【主に】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<主にの韓国語例文>
책가방은 책이나 공책, 필통 등을 넣어서 주로 메고 다니는 가방입니다.
ランドセルは本やノート、筆入れなどを入れて主に背負っていくかばんです。
중세의 의료는 주로 민간요법이 사용되었다.
中世の医療は、主に民間療法が用いられていた。
중세 문호들은 주로 라틴어로 글을 썼다.
中世の文豪たちは、主にラテン語で著作を行っていた。
중세의 무기는 주로 활과 화살과 검이 사용되었다.
中世の武器は、主に弓矢や剣が使われていた。
중세의 학문은 주로 수도원에서 행해졌다.
中世の学問は、主に修道院で行われていた。
이번 감세는 고소득층에 혜택이 주로 돌아간다.
今回の減税は、主に恩恵が回るのは高所得層だ。
나는 기자로서 빈민가의 범죄와 빈곤 문제를 주로 취재했다.
僕は記者として、スラム街の犯罪や貧困問題を主に取材した。
한국의 절은 주로 산속에 있다.
韓国のお寺は主に山中にある。
내시경은 주로 인체 내부를 관찰하는 것을 목적으로 하는 의료기기다.
内視鏡は、主に人体内部を観察することを目的とした医療機器である。
메기는 주로 야간에 활동합니다.
ナマズは主に夜間に活動します。
그는 새로운 지주가 되기 위해 토지를 구입했습니다.
彼は新しい地主になるために土地を購入しました。
대리석은 주로 건축물이나 조각상에 이용되고 있습니다.
大理石は主に建築物や彫像に用いられています。
알파카의 먹이는 주로 풀입니다.
アルパカの餌は主に草です。
조수가 차거나 빠지는 현상은 주로 달의 인력이 바닷물을 끌어당기기 때문에 일어납니다.
潮が満ちたり引いたりする現象は、主に月の引力が海水を引っ張るために起こります。
사마귀는 곤충을 주로 먹습니다.
カマキリは昆虫を主に食べます。
시외내서는 주로 중소 도시를 잇는 버스로 목적지 도중에 몇 곳의 도시를 경우하여 정차하는 버스입니다.
市外バスは、主に中小都市をつなぐバスで目的地の途中でいくつかの都市を経由して停車するバスです。
변호사 활동을 하며 노동·인권 변론을 주로 맡았다.
弁護士活動を行い、労働・人権問題での弁論を主に担当した。
그들의 제품은 주로 젊은 층의 나이대를 타겟으로 하고 있습니다.
彼らの製品は主に若年層の年齢層をターゲットにしています。
이 지역의 전력은 주로 인접한 발전소에서 공급되고 있습니다.
この地域の電力は主に隣接する発電所から供給されています。
그 부대는 주로 보병으로 구성되어 있습니다.
その部隊は主に歩兵で構成されています。
지금은 주로 집에서 낮잠이나 자는 신세다.
今は主に家でお昼寝する身の上だ。
수학에 흥미가 많아서 주로 수학 관련 책들만 읽어요.
数学に興味が高いので、主に数学関連の本ばかり読んでいます。
치아의 통증은 주로 충치와 잇몸병에 의해 일어난다.
歯の痛みは、主にむし歯と歯周病によって起こります。
초식 동물은 주로 풀이나 잎사귀를 먹는다.
草食動物は主に草や葉っぱを食べる。
주말에는 주로 집에서 시간을 보낸다.
週末には主に家で過ごします。
지식은 주로 인식에 의해 얻어지는 성과를 의미한다.
知識は主に認識によって得られた成果を意味する。
환경 오염을 줄이기 위해 재생 가능한 자원을 주로 이용하고 있다.
環境汚染を減らすために、再生可能な資源を主に利用している。
새끼가 없는 여우 수컷은 주로 독립적으로 생활한다.
子どものいないキツネの雄は主に独立的に生活する。
그 미술관은 주로 서양화를 전시하고 있다.
その美術館は主に西洋画を展示している。
혜성은 주로 물이나 먼지로 되어 있다.
彗星は主に氷や塵などでできている。
간호조무사란, 주로 환자의 간병이나 간호사를 서포터하는 의료 종사자입니다.
看護助手とは、主に患者の世話や看護師のサポートをする医療従事者です。
주말에는 주로 뭐 하세요?
週末は主に何をなさいますか?
봉건주의 시대에는 농민들이 영주에게 종속되어 있었기 때문에 자유로운 삶을 살 수 없었습니다.
封建主義の時代には、農民が領主に従属していたため、自由な生活を送ることができませんでした。
봉건주의 제도 하에서는 농민은 영주에게 충성을 맹세할 것이 요구되었습니다.
封建主義の制度下では、農民は領主に対して忠誠を誓うことが求められました。
소장은 주로 영양소 흡수에 관여하고 있습니다.
小腸は主に栄養素の吸収に関与しています。
먹은 것은 위에서 소화되어, 소장으로 가서 주로 영양분이 흡수됩니다.
食べたものは胃で消化され、小腸にいき、主に栄養分が吸収されます。
보증금은 대출자에게 위험을 경감하기 위한 수단입니다.
保証金は貸主にとってリスクを軽減するための手段です。
개는 주인을 충실히 따르고 있다.
犬は飼い主に忠実に従っている。
인재를 고용할 때는 고용주에게 여러 개의 법적 의무가 부과됩니다.
人材を雇用する際に、雇い主にはいくつかの法的義務が課せられます。
노동자는 노동 조건의 개선을 요구하며 고용주에게 제소했습니다.
労働者は労働条件の改善を求めて雇用主に提訴しました。
강아지는 주인에게 안기면 행복해 하고 있다.
ワンちゃんは飼い主に抱っこされると幸せそうにしている。
강아지가 너무 기쁜 나머지 주인에게 달려들었다.
ワンちゃんが、喜びがあふれて飼い主に飛びかかった。
멍멍이는 주인에게 어리광 부리는 것을 좋아해서 자주 기댄다.
ワンちゃんは飼い主に甘えるのが好きで、よく寄り添う。
강아지가 주인를 잘 따라요.
子犬が飼い主によくなつきます
이 지방에서는 주로 사과와 복숭아를 재배하고 있습니다.
この地方では主にリンゴと桃を栽培しています。
영어에 능통한 리더가 주로 진행자의 질문에 답했다.
英語に堪能なリーダーが主に司会者の質問に答えた。
태양은 수소와 헬륨으로 주로 구성되어 있습니다.
太陽は水素とヘリウムから主に構成されています。
회사의 부정행위로 인하여 주주에게 손해가 발생한 경우 회사는 주주에게 손해를 변상할 의무가 있습니다.
会社の不正行為により株主に損害が生じた場合、会社は株主に損害を弁償する義務があります。
지우개는 주로 연필 등으로 쓰여진 것을 지울 때 사용하는 문방구이다.
消しゴムとは、主に鉛筆などで書かれたものを消すするときに使う文房具である。
어머니는 주로 부엌에 있어요.
お母さんは主に台所います。
1 2 3 4 5  (3/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.