【品】の例文_49
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<品の韓国語例文>
상품 수령 후 후불로 결제했습니다.
の受け取り後、後払いで決済しました。
상품은 후불로 구입했습니다.
は後払いで購入しました。
이 상품의 가격은 너무 비싸다.
この商の価格は高すぎる。
명품점에서 한정 상품을 찾았다.
ブランド店で限定商を見つけた。
피자집의 화덕 피자가 일품이다.
ピザ屋の窯焼きピザが絶です。
무인 점포에서 스캔하여 상품을 구입한다.
無人店舗でスキャンして商を購入する。
무인 점포에서는 셀프서비스로 상품을 선택한다.
無人店舗ではセルフサービスで商を選ぶ。
무인 점포에서 신상품을 찾았다.
無人店舗で新商を見つけた。
세일 중에 화장품을 사재기했다.
セール中に化粧を買いだめした。
필수품을 사재기하고 있는 사람이 많았다.
必需を買いだめしている人が多かった。
일용품을 사재기했다.
日用を買いだめした。
선불로 구입한 상품이 예정보다 빨리 도착했다.
先払いで購入した商が予定より早く届いた。
선불로 구입한 상품의 배송이 늦어졌다.
先払いで購入した商の配送が遅れた。
불안감은 사재기 심리를 키워 품귀 사태를 더욱 악화시켰다.
不安は買い占め心理を膨らませ、不足をさらに悪化させた。
싸구려 플라스틱 제품은 금방 깨진다.
安物のプラスチック製はすぐに割れる。
이 가방은 싸구려라서 품질이 걱정됩니다.
このバッグは安物なので質が心配です。
특산물을 이용한 미용 제품이 판매되고 있습니다.
特産物を使った美容製が売られています。
그는 특산물 품평회에 출품했다.
彼は特産物の評会に出した。
할인권은 특정 상품에만 적용됩니다.
割引券は特定の商にのみ適用されます。
이번 달 할인권은 일부 상품에 한정되어 있습니다.
今月の割引券は一部商に限られています。
할인권을 사용하면 상품이 반값이 됩니다.
割引券を使うと、商が半額になります。
자전거 부품을 교체했습니다.
自転車の部を交換しました。
고장난 부품을 교체하느라고 운행이 중단되었다.
故障した部を交換するので運行が中断された。
경품으로 교환하다.
に交換する。
제품에 하자가 있어 다른 상품으로 교환했다.
に欠陥があり、異なる商に交換した。
아트 작품을 접하면서 창작 의욕에 불이 붙었다.
アート作に触れて、創作意欲に火がついた。
인기 상품 출시로 구매욕에 불이 붙었다.
人気商の発売で、購買欲に火がついた。
아트 작품을 접하면서 창작 의욕에 불이 붙었다.
アート作に触れて、創作意欲に火がついた。
신제품 발표로 소비자들의 기대에 불이 붙었다.
新製の発表で、消費者の期待に火がついた。
그의 감성적인 통찰이 작품을 더 매력적으로 만들었습니다.
彼の感性的な洞察が、作をより魅力的にしました。
그의 감성적인 감수성이 작품에 나타나 있습니다.
彼の感性的な感受性が作に表れています。
감성적인 접근이 작품에 깊이를 주었습니다.
感性的なアプローチが作に深みを与えました。
동정의 뜻을 표하고 위문품을 전달했습니다.
同情の意を表し、慰問のを届けました。
제조업 제품은 경쟁력 있는 가격과 고품질을 양립시키고 있습니다.
製造業の製は、競争力のある価格と高質を両立させています。
공존을 의식한 상품 개발이 진행되고 있습니다.
共存を意識した商開発が進んでいます。
기술과 전통이 공존하는 제품을 개발했습니다.
技術と伝統が共存する製を開発しました。
상생을 의식한 상품의 판매가 증가하고 있습니다.
共生を意識した商の販売が増えています。
공생을 주제로 한 예술작품이 전시되어 있다.
共生をテーマにしたアート作が展示されています。
새로운 제품의 디자인을 공모하게 되었습니다.
新しい製のデザインを公募することになりました。
예술 단체가 작품을 공모하는 전람회를 개최합니다.
芸術団体が作を公募する展覧会を開催します。
기업이 신제품의 이름을 공모했습니다.
企業が新製の名前を公募しました。
예술제에서 작품을 공모하게 되었습니다.
芸術祭で作を公募することになりました。
헛간에 스키 용품을 보관하고 있어요.
物置にスキー用をしまっています。
헛간에는 캠핑 용품이 보관되어 있습니다.
物置にはキャンプ用がしまってあります。
광에는 사용하지 않는 전자제품이 많이 있다.
物置には使わない電化製がたくさんある。
앵글의 변화가 작품에 깊이를 더했다.
アングルの変化が、作に深みを加えた。
역광을 살려 아트 작품을 만들었다.
逆光を活かしてアート作を作った。
이 빵집의 간판 상품은 단팥빵이다.
このパン屋の看板商はあんパンだ。
사골을 이용한 라면스프는 일품이다.
牛骨を使ったラーメンスープは絶
냉동식품을 고를 때는 칼로리를 신경 쓴다.
冷凍食を選ぶときはカロリーを気にする。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (49/98)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.