【上の】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
용은 중국에서 생겨난 상상 속의 동물입니다.
龍は中国で生まれた想像上の動物です。
A조는 기대 이상의 실력을 보여줬다.
A組は期待以上のパフォーマンスを披露した。
그는 나를 눈엣가시처럼 생각해 유독 못살게 굴었다.
彼は僕を目の上のたん瘤のように考え、事あれば突っかかっていた。
100세 이상의 고령자가 2019년 처음으로 5만 명을 돌파했다.
100歳以上の高齢者が2019年、初めて5万人を突破した。
65세 이상인 분이 가입할 수 있는 보험입니다.
65歳以上の方が加入できる保障です。
60세 이상의 손님은 20% 할인입니다.
60歳以上のお客様は20%割引です。
기대 이상의 대활약이었다.
期待以上の大活躍だった。
지식이 빈약한 의논은 사상누각이다.
知識の乏しい議論は、砂上の楼閣だ。
위의 주제에 대해 제시된 표현을 사용해서 한 문장으로 만드십시오
上のテーマに対し、提示された表現を使って一文を作りなさい。
현재 국내 시장에서 70% 이상을 점유율을 차지하고 있습니다.
現在、国内市場で70%以上のシェアを占めています。
연표란 역사상의 사건을 일어난 해와 함께 연대순으로 나열한 것이다.
年表とは、歴史上の出来事を起こった年とともに年代順に並べたものである。
세계의 게를 상세하게 분류하면 5천 이상의 종류가 있습니다.
世界のカニを細かく分類すると、5000以上の種類があります。
기대 이상의 결과가 나왔다.
期待以上の結果が出た。
20명 이상의 단체손님만 단체 할인이 적용된다.
20人以上のグループ客のみ、団体割引が適用される。
오늘은 큰애의 방학식 날이었습니다.
今日は、上の子の終業式の日でした。
월권은 주어진 권한 이상의 행위를 의미한다.
越権は、与えられた権限以上の行為を意味する。
인수분해란 다항식을 2개 이상의 단항식이나 다항식으로 나타내는 것이다.
因数分解とは多項式を2つ以上の単項式や多項式で表すことです。
문법상의 잘못이나 철자를 바로잡았다.
文法上の間違いやスペリングを直した。
올봄에 큰아이가 타 지역에 있는 고등학교에 입학했다.
今春、上の子が他の地域にある高校に入学した。
지구상의 지각의 약 28%는 규소라는 원소로 되어 있다.
地球上の地殻の約28%は「ケイ素」の元素からできている。
개인의 경우는 소득세, 법인의 경우는 법인세의 세제상의 우대 조치가 적용된다.
個人の場合は所得税、法人の場合は法人税の税制上の優遇措置が適用される。
3개 이상의 선분으로 둘러쌓인 평면 도형을 다각형이라 한다.
三つ以上の線分で囲まれた平面図形を多角形という。
해군은 함정을 주력으로 해서 해상의 방위와 공격을 행하는 군대입니다.
海軍は、 艦艇を主力として海上の防衛と攻撃を行う軍隊です。
복수란 두 개 이상의 수량을 표한다.
複数とは2個以上の数量を表す。
필요 이상의 탐을 내면 자멸한다.
必要以上の欲を出すと自滅する。
사실상의 장거리 탄도 미사일 발사 실험을 예고했다.
事実上の長距離弾道ミサイルの発射実験を予告した。
경기자 수가 3천 명을 넘는 중규모 이상의 풀 마라톤은 세계에 약 150개 정도 있습니다.
競技者の数が3千人を超える中規模以上のフルマラソンは世界に150ほどあります。
7할 이상의 부모가 아이들의 반항기를 경험한 것으로 밝혀졌습니다.
7割以上の親が子どもの反抗期を経験していることがわかりました。
삼각형 이외의 다각형은 모두 2개 이상의 대각선을 갖는다.
三角形以外の多角形は全て2本以上の対角線を持つ。
대각선이란 다각형에서 다른 2개의 꼭지점끼리를 연결한 선분이다.
対角線とは、多角形上の異なる2つの頂点同士を結ぶ線分のことである。
위에서 아래로 순서대로 칼집을 넣는다.
下から上の順番に切れ目を入れる。
그 회사는 연간 매출 신기록을 새로 썼다.
あの会社は年間売上の記録を塗り替えた。
폭군이라고 하면 어떤 역사상의 인물이 떠오르나요?
暴君といえば、どんな歴史上の人物を思い浮かべるでしょうか?
좋아하는 역사상의 인물은 누구인가요?
好きな歴史上の人物は誰ですか。
웃어른에 대해서는 공손함을 잊지 말아야 한다.
上の人には丁重さを忘れてはならない。
웃어른께는 예의 바르고 공손한 몸가짐이 필요합니다.
上の人には礼儀正しく丁寧なな態度が必要です。
웃어른을 존경해야 합니다.
上の人を敬わなければなりません。
형법상의 위법 행위에는 형벌이라는 엄한 제재가 가해진다.
刑法上の違法行為には刑罰という厳しい制裁が加えられる。
안전상 이유로 어쩔 수 없이 공연이 연기되었다.
安全上の理由により、やむを得ず公演が延期された。
안전상의 이유로 금지되다.
安全上の理由から禁止される。
평균적으로 사람은 대략 하루에 약 천 밀리리터 이상의 수분을 섭취하고 있다.
平均的に人はおよそ1日に約1000mL以上の水分を摂取している。
세계의 억만장자 상위 수명이 지구상의 부를 약 반수를 독점하고 있다.
世界の億万長者上位数名で、地球上の富の約半分を独占している。
철기 시대는, 고고학상의 시대 구분의 하나로, 석기 시대, 청동기 시대에서 이어지는 시기로 철기가 사용되었던 시대이다.
鉄器時代とは、考古学上の時代区分の一で、石器時代・青銅器時代に続く時期で、鉄器が使われた時代である。
그는 자신에 관한 인터넷상의 억측을 부정했다.
彼は自身に関するネット上の臆測を否定した。
취급상의 주의를 요하다.
取扱い上の注意を要する。
독트린은 정책상의 원칙 등을 나타내는 교서다.
ドクトリンは政策上の原則などを示した教書である。
65세 이상의 고령자를 고용한 사업주에 장려금을 지급하는 제도를 실시하고 있다.
65歳以上の高齢者を雇用した事業主に奨励金を支給する制度を実施している。
반세기 이상의 역사와 실적을 자랑하다.
半世紀以上の歴史と実績を誇る
역사상 위인을 주인공으로 한 영화가 많이 만들어진 것은 기구한 운명을 겪은 사람이 많기 때문입니다.
歴史上の偉人を主人公にした映画が数多く作られているのは、数奇な運命を辿る人が多いからです。
첫째는 고등학생이고 둘째는 중학생이에요.
上の子は高校生で、下の子は中学生です。
1 2 3 4 5 6 7  (6/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.