<卵の韓国語例文>
| ・ | 타조알은 무게가 1킬로그램 이상 나가요. |
| ダチョウの卵は重さが1キロ以上あります。 | |
| ・ | 타조알을 처음 봤을 때 너무 놀랐어요. |
| ダチョウの卵を初めて見たとき、とても驚きました。 | |
| ・ | 타조알은 매우 영양가가 높은 것으로 알려져 있습니다. |
| ダチョウの卵は非常に栄養価が高いと言われています。 | |
| ・ | 뻐꾸기는 다른 새 둥지에 알을 낳아요. |
| カッコウは他の鳥の巣に卵を産みます。 | |
| ・ | 연어알을 이용한 요리도 맛있어요. |
| サケの卵を使った料理も美味しいです。 | |
| ・ | 농장에서 신선한 계란을 바구니에 담아 시장에 출하했습니다. |
| 農場から新鮮な卵をかごに詰めて、市場に出荷しました。 | |
| ・ | 계란은 상온(15도)에서 3주 정도는 보존할 수 있다. |
| 卵は常温(15℃)で3週間くらいは保存できる。 | |
| ・ | 둥실둥실한 달걀이 바구니에 들어 있습니다. |
| 丸々とした卵がカゴに入っています。 | |
| ・ | 한 손으로 계란을 깨는 것은 어렵다. |
| 片手で卵を割るのは難しい。 | |
| ・ | 아보카도와 계란의 조합을 좋아합니다. |
| アボカドと卵の組み合わせが好きです。 | |
| ・ | 인스턴트 라면에 계란을 넣는다. |
| インスタント・ラーメンに卵を入れる。 | |
| ・ | 샐러드에 삶은 달걀을 올렸습니다. |
| サラダにゆで卵をのせました。 | |
| ・ | 삶은 달걀을 만들기 위해서 달걀을 삶습니다. |
| 煮卵を作るために、卵を煮ます。 | |
| ・ | 삶은 달걀을 샀습니다. |
| ゆで卵を買いました。 | |
| ・ | 계란을 저은 다음에 오믈렛을 만들어요. |
| 卵をかき混ぜてから、オムレツを作ります。 | |
| ・ | 계란을 거품 내서 프렌치 토스트를 만들었어요. |
| 卵を泡立ててフレンチトーストを作りました。 | |
| ・ | 거품을 낸 계란을 오믈렛에 사용했어요. |
| 泡立てた卵をオムレツに使いました。 | |
| ・ | 거품을 낸 계란을 핫케이크 믹스에 추가했습니다. |
| 泡立てた卵をホットケーキミックスに加えました。 | |
| ・ | 거품기로 달걀을 제대로 거품을 냈습니다. |
| 泡立て器で卵をしっかり泡立てました。 | |
| ・ | 백미와 계란으로 볶음밥을 만들었어요. |
| 白米と卵でチャーハンを作りました。 | |
| ・ | 계란에 후추를 뿌려 간을 맞췄어요. |
| 卵にこしょうをかけて味を引き締めました。 | |
| ・ | 보글보글 끓는 물에 라면과 계란을 넣는다. |
| ぐつぐつ沸かした水にインスタントラーメンと卵を入れる。 | |
| ・ | 축사에서 닭이 알을 낳았다. |
| 畜舎で鶏が卵を産んだ。 | |
| ・ | 노른자를 된장에 담갔다. |
| 卵黄を味噌に漬けた。 | |
| ・ | 계란을 간장에 담급니다. |
| 卵を醤油に漬けます。 | |
| ・ | 참돔 산란기는 봄부터 여름에 걸쳐 있습니다. |
| マダイの産卵期は春から夏にかけてです。 | |
| ・ | 카스테라 원료는 설탕과 계란, 밀가루입니다. |
| カステラの原料は砂糖と卵、小麦粉です。 | |
| ・ | 생김을 사용해서 계란말이를 만들어요. |
| 生海苔を使って、卵焼きを作ります。 | |
| ・ | 찬거리로 계란을 사용했다. |
| おかずの材料に卵を使った。 | |
| ・ | 수정된 난자는 자궁 내막에 착상합니다. |
| 受精した卵子は子宮内膜に着床します。 | |
| ・ | 난자가 수정되면 배아가 형성됩니다. |
| 卵子が受精すると、胚が形成されます。 | |
| ・ | 수정된 난자는 모체 내에서 안정된 환경을 요구합니다. |
| 受精された卵子は母体内で安定した環境を求めます。 | |
| ・ | 수정된 난자는 세포 분열을 반복하여 배아를 형성합니다. |
| 受精した卵子は細胞分裂を繰り返し、胚を形成します。 | |
| ・ | 수정된 난자는 난관을 이동합니다. |
| 受精された卵子は卵管を移動します。 | |
| ・ | 개구리는 암컷이 알을 엉덩이에서 꺼내면 수컷이 그것에 정자를 뿌려 수정합니다. |
| カエルは、メスが卵をお尻から出すとオスがそれに精子をかけ受精します。 | |
| ・ | 정자는 난자와 수정하여 태아가 발육합니다. |
| 精子は卵子と受精して、胎児が発育します。 | |
| ・ | 거북이는 육상에서 알을 낳아 생식한다. |
| カメは陸上で卵を産んで生殖する。 | |
| ・ | 산호는 물속에서 알을 방출해 생식한다. |
| 珊瑚は水中で卵を放出して生殖する。 | |
| ・ | 곤충은 알을 낳아 생식한다. |
| 昆虫は卵を産んで生殖する。 | |
| ・ | 벌집이 알이나 유충을 지키고 있습니다. |
| ハチの巣が卵や幼虫を守っています。 | |
| ・ | 여왕벌은 알을 낳는 역할을 가지고 있습니다. |
| 女王蜂は卵を産む役割を持っています。 | |
| ・ | 여왕벌은 성숙하면 신속하게 알을 낳기 시작합니다. |
| 女王蜂は成熟すると速やかに卵を産み始めます。 | |
| ・ | 여왕벌은 평생에 걸쳐 알을 계속 낳습니다. |
| 女王蜂は生涯にわたって卵を産み続けます。 | |
| ・ | 여왕벌은 하루에 1000개 이상의 알을 낳을 수 있습니다. |
| 女王蜂は一日に1000個以上の卵を産むことができます。 | |
| ・ | 빈대는 알을 많이 낳습니다. |
| トコジラミは卵をたくさん産みます。 | |
| ・ | 케첩은 토스트나 계란 요리에도 곁들여집니다. |
| ケチャップはトーストや卵料理にも添えられます。 | |
| ・ | 숭어의 산란기는 봄입니다. |
| ボラの産卵期は春です。 | |
| ・ | 숭어알은 맛있다고 소문났어요. |
| ボラの卵は美味しいと評判です。 | |
| ・ | 칠면조의 알을 부화시키다. |
| 七面鳥の卵を孵化させる。 | |
| ・ | 칠면조 알을 발견했다. |
| 七面鳥の卵を見つけた。 |
