<品の韓国語例文>
| ・ | 귀마개는 여행 필수품이다. |
| 耳栓は旅行の必需品だ。 | |
| ・ | 탑승객이 면세품을 구입하다. |
| 搭乗客が免税品を購入する。 | |
| ・ | 환경오염을 막기 위해 재사용 가능한 제품을 사용합시다. |
| 環境汚染を防ぐために、再利用可能な製品を使用しましょう。 | |
| ・ | 제품의 설계도가 외부로 유출된다. |
| 製品の設計図が外部に流出される。 | |
| ・ | 그녀의 작품은 독자성이 두드러진다. |
| 彼女の作品は独自性が際立っている。 | |
| ・ | 이 작품은 색채가 두드러진다. |
| この作品は色使いが際立っている。 | |
| ・ | 그 브랜드는 품질에서 출중하다. |
| そのブランドは品質で抜きんでている。 | |
| ・ | 그 제품은 내구성이 출중하다. |
| その製品は耐久性で抜きんでている。 | |
| ・ | 식품 용기에서 유해 물질이 누출되고 있는 것이 발각되었습니다. |
| 食品容器から有害物質が漏れていることが発覚しました。 | |
| ・ | 그녀는 추첨을 통해 고액 상품에 당첨되었다. |
| 彼女は抽選で高額商品に当選した。 | |
| ・ | 그녀의 작품이 오디션에서 당선되었다. |
| 彼女の作品がオーディションで当選した。 | |
| ・ | 응모 작품이 콘테스트에서 당선되었다. |
| 応募作品がコンテストで当選した。 | |
| ・ | 그녀는 예술에 몰두하여 작품을 제작하고 있습니다. |
| 彼女は芸術に打ち込み、作品を制作しています。 | |
| ・ | 제품의 품질을 개선하기 위해 새로운 기술을 채택했습니다. |
| 製品の品質を改善するために新しい技術を採用しました。 | |
| ・ | 상품 개량으로 매출이 크게 늘었습니다. |
| 商品の改良で、売り上げが大幅に増えました。 | |
| ・ | 개량을 통해 제품의 신뢰성이 향상되었습니다. |
| 改良によって、製品の信頼性が向上しました。 | |
| ・ | 개량으로 제품의 내구성이 증가했습니다. |
| 改良により、製品の耐久性が増しました。 | |
| ・ | 디자인 개량 후, 제품의 매출이 증가했습니다. |
| デザイン改良後、製品の売り上げが伸びました。 | |
| ・ | 제품의 개량이 고객 만족으로 이어졌습니다. |
| 製品の改良が顧客満足につながりました。 | |
| ・ | 가전제품이 개량되어 전력 소비가 적어졌습니다. |
| 家電製品が改良され、電力消費が少なくなりました。 | |
| ・ | 새로운 기술을 도입하여 제품을 개량했습니다. |
| 新しい技術を取り入れて、製品を改良しました。 | |
| ・ | 제품의 디자인을 개량하여 사용하기 쉽게 했습니다. |
| 製品のデザインを改良して、使いやすくしました。 | |
| ・ | 옥수수는 통조림이나 냉동식품으로도 이용됩니다. |
| トウモロコシは缶詰や冷凍食品としても利用されます。 | |
| ・ | 발효시키면 식품의 보존성이 향상됩니다. |
| 発酵させることで、食品の保存性が向上します。 | |
| ・ | 효모를 사용한 발효식품은 건강에도 좋습니다. |
| 酵母を使った発酵食品は健康にも良いです。 | |
| ・ | 콩을 발효시킨 것으로는 된장,고추장,간장,청국장 같은 식품이 있다. |
| 豆を発酵させたものとして、お味噌、コチュジャン、醬油、チョングッチャンのような食品がある。 | |
| ・ | 이벤트에서는 발효 식품의 새로운 맛을 체험할 수 있는 상품이 판매된다. |
| イベントでは発酵食品の新しい味わいを体験できる商品が販売される。 | |
| ・ | 미생물은 발효 식품 등 인간에 유익한 유기물을 생성한다. |
| 微生物は発酵食品など人間に有益な有機物を生成する。 | |
| ・ | 김치는 발효식품이다. |
| キムチは発酵食品だ。 | |
| ・ | 이 레스토랑의 훈제 메뉴는 일품이에요. |
| このレストランの薫製メニューは絶品です。 | |
| ・ | 훈제한 연어가 일품이었어요. |
| 薫製したサーモンが絶品でした。 | |
| ・ | 이 제품은 조깅할 때 소비 칼로리를 보다 정확히 측정한다. |
| この製品は、ジョギング時の消費カロリーをより正確に測定する。 | |
| ・ | 고지방 식품을 피하고 건강한 식사를 하도록 유의하고 있습니다. |
| 高脂肪の食品を避けて、健康的な食事を心がけています。 | |
| ・ | 고지방 식품을 섭취할 때는 양을 조절하도록 하고 있습니다. |
| 高脂肪の食品を摂るときは、量を調整するようにしています。 | |
| ・ | 고지방 식품을 먹을 때는 야채를 많이 섭취하고 있습니다. |
| 高脂肪の食品を食べるときは、野菜を多めに摂っています。 | |
| ・ | 고지방 식품을 먹은 후에는 칼로리를 소비하도록 하고 있습니다. |
| 高脂肪の食品を食べた後はカロリーを消費するようにしています。 | |
| ・ | 고지방 식품을 자제하고 체중 관리를 하고 있습니다. |
| 高脂肪の食品を控えて、体重管理をしています。 | |
| ・ | 고지방 식품을 너무 많이 섭취하지 않도록 하고 있습니다. |
| 高脂肪の食品を摂りすぎないようにしています。 | |
| ・ | 다이어트 중에는 고지방 식품을 삼가도록 하고 있습니다. |
| ダイエット中は高脂肪の食品を控えるようにしています。 | |
| ・ | 허브를 이용한 스킨케어 상품을 애용하고 있습니다. |
| ハーブを使ったスキンケア商品を愛用しています。 | |
| ・ | 활어를 사용한 초밥이 일품입니다. |
| 活魚を使った寿司が絶品です。 | |
| ・ | 치즈를 토핑한 햄버거가 일품이다. |
| チーズをトッピングしたハンバーガーが絶品です。 | |
| ・ | 캐슈넛을 사용한 카레가 일품입니다. |
| カシューナッツを使ったカレーが絶品です。 | |
| ・ | 저지방 식품이 다이어트를 도와줍니다. |
| 低脂肪の食品が、ダイエットをサポートしてくれます。 | |
| ・ | 연유를 사용한 밀크쉐이크가 일품입니다. |
| 練乳を使ったミルクシェイクが絶品です。 | |
| ・ | 곡류를 사용한 리조또가 일품이다. |
| 穀類を使ったリゾットが絶品です。 | |
| ・ | 방부제 미사용 제품을 구입했습니다. |
| 防腐剤不使用の製品を購入しました。 | |
| ・ | 방부제가 들어간 제품은 유통기한이 깁니다. |
| 防腐剤入りの製品は賞味期限が長いです。 | |
| ・ | 방부제가 들어 있어 품질이 오래갑니다. |
| 防腐剤が含まれているため、品質が長持ちします。 | |
| ・ | 방부제 미사용 화장품을 애용하고 있습니다. |
| 防腐剤不使用の化粧品を愛用しています。 |
