| ・ |
지각으로 인해 급여가 감봉되었다. |
|
遅刻したため、給与が減給された。 |
| ・ |
직무 태만 때문에 월급이 감봉되었다. |
|
職務怠慢のため、給料が減給された。 |
| ・ |
규정을 위반하여 급여가 감봉되었다. |
|
規則違反があったので、給与が減給された。 |
| ・ |
조직의 방침을 위반했기 때문에 급여가 감봉되었다. |
|
組織の方針に違反したため、給与が減給された。 |
| ・ |
프로젝트 지연으로 인해 급여가 감봉되었다. |
|
プロジェクトの遅延が原因で、給与が減給された。 |
| ・ |
건강상의 이유로 결근이 많아서 급여가 감봉되었다. |
|
健康上の理由で欠勤が多かったため、給与が減給された。 |
| ・ |
부정행위가 적발되어 급여가 감봉되었다. |
|
不正行為が発覚したので、給料が減給された。 |
| ・ |
책임을 다하지 않아 급여가 감봉되었다. |
|
責任を果たさなかったため、給与が減給された。 |
| ・ |
개발 계획의 실패로 인해 급여가 감봉되었다. |
|
開発計画の失敗が原因で、給与が減給された。 |
| ・ |
자격 소지자의 부적절한 행동이 밝혀져 급여가 감봉되었다. |
|
資格保有者の不適切な行動が明らかになり、給与が減給された。 |
| ・ |
기한을 지키지 못해 급여가 감봉되었다. |
|
期限に間に合わなかったので、給料が減給された。 |
| ・ |
고객 클레임이 많아서 급여가 감봉되었다. |
|
顧客からのクレームが多かったため、給与が減給された。 |
| ・ |
업무 효율이 낮아서 급여가 감봉되었다. |
|
業務の効率が低かったので、給与が減給された。 |
| ・ |
감봉 후에도 일에 대한 동기 부여를 유지하는 것이 중요하다. |
|
減俸後も、仕事のモチベーションを維持することが大切だ。 |
| ・ |
여러 차례 경고를 받은 후 감봉이라는 처분을 받았다. |
|
何度も警告を受けた後、減俸という処分が下された。 |
| ・ |
감봉 처분은 직원들에게 큰 충격이었다. |
|
減俸処分は、社員にとって大きなショックだった。 |
| ・ |
부정 행위가 발각되어 감봉 처분을 받았다. |
|
不正行為が発覚したため、減俸処分を受けた。 |
| ・ |
이달 중순 감봉 3개월의 징계처분을 받았다. |
|
今月半ばに減俸3カ月の懲戒処分を受けた。 |
| ・ |
홈런왕을 획득하고 감봉이라니 전대미문이다. |
|
本塁打王を獲得して減俸とは前代未聞である。 |
| ・ |
임금을 감봉하다. |
|
給料を減給する。 |
| ・ |
봉급을 감봉하다. |
|
給料を減給する。 |