【上の】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<上のの韓国語例文>
돈을 빌린 상대가 자기파산을 한 경우 그 이상 청구는 불가능하다.
お金を貸していた相手が自己破産をした場合、それ以上の請求は不可能である。
인터넷상의 커뮤니케이션에서는 구두점을 사용하지 않는 사람들이 의외로 많다.
ネット上のコミュニケーションでは句点を使わない人が意外と多い。
한국에서는 윗사람에게는 반드시 존칭을 써야 한다.
韓国では目上の人に必ず尊称を使つべきだ。
직원모집 공고를 냈더니 100명 이상의 응모가 있었습니다.
職員募集の知らせを出したら100名以上の応募がありました。
50세 이상으로 근속 10년 이상의 정사원을 대상으로 희망퇴직자를 모집한다.
50歳以上かつ勤続10年以上の正社員を対象に希望退職者の募集を行う。
실적 향상을 위해 새로운 인사 제도를 도입했다.
業績向上のために新しい人事制度を導入した。
스테인리스는 철에 일정 양 이상의 크롬을 포함시켜 부식에 대해 내성을 갖는 합금강이다.
ステンレスとは、鉄に一定量以上のクロムを含ませた腐食に対する耐性を持つ合金鋼である。
밀렵이란, 법령을 무시하고 육상의 동물을 사냥하는 것이다.
密猟とは、法令を無視して陸上の動物を狩る事である。
기상 관측 이래로 기록적인 폭염이 이어집니다.
気象観測史上の記録的な暴暑が続きます。
유교의 영향이 뿌리 깊게 남아 있는 한국에서는, 윗사람을 존경하는 습관이 있습니다.
儒教の影響が根強く残る韓国では、目上の人を敬う習慣があります。
지구상의 모든 나라엔 저마다 독특한 사정이 있다.
地球上のあらゆる国にはそれぞれ独特の事情がある。
파킨슨병은 주로 50살 이사의 중장년흥에서 나타난다.
パーキンソン病は主に50歳以上の中高年に見られる。
질병이 있는 사원에 대해 적절한 취업 상의 조치나 치료에 대한 배려를 하고 있다.
疾病を抱える社員に対して、適切な就業上の措置や治療に対する配慮を行っている。
천둥을 동반한 시간당 100㎜ 이상의 매우 강한 비가 내리고 있다.
雷を伴った時間当たり100ミリ以上の非常に強い雨が降っている。
인터넷상의 한 축구 모임에 가입했습니다.
ネット上のあるサッカーサークルに加入しました。
3년째 연상남과 연애 중이라는 사실을 고백했다.
上の男性と交際して3年になることを明かした。
성격 차이는 법률상 이혼 사유가 되지 않습니다.
性格の不一致は法律上の離婚原因にはなりません。
서울 잠실에 있는 롯데월드는 50개 이상 놀이 기구를 즐길 수 있어요.
ソウル・蚕室(チャムシル)にあるロッテワールドは、50以上のアトラクションが楽しめます。
윗사람에게는 "안녕하세요"라고 인사합니다.
上の人には「こんにちは」と挨拶します。
65살 이상 인구가 전체 인구에서 차지하는 비율이 14%를 넘으면 '고령사회'라고 분류한다.
65歳以上の人口が全人口に占める比率が14%を超えれば「高齢社会」に分類する。
10개 이상의 직업을 전전했다.
10以上の職業を転々とした。
식물의 광합성은 지구상의 생명을 가능하게 하는 결정적인 화학작용이다.
植物の光合成は地球上の生命を生かす決定的な化学作用だ。
10억 원 이상의 순수한 금융 자산을 보유한 부유층이 매년 증가하고 있다.
1億円以上の純金融資産を保有する富裕層が年々増加している。
대통령 탄핵을 위해서는 국회 재적의원 3분의 2 이상의 찬성이 필요하다.
大統領弾劾のためには国会在籍議員の3分の2以上の賛成が必要だ。
중소기업에는 일손의 감소가 심각하여 당장이라도 생산성 향상을 위한 대책이 필요하다.
中小企業では働き手の減少が深刻であり、すぐにでも生産性向上の取り組みが必要である。
동물의 법률상 지위는 동산에 해당됩니다.
動物の法律上の地位は、動産にあたります。
법률상 부부인 것을 증명하는 서류를 제출할 필요가 있습니다.
法律上の夫婦であることを証明する書類を提出する必要があります。
동맹이란 두 개 이상의 나라가 군사, 정치, 경제 등에서 서로 협력하는 것을 말한다.
同盟とは、2つ以上の国が軍事、政治、経済などで協力し合うことです。
매출 감소와 대출 한도 초과로 은행으로부터 차입이 어려워졌다.
上の減少や融資限度超過で銀行からの借り入れが難しくなった。
65살 이상 인구가 전체 인구에서 차지하는 비율이 20%를 넘으면 ‘초고령사회’로 구분한다.
65歳以上の人口が全人口に占める比率が20%を超えれば「超高齢社会」に分類する。
유엔은 65살 이상 인구가 전체 인구에서 차지하는 비율이 7%를 넘으면 고령화 사회로 분류한다.
国連は65歳以上の人口が全人口に占める比率が7%を超えれば高齢化社会に分類する。
사실상의 총리 퇴진 의사를 표명했다.
事実上の首相退陣を表明した。
채점에 불복하여 재심을 요구하는 인터넷상의 서명이 150만명을 돌파했다.
採点を不服として再審を求めるネット上の署名が150万人を突破した。
기득권을 쥐고 있는 윗세대를 타파하다.
既得権を握る上の世代を打ち破る。
우여곡절도 많았지만 20년이 넘는 시간을 그녀와 함께 했다.
紆余曲折も多かったが20年以上の時間を彼女と共に過ごした。
더 이상 치욕을 견딜 수 없다.
これ以上の恥辱を耐えられない。
단순한 절차상의 문제로 시간이 걸렸다.
単純な手続き上の問題で時間がかかった。
세포는 생물체의 구조상, 기능상의 기본 단위다.
細胞は生物体の構造上・機能上の基本単位である。
칼 루이스는 단거리 육상의 신기록 제조기라 불렸다.
カール・ルイスは短距離陸上の新記録製造機と呼ばれた。
그 투수는 매 이닝 삼진 한 개 이상을 잡았다.
あの投手は毎回一つ以上の三振を奪った。
오늘 경기는 우승 후보끼리의 싸움이기에, 사실상의 결승전이라 말할 수 있을 것이다.
今日の試合は優勝候補同士が戦うので、事実上の決勝戦と言えるだろう。
사실상 동거해서 혼인 관계이지만 혼인신고를 제출하지 않았기 때문에 법률상 부부는 아니다.
事実上は同居して婚姻関係にありながら、婚姻届を出していないために法律上の夫婦ではない。
점유의 기초적인 의미는 사실상의 지배입니다.
占有の基礎的な意味は事実上の支配です。
브라질과 독일의 시합은 사실상의 결승전이었다.
ブラジルとドイツの試合が事実上の決勝戦だった。
그 두사람은 사실상 혼인관계에 있다.
あの二人は事実上の婚姻関係にある
형식적으로 존재할 뿐 실질상의 역할은 특별히 없다.
形式的に存在するだけで、実質上の役割はとくにない。
북극권의 온난화는 지구상의 어디보다도 빠른 속도로 진행되고 있다.
北極圏の温暖化は、地球上のどこよりも速い速度で進行している。
성능 향상을 위해 데이터를 추출하다.
パフォーマンス向上のためにデータを抽出する。
에티오피아에는 80 이상의 개성적인 소수 민족이 살고 있다.
エチオピアには80以上の個性的な少数民族が暮らしている。
네팔에는 30 이상의 민족이 살고 있다.
ネパールには30以上の民族が暮らしている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (8/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.