【合】の例文_116
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<合の韓国語例文>
대중에 영합하다.
大衆に迎する。
영합주의라는 단어는 비꼬는 듯이 사용되는 경우가 많은 단어입니다.
主義という言葉は、皮肉めいて使用されることも多い言葉です。
누군가가 위법 행위를 하고 있다고 의심이 되는 경우는 경찰에 통보할 필요가 있습니다.
誰かが違法行為を行っていると疑われる場は、警察に通報する必要があります。
제련에 의해 빼내진 금속은 순도가 낮은 경우가 낮다.
製錬によって取り出された金属は純度が低い場が多い。
연합국의 영국과 프랑스는 독일에 선전포고하고 결국 제2차 세계대전이 개전했다.
国のイギリス、フランスはドイツに宣戦布告し、ついに第2次世界大戦が開戦した。
출전 정지로 리그를 3경기 결장했다.
出場停止によりリーグ戦を3試欠場していた。
다음 시합을 결장할 예정이다.
次の試を欠場する予定である。
부상으로 시합을 결장하다.
けがで試を欠場する。
디지털화로 의한 눈의 피로에 시달려 심각한 안구 질환에 이르는 경우도 있다.
デジタル化による目の疲労に悩まされて、深刻な眼球疾患に至る場もある。
다음 시합에서 반드시 설욕하다.
次の試で必ず雪辱する。
이혼한 경우 공동 명의 주댁 담보 대출은 어떻게 되나요?
離婚をした場、共有名義の住宅ローンはどうなるのでしょうか
네덜란드는 안락사를 합법화하고 있고, 스위스와 나란히 안락사 천국으로 알려져 있다.
オランダは安楽死を法化しており、スイスと並ぶ安楽死大国として知られている。
승자는 실수를 범한 경우 자신이 잘못했다고 말한다.
勝者はミスを犯した場、自分が間違ったという。
시종 멋진 팀플레이를 발휘해, 승자에 어울리는 경기 운영을 보여 주었다.
終始見事なチームプレーを発揮し、勝者に相応しい試運びを見せていた。
색소를 배합하다.
色素を配する。
성분을 배합하다.
成分を配する。
지정된 양식에 맞춰 작성한 지원서를 홈페이지를 통해 접수하면 된다.
指定された様式にわせ作成した願書をホームページを通して手続きすればいい。
재미 삼아 여자와 사귀다.
遊びで女と付きう。
회담을 열다.
を開く。
무역과 세계 경제를 둘러싼 전체 회담이 열렸다.
貿易や世界経済を巡る全体会が開かれた。
서울에서 차관급 회담을 열었다.
ソウルで次官級会を開いた。
예외가 허용되는 경우가 있다.
例外が許容される場がある。
저작물의 보호 기간은 많은 경우 저작자의 사후 50년입니다.
著作権の保護期間は、多くの場、著作者の死後50年です。
신라는 당과 연합하여 백제를 제압했다.
新羅は、唐と連して百済を制圧した。
테러는 어떤 경우에도 정당화될 수 없는 반인륜적인 범죄행위입니다.
テロはいかなる場でも正当化されない反人倫的な犯罪行為です。
스포츠 경기에서는 1초 이하의 차로 승패가 갈리는 경우도 있습니다.
スポーツ競技では、1秒以下の差で勝敗が分かれる場もあります。
연장전을 하지 안하고, 전후반전 종료 후에 동점인 경우 바로 승부차기를 한다.
延長戦を行わず、前後半戦終了後に同点の場即座にPK戦を行う。
축구 시합은 전후반전을 45분씩 2회로 나눠져 이루어집니다.
サッカーの試は前半戦と後半戦と45分ずつ2つに分けて行われます。
축구의 전반전 경기 시간은 45분입니다.
サッカーの前半戦の試時間は45分です。
전반에는 유리하게 밀어붙였는데 후반이 되어 선수 교체 시기를 놓쳐 중요한 시합에서 져버렸다.
前半は有利に攻めたが、後半になって選手交代の機を逸し、大事な試に負けてしまった。
라이벌과 경합하다.
ライバルと競いう。
속도와 정확성을 경합하다.
速さと正確さを競いう!
기술을 경합하다.
技術を競いう。
상대와 경합하다.
相手と競いう。
시합 전날 빨리 자면 오히려 컨디션을 해치기 쉽습니다.
前日、早めに寝ると、かえって体調を崩しやすくなる。
게놈(Genom)은 유전자(gene)와 염색체(chromosome)에서 합성된 단어다.
ゲノムとは、遺伝子(gene)と染色体(chromosome)から成された言葉だ。
빈혈로 몸에 필요한 산소가 운반되지 않은 경우에도 종종 숨차는 경우가 생긴다.
貧血で体に必要な酸素が運ばれない場にもしばしば息苦しい場が起きる。
당장이라도 상대와 합의하는 것을 바라고 있다.
すぐにでも相手と意すること望んでいる。
농산물을 외국으로 반출하는 경우, 농산물의 종류에 따라서 반출할 수 있는 것과 반출할 수 없는 것이 있습니다.
農産物を外国に持ち出す場、農産物の種類によって、持ち出せるものと持ち出せないものがあります。
신청자가 직접 서명하는 경우에는 날인이 필요 없습니다.
申出者が自ら署名する場には、押印不要です。
표준어를 소리대로 적되, 어법에 맞도록 함을 원칙으로 한다.
標準語を音通り書くが、語法にわせることを原則とする。
청동은 동과 주석의 합금입니다.
青銅は銅と錫の金です。
리튬은 부드럽고 매우 가벼운 금속으로, 경량의 합금이나 리튬 전지의 원료로써 이용되고 있습니다.
リチウムは軟らかく非常に軽い金属で、軽量の金やリチウム電池の原料として利用されています。
비행기 내에 액체를 반입할 경우는 주의가 필요합니다.
飛行機内に液体を持ち込む場は注意が必要です。
법정 상속인이 상속할 수 있는 유산의 비율은 법률상에 정해져 있습니다.
法定相続人が相続することのできる遺産の割は法律上で決められております。
볼에 계란을 넣고 고르게 저으세요.
ボウルに卵を入れてむらなく混ぜわせます。
대학 또는 수업 담당자의 사정에 의해 어쩔 수 없이 수업을 휴강하는 경우가 있다.
大学あるいは授業担当者の都でやむを得ず授業を休講とする場がある。
어쩔 수 없이 수업이 휴강될 경우는 원칙적으로 보강을 실시하는 것으로 되어 있습니다.
止むを得ず授業が休講となる場は、原則として補講を実施することとなっております。
입체물의 표면 면적의 합계를 표면적이라고 부른다.
立体物の表面の面積の計を表面積と呼ぶ。
삼각형 각의 합은 전부 180도로 똑같다.
三角形の角の計は全部で180度に等しい
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  (116/120)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.