은 인플레 관리에 만전을 기하고 있다. |
| 通貨当局は、インフレ管理に万全を期している。 | |
| ・ | 작년 한국의 수도권 인구가 처음으로 2600만명을 돌파했다. |
| 昨年、韓国の首都圏の人口が初めて2600万人を突破した。 | |
| ・ | 실업자는 2년 연속으로 100만 명을 상회하고 있습니다. |
| 失業者は2年連続で100万人を上回っています。 | |
| ・ | 홍콩 증시에 상장하며 5억5000만달러의 자금을 확보했다. |
| 香港証券市場に上場、5億5000万ドルの資金を確保した。 | |
| ・ | '좀도둑 가족' 은, 제 71회 칸국제영화제에서 최고상인 황금종려상을 수상했다. |
| 『万引き家族』は、第71回カンヌ国際映画祭にて最高賞のパルムドールを受賞した。 | |
| ・ | 채점에 불복하여 재심을 요구하는 인터넷상의 서명이 150만명을 돌파했다. |
| 採点を不服として再審を求めるネット上の署名が150万人を突破した。 | |
| ・ | 만년 꼴찌인 나의 성적이 경이적으로 올랐다. |
| 万年ビリだった僕の成績が驚異的に上がった。 | |
| ・ | 만년 최하위 |
| 万年最下位 | |
| ・ | 십만은 만의 열 배가 되는 수이다. |
| 十万は1万の10倍となる数である。 | |
| ・ | 6600만여년 전 지구에서는 공룡 등 지구 생물종의 75%가 절멸했다. |
| 6600万年ほど前の地球で、恐竜などの地球生物種の75%が絶滅した。 | |
| ・ | 현생 인류가 등장한 것은 대략 20만 년 전이라는 것이 일반적인 견해다. |
| 現生人類が登場したのはおよそ20万年前というのが一般的な見解だ。 | |
| ・ | 이곳은 그림책만 만여 권을 보유하고 있다. |
| ここは絵本だけでも一万冊以上を保有している。 | |
| ・ | 누적 관객 천 만 명을 돌파했다. |
| 累計観客動員数は、一千万人を突破した。 | |
| ・ | 성곽이란 적의 침입을 막기위해 바위를 겹쳐쌓아 만든 만리장성과 같은 벽을 말한다. |
| 城郭とは、敵の侵入を防ぐために岩を積み重ねて作った万里の長城のような壁のことです。 | |
| ・ | 순간순간에도 수만 가지의 생각이 떠오른다. |
| 瞬間瞬間にも、数万種類の考えが浮かぶ。 | |
| ・ | 근심과 좌절은 만병의 근원입니다. |
| 心配と挫折は、万病の根源です。 | |
| ・ | 만사 잊고 이제 좀 쉬십시오! |
| 万事忘れて、今ちょっと休んでください! | |
| ・ | 만사가 귀찮고 나른하고 권태롭다. |
| 万事が面倒でだるく飽き飽きしている。 | |
| ・ | 마스터키는 문을 열어주는 만능 열쇠다. |
| マスターキーはすべてのドアを開けてくれる万能カギだ。 | |
| ・ | 억만금을 번다 해도 행복하지 않다면 그 일을 즐길 수가 없다. |
| 億万の金を稼いでも幸せでないなら、その仕事を楽しめない。 | |
| ・ | 산에 나무가 100만 그루가 있어도 똑같은 모양의 잎사귀는 한 쌍도 없다. |
| 山に木が100万本あっても、同じ模様の葉は一対もない。 | |
| ・ | 큰 산에 오르려면 만반의 준비를 해야 합니다. |
| 大きな山に登ろうとすれば、万端の準備をしなければなりません。 | |
| ・ | 성공과 실패, 음모와 배신 등 파란만장한 인생을 살았다. |
| 成功と失敗、陰謀と裏切りなど、波乱万象な人生を生きた。 | |
| ・ | 이 지위에 오르기까지 수많은 풍파를 겪었다. |
| この地位に上がってくるまで数万の風波を経験してきた。 | |
| ・ | 만사를 제쳐놓고 투표장에 갔다. |
| 万事を差し置いて投票所に行った。 | |
| ・ | 5만원 이상 구매하신 손님께서는 영수증을 가지고 2층에서 경품을 받아 가시기 바랍니다. |
| 5万ウォン以上購入されたお客様は、領収証をお持ちになり、2階で景品を受け取って行かれますようおねがいします。 | |
| ・ | 주식투자로 3년간 100만원을 10억원으로 불렸다. |
| 株式投資で3年間に100万円を1億ウォンに増やした。 | |
| ・ | 현재 요르단에는 약 64만 명의 시리아 난민이 살고 있습니다. |
| 現在ヨルダンには約64万人のシリア難民が暮らしています。 | |
| ・ | 예멘에서는 2015년부터 이어진 내전에 의해 10만 명 이상 희생이 되고 있다. |
| イエメンでは2015年から続く内戦により10万人以上が犠牲となっている。 | |
| ・ | 스웨덴의 인구는 약 950만 명 정도이며, 국토의 거의 반이 삼림으로 덮혀있습니다. |
| スウェーデンの人口は約950万人ほど、国土のおよそ半分は森林に覆われております。 |
