【品】の例文_48
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<品の韓国語例文>
부품을 순서대로 조립했어요.
を順番に組み立てました。
의자 부품을 다 조립했어요.
椅子の部を全部組み立てました。
지금까지의 공정으로 만들어진 부품을 조립하는 공정입니다.
これまでの工程で作られた部を組み立てる工程です。
벽장 안에 식품을 보존하기 위한 용기를 두었습니다.
押入れの中に食を保存するための容器を置きました。
건전지를 사용하는 소형 가전제품은 건전지를 빼고 내놓으세요.
電池を使う小型家電製は、電池を抜いてから出してください。
가전제품에는 적외선을 탑재하고 있는 제품이 매우 많이 있습니다.
家電製では、赤外線を搭載している製が非常に多くあります。
가전 부품이 파손되어서 교체했습니다.
家電の部が破損したので、交換しました。
가전제품은 어떻게 버리면 돼요?
家電製をどのように捨てればいいですか。
이번 달 중순부터 봄맞이 가전제품 할인에 들어갑니다.
今月中旬から春を迎え、家電製が割引されます。
실톱을 사용하여 가구 부품을 가공했습니다.
糸鋸を使って、家具の部を加工しました。
실톱을 사용하여 작은 부품을 정밀하게 잘라냈습니다.
糸鋸を使って、小さな部を精密に切り抜きました。
실톱으로 만든 작품이 생각보다 정밀했어요.
糸鋸で作った作が、思ったよりも精密でした。
실톱으로 자른 부품을 조합하여 모형을 만들었습니다.
糸鋸で切った部を組み合わせて、模型を作りました。
실톱을 사용하여 세세한 부품을 잘라냈습니다.
糸鋸を使って、細かい部を切り出しました。
화장지 품질이 좋아졌어요.
トイレットペーパーの質が良くなりました。
세면기 위에 화장품을 올려놓았습니다.
洗面器の上に、化粧を置いています。
손거울을 구입한 지 얼마 안 돼서 아직 새거예요.
手鏡を購入したばかりで、まだ新です。
일용품을 한꺼번에 사서 집에 저장하고 있습니다.
日用をまとめて買って、家にストックしています。
일용품 수납 공간이 부족합니다.
日用の収納スペースが足りません。
일용품 가격이 올라서 절약하고 있어요.
日用の価格が上がったので、節約しています。
일용품을 저렴하게 구입하기 위해 세일을 이용했어요.
日用を安く購入するためにセールを利用しました。
일용품 중 가장 필요한 것은 화장지입니다.
日用の中で一番必要なものはトイレットペーパーです。
일용품 재고가 없어질 것 같아요.
日用の在庫がなくなりそうです。
일용품을 한꺼번에 샀어요.
日用をまとめて買いました。
일용품 가운데서도 특히 빼놓을 수 없는 것을 생활필수품이라 한다.
日用の中でも、特に欠かせないものを生活必需という。
일용품 재고가 소진되기 전에 보충했습니다.
日用の在庫がなくなる前に補充しました。
온라인으로 일용품을 구입하는 것이 편리합니다.
オンラインで日用を購入するのが便利です。
가계부에 일용품 지출을 기록했습니다.
家計簿に日用の支出を記録しました。
일용품 코너에서 필요한 것을 찾았어요.
日用コーナーで必要なものを見つけました。
슈퍼에서 일용품을 샀어요.
スーパーで日用を買いました。
생활하는데 필요한 물건을 일용품이라고 한다.
生活していくために必要な物を日用という。
사물함 안에 귀중품을 넣어둘게요.
ロッカーの中に貴重を入れておきます。
그의 아트 작품에는 독창적인 질감이 들어 있다.
彼のアート作には独創的な質感が入っている。
그 가죽 가방의 질감은 매끄럽고 고급스럽다.
その革製のバッグの質感は滑らかで上だ。
여기서는 백화점과 같은 품질의 가구를 훨씬 저렴하게 구입하실 수 있습니다.
ここでは、百貨店のような質の家具をもっと安く購入することができます。
난민 지원 단체에 의류와 생필품이 기부되었습니다.
難民支援団体に衣料と生活必需が寄付されました。
생필품의 기준은 사람에 따라 다르지만, 티슈 의류 칫솔 등은 우선 들어 간다.
生活必需の基準は人によって違うが、ティッシュ、衣類、歯ブラシなどはまず入る。
생필품 가격이 상승하면 경제에 악영향을 줄 가능성이 크다.
生活必需の価格が上昇すれば、経済に悪影響を与える可能性が大きい。
생필품은 절대적으로 부족한 형편이다.
本当の生活必需は絶対的に不足な状態だ。
통조림 식품은 재해 시에 대비하여 가정에 대비해야 합니다.
缶詰の食は、災害時の備えとして家庭に備えておくべきです。
화학약품을 사용하여 목재를 건조시킵니다.
化学薬を使って木材を乾燥させます。
쌀겨를 이용한 건강식품이 주목받고 있다.
米ぬかを使った健康食が注目されている。
식품을 얼리면 보존이 길어집니다.
を凍らせることで保存が長くなります。
정가로 구입하는 편이 품질이 보장됩니다.
定価で購入した方が質が保証されます。
정가로 사면 반품이 간단합니다.
定価で買うと、返が簡単です。
세일 제품은 정가보다 싸다.
セールは定価よりも安い。
이 상품은 정가로 판매되고 있습니다.
この商は定価で販売されています。
이 제품의 가격은 정가에서 10% 할인한 가격입니다.
この製の価格は定価で10%の割引された価格です。
후불 결제 후 상품을 확인했다.
後払いでの決済後、商を確認した。
후불로 구입한 상품이 도착했다.
後払いで購入した商が届いた。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (48/98)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.