【人】の例文_331
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
불교 신자나 불교 수행을 하고 있는 사람을 불교도라 한다.
仏教の信者や仏教の修行をしているを仏教徒という。
매일 바쁘기 때문에 운동을 습과화할 수 없는 사람도 많다고 생각합니다.
日々の忙しさのため運動を習慣化できないも多いかと思います。
집도 사람처럼 호흡을 하지 않으면 건강하게 살 수 없습니다.
家もも同じように呼吸をしなければ健康に住むことはできません。
인간답게 사는 게 내 꿈이다.
間らしく生きるのが俺の夢だ。
인간의 몸은 거의 물로 구성되어 있다고 해도 과언이 아닙니다.
間の体はほとんど水でできていると言っても過言ではありません。
인간은 많은 과제에 직면하고 있다.
間は多くの課題に直面しています。
인간은 사회적 동물이다.
間は社会的動物である。
왜 사람은 타인에게 호의를 베푸는 것일까?
なぜは善意を他に施すのか?
사람의 신체는 시계 반대 방향에 순응하고 있습니다.
の体は、左回りに順応しています。
기분이 안 좋은 사람의 등을 쓰다듬을 때는 시계 반대 방향으로 돌리는 것이 좋다.
気分が悪いの背中を撫でるときは、反時計回りに回すと良い。
인간은 왜 그런지 시계 방향보다 시계 반대 방향에 안심감을 느낀다고 한다.
間は、何故か時計回りより反時計回りに安心感を感じるのだという。
젊은 인력이 몰려들어 마을경제에도 활기가 넘치게 됐다.
若い材が集まり、村の経済にも活気があふれるようになった。
그는 인정이 넘치는 사람이다.
彼は情にあるれるである。
할인 기간이라 백화점에 사람들이 넘친다.
バーゲン期間のため、百貨店にがあふれる。
시민들의 살신성인이 그나마 인명피해를 줄였다.
市民たちの殺身成仁によって、それでも命被害を減らすことができた。
무료로 구인 정보를 게재할 수 있는 사이트를 모았습니다.
無料で求情報を掲載できるサイトをまとめました。
인간은 포유류이기에 항온 동물입니다.
間は哺乳類なので、恒温動物です。
그도 상당히 별난 사람이었다고 한다.
彼も相当に風がわりなであったらしい。
학자에는 별난 인물이 많다.
学者には風がわりな物が多い。
백금은 액세서리 소재로 인기입니다.
プラチナはアクセサリーの素材として気です。
인간의 감각에도 희소성은 영향을 미치고 있습니다.
間の感覚にも希少性は影響を与えています。
고인의 명복을 빌겠습니다.
のご冥福をお祈りいたします。
태풍의 영향으로 지금가지 다섯 명의 부상자가 확인되고 있습니다.
台風の影響で、これまでに5のけがが確認されている。
건강의 유지는 행복하며 건전한 인생을 보내는데 있어서 불가피합니다.
健康の維持は幸福で健全な生をおくるうえで欠かせません。
목표를 세우고 도중에 포기해 버리는 사람이 있습니다.
目標を立て、途中であきらめてしまうがいます。
여름 방학 기간 중 각지에서 공룡전이 인기를 모았습니다.
夏休み期間中、各地で恐竜展が気を集めました。
왜 약물을 남용하는 사람이 끊이지 않을까요.
なぜ、薬物を乱用するが後をたたないのでしょうか。
방어는 횟감으로 한국인들이 즐겨 먹는 겨울 생선이다.
ブリは、刺身のネタで韓国が好んで食べる冬の魚である。
함정에 빠지는 사람은 주의력이 없는 사람입니다.
落とし穴にはまるは注意力がないです。
인물의 초상은 19세기경부터 사용되어지게 되었다.
物の肖像は、19世紀頃から使われるようになった。
사람은 반드시 언젠가 죽음을 맞이합니다.
は必ずいずれは「死」を迎えます。
사람은 반드시 매일 죽음을 향해 살고 있습니다.
は必ず「死」に毎日向かって生きております。
세계는 모든 사람이 충분히 먹을 수 있을 만큼의 식료는 생산하고 있습니다.
世界ではすべてのが十分に食べられるだけの食料は生産されています。
한방의 기본적은 생각은 사람이 지니고 있는 병을 치유하는 힘을 키우는 것입니다.
漢方の基本的な考え方は、が持っている病気を治す力を高めることです。
유능한 인재를 요소요소 배치하다.
有能な材を要所要所に配する。
르네상스 시대에 싹튼 자연과 인간에 대한 관심은 비약적으로 자연과학의 발전을 촉진시켰다.
ルネサンスの時代に芽生えた自然や間への関心は、飛躍的に自然科学の発達を促します。
인체의 60프로는 물로 되어 있다고 합니다.
体の60%は水でできているといわれています。
사람은 물 없이 어느 정도 살 수 있을까?
は水なしでどれくらい生きられるのか。
이 가게는 세제나 방향제 등 인기 상품을 다수 갖추고 있다.
この店は洗剤や芳香剤など気の商品を多数取り揃えています。
우수한 사람일수록 지나친 자신감으로 인해 자만심이나 독선에 빠지기 쉽다.
優秀なであればあるほど行き過ぎた自信により慢心や独善に陥りやすい。
연대 보증인은 채무자가 변제할 수 없을 경우 대신 변제해야할 의무를 진다.
連帯保証は、債務者が返済できなくなった場合、代わりに返済する義務を負う。
재산의 관리 및 처분을 하는 권리는 법원이 선임한 파산 관재인에 전속한다.
財産の管理及び処分をする権利は、裁判所が選任した破産管財に専属する。
파산하면 재산의 관리 처분권은 모두 파산 관재인에게 있습니다.
破産すると、財産の管理処分権はすべて破産管財にあります。
이 가게는 해외의 희귀한 맥주를 취급해서 인기가 있다.
この店では、海外の珍しいビールも扱っているので、気がある
한국에서 인기있는 일본가수가 있어요?
韓国で、気のある日本の歌手がいますか。
일본에서 인기있는 한국 가수가 누구예요?
日本で、気のある韓国の歌手はだれですか。
저 여자애는 남자애들 사이에서 매우 인기다.
あの女の子は男子のあいだで大気だ。
그는 학교에서 제일 인기있습니다..
彼は学校内で、最も気があるです。
한글의 모음과 자음은 음양(하늘, 땅, 사람) 및 오행(물, 나무, 불, 흙, 쇠)으로 이루어진다.
ハングルの母音と子音は、陰陽(空、土地、)及び五行(水、木、火、土、鉄)で成る。
볼몰를 해방하다.
質を解放する。
[<] 331 332 333 334 335 336 337  (331/337)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.