【上】の例文_134
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<上の韓国語例文>
그 회사는 연간 매출 신기록을 새로 썼다.
あの会社は年間売の記録を塗り替えた。
폭군이라고 하면 어떤 역사상의 인물이 떠오르나요?
暴君といえば、どんな歴史の人物を思い浮かべるでしょうか?
역사상 일어난 사실은 사실로서 인식해 둘 필요와 책임이 있다.
歴史で起きた事実は事実として認識しておく必要と責任がある。
좋아하는 역사상의 인물은 누구인가요?
好きな歴史の人物は誰ですか。
마무리가 엉성하다.
げが粗い。
난이도를 높이다.
難易度をげる。
사실상 부정적 입장을 내비쳤다.
事実否定的な立場を示した。
그런 말씀은 감히 못 드리겠군요.
そのような話はとうてい申しげられません。
웃어른에 대해서는 공손함을 잊지 말아야 한다.
の人には丁重さを忘れてはならない。
웃어른께는 예의 바르고 공손한 몸가짐이 필요합니다.
の人には礼儀正しく丁寧なな態度が必要です。
웃어른을 존경해야 합니다.
の人を敬わなければなりません。
효율을 높이다.
効率をげる。
요즘 젊은애들은 머리에 염색을 하는 데다가 얼굴에 액세서리까지 하고 다닌다.
今の若い者は頭に染色をするに顔にアクセサリーまでしている。
사장님은 영업 사원들에게 거는 기대가 자못 크다.
社長は営業社員達にかかる期待が予想以に大きい。
숙제를 해온 학생은 손들어 보세요.
宿題をやってきた学生は手をげてみてください。
질문이 있으면 바로 손을 들어 주세요.
質問があれば、すぐに手をげて下さい。
더운 날씨에 선풍기마저 고장났다.
暑いに扇風機まで壊れてしまった。
변변히 차린 것도 없는데 많이 드세요.
ろくに準備したものもないですがたくさん召しがってください。
소리를 지르다.
声を張りげる。
가소롭기 짝이 없다.
おかしいことこのない。
금리가 올라가면 주가가 떨어진다.
金利ががると株価が下がる。
주가가 올랐습니다.
株価ががりました。
윗입술을 핥으면 하품이 멈춘다.
唇を舐めるとあくびが止まる。
윗입술을 올려 앞니를 보이다.
唇をげて前歯は見せる。
혀를 내밀어 윗입술을 빠는 버릇이 있다.
舌を出して唇を吸うくせがある。
산 정상에 올라와 보니 가슴이 탁 트인다.
山の頂に着いてみると気分がすかっとする。
상의 뒤에 꼬리표가 붙어 있어요.
着の後ろにタグがついてます。
고등법원의 판결에 불복할 경우 당사자는 대법원에 상고할 수 있습니다.
高等裁判所の判決に不服がある当事者は最高裁判所に告することができます。
쥐구멍에라도 숨고 싶은 심정으로 고개도 못 들고 회사를 나왔다.
ねずみの穴にでも隠 れたい気持ちで,顔もげられず,会社を出てきた。
더할 수 없이 기쁘다.
このなく嬉しい。
그지없이 행복하다.
このなく幸せだ。
그 마을은 그지없이 평화롭다.
あの村はこのなく平和だ。
상장기업을 대상으로 한 적대적 매수에 성공했다.
場会社を対象とする敵対的買収に成功した。
24시간 이상 걸린 난산이었다.
24時間以かかった難産だった。
형법상의 위법 행위에는 형벌이라는 엄한 제재가 가해진다.
刑法の違法行為には刑罰という厳しい制裁が加えられる。
안전상 이유로 어쩔 수 없이 공연이 연기되었다.
安全の理由により、やむを得ず公演が延期された。
안전상의 이유로 금지되다.
安全の理由から禁止される。
이 일은 상상 이상으로 혹독하다.
この仕事は想像以に厳しい。
부하가 동료 면전에서 상사에게 모욕을 당하다.
部下が同僚の面前で司から侮辱を受ける。
평균적으로 사람은 대략 하루에 약 천 밀리리터 이상의 수분을 섭취하고 있다.
平均的に人はおよそ1日に約1000mL以の水分を摂取している。
주택 담보 대출을 선택할 때 중요한 포인트 중 하나가 금리입니다.
住宅ローンを選ぶで重要なポイントの一つが、金利です。
융자금의 일부를 앞당겨 상환하다.
融資金の一部を繰りげて返済する
인터넷상에서 간단히 보험료를 시산할 수 있습니다.
インターネットで簡単に保険料を試算できます。
이번 달 매출의 전년비는 마이너스다.
今月の売げの前年比はマイナスでした。
환경 프로젝트를 진행해 착실히 성과를 올리고 있다.
環境プロジェクトを立ちげ、着実に成果をげてきている
오늘 예정을 말씀 드리겠습니다
きょうの予定を申しげます。
대출 심사를 신청하는데 있어서 중시되는 것은 신용정보입니다.
ローン審査を申し込むで重視されるのは信用情報です。
각 지방의 중심이 되는 시가지를 활기차게 하여 지역 전체의 경제를 활성화하다.
各地方の中心となる市街地を盛りげることで、地域全体の経済を活性化する。
20개국 이상에서 사업을 전개하다.
20カ国以で事業を展開する。
도작 의혹이 제기되고 있다.
盗作疑惑が持ちがった。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138  (134/138)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.