【上の】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<上のの韓国語例文>
화기엄금 구역에서 불을 사용하는 것은 안전상의 이유로 금지되어 있습니다.
火気厳禁の区域での火を使うことは、安全上の理由から禁止されています。
예전에 업무상 서류는 종이 문서가 주류였습니다.
かつて仕事上の書類は、紙ベースの文書が主流でした。
3살 아래의 남동생이 있어요.
私には3つ上の兄がいます。
큰언니가 제 생일을 축하해줬어요.
一番上の姉が私の誕生日を祝ってくれました。
큰언니가 제 상담에 친절하게 응해줬어요.
一番上の姉が私の相談に親身に応じてくれました。
큰언니와의 추억이 저의 보물입니다.
一番上の姉との思い出が私の宝物です。
큰언니의 애정을 항상 느끼고 있어요.
一番上の姉の愛情をいつも感じています。
큰언니가 도와준 덕분에 살았어요.
一番上の姉が手伝ってくれたおかげで助かりました。
큰누나가 나에게 덕담을 해줬어요.
一番上の姉が私に励ましの言葉をくれました。
큰누나를 위해 특별한 선물을 준비했어요.
一番上の姉のために特別なプレゼントを用意しました。
큰누나가 제 말을 잘 들어줘요.
一番上の姉が私の話をよく聞いてくれます。
큰누나가 친절하게 상담을 해줬어요.
一番上の姉が親身になって相談に乗ってくれました。
큰누나에게 감사의 마음을 전했어요.
一番上の姉に感謝の気持ちを伝えました。
삼각형 이외의 다각형은 모두 2개 이상의 대각선을 갖는다.
三角形以外の多角形は全て2本以上の対角線を持つ。
대각선이란 다각형에서 다른 2개의 꼭지점끼리를 연결한 선분이다.
対角線とは、多角形上の異なる2つの頂点同士を結ぶ線分のことである。
정관에 "사내 이사의 선임에는 출석 주주의 3분의 2 이상의 찬성이 필요하다"고 정하고 있습니다.
定款で、「社内取締役の選任には、出席株主の3分の2以上の賛成が必要だ」と定めています。
사용감이 뛰어나 기대 이상의 성능이었습니다.
使用感が抜群で、期待以上の性能でした。
그녀는 여성의 권리 향상의 선구자였습니다.
彼女は女性の権利向上の先駆者でした。
7할 이상의 부모가 아이들의 반항기를 경험한 것으로 밝혀졌습니다.
7割以上の親が子どもの反抗期を経験していることがわかりました。
친권은 미성년 자녀에 대한 법률상 책임이다.
親権は、未成年の子供に対する法律上の責任だ。
미성년자는 법률상 계약을 맺을 수 없다.
未成年は、法律上の契約を結ぶことができない。
성년이 됨으로써 법률상 권리가 늘어난다.
成年になることで、法律上の権利が増える。
성인이 되면 법률상 책임이 늘어난다.
成人になると、法律上の責任が増える。
티슈를 사용해서 책상 위의 먼지를 청소했어요.
ティッシュを使って、机の上のほこりを掃除しました。
별자리 배치는 지구상의 관측자의 위치에 따라 달라집니다.
星座の配置は、地球上の観測者の位置によって異なります。
책상 위의 책을 바닥에 떨어뜨렸다.
机の上の本を床に落とした。
서류의 기입 방법은 각 용지의 기입 예나 제출 상의 주의를 참조해 주세요.
書類の記入方法は、各用紙の記入例や提出上の注意を参照してください。
중혼을 한 경우 법률상 벌칙이 적용됩니다.
重婚をした場合、法律上の罰則が適用されます。
하나의 신약이 세상에 나오기까지는 십 년 이상의 기간과 거액의 연구개발비가 필요합니다.
ひとつの新薬が世に出るまでには10年以上の長い期間と、多額の研究開発費が必要です。
연표란 역사상의 사건을 일어난 해와 함께 연대순으로 나열한 것이다.
年表とは、歴史上の出来事を起こった年とともに年代順に並べたものである。
매상 숫자를 집계하다.
上の数字を集計する。
스포츠 이벤트는 보건상의 우려로 인해 중지됩니다.
スポーツイベントは保健上の懸念から中止されます。
퍼레이드는 안전상의 우려로 중지되었습니다.
パレードは安全上の懸念から中止されました。
해상의 바람이 기분 좋게 느껴진다.
上の風が心地よく感じる。
해상 방파제가 파도를 막고 있다.
上の防波堤が波を防いでいる。
해상의 흐름이 강해서 수영하기 힘들다.
上の流れが強くて泳ぎづらい。
해상 날씨는 급변할 수 있다.
上の天気が急変することがある。
해상의 시야가 나빠 항해가 곤란했다.
上の視界が悪くて航行が困難だった。
해상의 기온은 기후에 따라 변한다.
上の気温は気候によって変わる。
해상 사고가 보고되었다.
上の事故が報告された。
기류가 빠르게 흐르면 해상의 파도도 커진다.
気流が速く流れると海上の波も大きくなる。
이 프로그램은 지역 주민의 복지 향상의 일환으로 실시됩니다.
このプログラムは地域住民の福祉向上の一環として実施されます。
제품의 품질 향상을 위한 개선점을 검토한다.
製品の品質向上のための改善点を検討する。
이지스함의 임무는 해상의 안전을 지키는 것이다.
イージス艦の任務は海上の安全を守ることだ。
취급상의 주의를 요하다.
取扱い上の注意を要する。
보따리를 풀자 기대 이상의 물건이 나왔다.
包みを解くと、期待以上の品物が出てきた。
통계상의 오차를 고려하다.
統計上の誤差を考慮する。
단상의 불빛이 눈부셨다.
上のライトが眩しかった。
부산시에 평균 풍속 40미터 이상의 폭풍이 불 것으로 예측된다.
釜山市に平均風速40メートル以上の暴風が吹くことが予測される。
눈 깜짝 할 사이에 큰 애가 벌써 고등학생이에요.
あっという間に一番上の子が高校生ですよ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (4/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.