【印象】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<印象の韓国語例文>
후속곡은 첫 번째 곡보다 더 강한 인상을 남겼습니다.
後続曲は最初の曲よりも強い印象を残しました。
후속곡의 가사도 많은 팬들에게 인상 깊게 다가왔습니다.
後続曲の歌詞も多くのファンに印象深く伝わりました。
타이틀곡의 안무는 매우 정교하고 인상적입니다.
タイトル曲の振り付けは非常に精巧で印象的です。
타이틀곡은 팬들에게 강렬한 인상을 남겼어요.
タイトル曲はファンに強い印象を残しました。
그룹 활동과는 다른 매력을 보여주는 솔로 활동이 인상적이에요.
グループ活動とは違った魅力を見せるソロ活動が印象的です。
짐승돌 그룹은 팬들에게 강렬한 인상을 남겨요.
野獣アイドルグループはファンに強烈な印象を残します。
그 보컬의 고음은 정말 인상적이에요.
そのボーカルの高音は本当に印象的です。
데뷔곡의 가사가 정말 인상 깊었어요.
デビュー曲の歌詞は本当に印象的でした。
그 티저는 아주 짧지만 강한 인상을 남겼어요.
あのティーザーはとても短いですが、強い印象を残しました。
티저 이미지가 매우 인상적이었어요.
ティーザー画像がとても印象的でした。
앳된 모습은 그가 아직 어린아이 같다는 인상을 줍니다.
若々しい姿は、彼がまだ子供のような印象を与えます。
이번 영화에서 흑형 캐릭터가 인상 깊었어요.
今回の映画でアフリカ系キャラクターが印象的でした。
흑형 가수가 부른 노래가 인상적이었어요.
アフリカ系の歌手が歌った歌が印象的でした。
깔끔남은 첫 만남에서 좋은 인상을 줘요.
清潔感のある男性は初対面で良い印象を与えます。
깔끔남들은 항상 좋은 인상을 줘요.
清潔感のある男性はいつも良い印象を与えます。
그 책에서 읽은 띵언이 정말 인상적이었어.
あの本で読んだ名言が本当に印象的だった。
내가 썸녀한테 잘 보이려고 노력 중이야.
気になる女性にいい印象を与えようと努力している。
그 영화에서 주인공이 흑화하는 장면이 인상적이었다.
その映画で主人公が黒化するシーンが印象的だった。
게임에서 주인공이 흑화하는 장면이 정말 인상 깊었다.
ゲームで主人公がダークサイドに進むシーンが本当に印象的だった。
호감형 리더가 되려면 직원들의 의견을 경청해야 해요.
印象を与えるリーダーになるには、従業員の意見に耳を傾けなければなりません。
어제 만난 분은 이웃집 아줌마 같은 느낌이었다.
昨日会った方は、隣りのおばちゃんといった印象だった。
한국어로 '고마워요'를 사용하면 상대방에게 좋은 인상을 줄 수 있습니다.
韓国語で「ありがとう」を使うと、相手に良い印象を与えられます。
한국어로 '감사해요'를 말하면 예의 바른 인상을 줄 수 있어요.
韓国語で「ありがとう」を言うと、礼儀正しい印象を与えることができます。
이 소설의 첫머리는 매우 인상적입니다.
この小説の書き出しは、とても印象的です。
문학 작품의 첫머리가 독자에게 깊은 인상을 줍니다.
文学作品の冒頭が、読者に深い印象を与えます。
진수식 테이프 커팅이 인상적이었습니다.
進水式でのテープカットが印象的でした。
역동적인 순간을 포착한 사진이 인상적이었어요.
力動的な瞬間を捉えた写真が印象的でした。
독후감을 쓸 때 처음에 인상에 남았던 장면이 생각났어요.
読書感想文を書く際、最初に印象に残った場面を思い出しました。
점이 있어 친근한 느낌을 줍니다.
ほくろがあることで、親しみやすい印象を与えます。
점의 위치에 따라 인상이 달라질 수 있어요.
ほくろの位置によって、印象が変わることがあります。
목덜미를 가리는 헤어스타일도 심플하고 세련된 느낌을 줍니다.
うなじを隠すヘアスタイルも、シンプルで洗練された印象を与えます。
목덜미 라인이 아름다우면 전체적인 인상이 더 좋아집니다.
うなじのラインが美しいと、全体の印象がより良くなります。
콧날의 아름다움은 얼굴의 인상을 크게 바꾸는 요소입니다.
鼻柱の美しさは、顔の印象を大きく変える要素です。
콧날을 의식한 메이크업이 얼굴 전체의 느낌을 바꿔줍니다.
鼻柱を意識したメイクが、顔全体の印象を変えます。
영화 속에서 그려진 대참사가 인상적이었어요.
映画の中で描かれた大惨事が印象的でした。
소방대 제복은 믿음직스러운 인상을 줍니다.
消防隊の制服は、頼もしい印象を与えます。
뒷동산에서 본 밤하늘이 너무 인상적이었어요.
裏山で見た星空が、とても印象的でした。
선 상대에게 좋은 인상을 주고 싶어요.
お見合いの相手に良い印象を与えたいです。
민소매를 입으면 깔끔한 느낌을 줍니다.
ノースリーブを着ると、すっきりとした印象になります。
옷 한 벌로 인상이 많이 변한다는 것을 알았어요.
服一着で印象が大きく変わることを知りました。
옷 한 벌로 인상이 바뀌는 것을 실감했어요.
服一着で印象が変わることを実感しました。
와이셔츠 디자인을 바꾸는 것만으로 인상이 크게 바뀝니다.
ワイシャツのデザインを変えるだけで、印象が大きく変わります。
투피스의 조합에 따라 인상이 달라집니다.
ツーピースの組み合わせ次第で、印象が変わります。
안감 소재에 따라 옷의 느낌이 달라져요.
裏地の素材によって、服の印象が変わります。
영화 속에서 죄수복을 입은 캐릭터가 인상적이었습니다.
映画の中で、囚人服を着たキャラクターが印象的でした。
서두의 묘사가 인상적이었어요.
冒頭の描写が印象的でした。
사바나 동물들이 공생하고 있는 모습이 인상적입니다.
サバンナの動物たちが共生している姿が印象的です。
사자성어를 사용함으로써 문장이 더욱 세련된 느낌을 줍니다.
四字熟語を使うことで、文章がより洗練された印象になります。
그는 사자성어를 사용하여 연설을 더 인상적으로 만들었다.
彼は四字熟語を使って、スピーチをより印象的にした。
새빨간 립스틱이 인상적입니다.
真っ赤だリップスティックが印象的です。
1 2 3 4 5 6 7 8  (3/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.