【回】の例文_51
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<回の韓国語例文>
이번에도 로또가 꽝이다.
もロットが外れた。
거기는 그냥 걸어서 돌아다니기에 좋아요.
そこは、ただ歩きるにはいいところです。
그는 머리 회전이 빠르고 영리하지만 윤리관이나 도덕관이 결여되어 있다.
彼は頭の転は速いし、賢いんだけども、倫理観や道徳観が欠けている。
영리한 사람이라도 생활이 빈궁해지면 머리 회전이 둔해진다.
賢い人でも、生活が貧しくなると頭の転が鈍ってくる。
이유없이 뒤로 미루는 것은 그저 태만이다.
理由なき後しはただの怠慢だ。
제발 이번만은 좀 너그러이 봐 주세요.
どうか今だけは寛大に見逃してください。
이번 사건의 범인이 그라는 것은 명백하다.
の事件の犯人が彼であることは明白だ。
본격적인 경기 회복이 시작되고 있다.
本格的な景気復が始まっている。
선수들의 얼굴에서 이번에는 꼭 우승하고 말겠다는 의지를 읽을 수 있었다.
選手達の顔に今は必ず優勝をしてみせるという意志を読み取ることができた。
이번 대회에 선수들에 거는 기대가 자못 크다.
の大会に選手達にかける期待がとても大きい。
선풍기를 돌리다.
扇風機をす。
선풍기가 돌다.
扇風機がる。
심장은 1일에 약 10만회, 평생 쉬지 않고 박동하는 펌프입니다.
心臓は1日に約10万、生涯休みなく拍動するポンプです。
정상인 심장은 1분간에 60~100회 규칙적으로 박동한다.
正常な心臓は1分間に60~100規則正しく拍動する。
심장은 하루에 약 10만회 박동하고 있습니다.
心臓は、1日に約10万拍動しています。
소수 의견을 경시하는 의원에게 사죄와 철회를 요구하다.
少数意見を軽視する議員から謝罪と撤を求める。
우리회사는 이번 제품 개발로 경쟁자들이 도저히 따라잡기 힘들 정도로 기술 격차를 벌렸다.
我が社が、今の製品開発により、ライバル各社が到底追いつけないほどの技術格差を広げた。
시곗바늘을 돌리다
時計の針をす。
제 3회 좌담회를 개최합니다.
第3座談会を開催します。
연말 대통령 선거를 앞두고, 전초전이라 할 수 있는 이번 지방선거에서 야당이 압승했다.
年末に大統領選挙を控えて前哨戦ともいうべき今の地方選挙において野党が圧勝した。
3회 초를 삼자범퇴로 막았다.
3表を三者凡退で抑えた。
7회까지 내야 안타 1개로 막아내다.
7まで内野安打1本に抑える。
15 대 2로 7회 콜드 승으로 압승했다.
15-2の7コールド勝ちで圧勝した。
영하 20도를 밑도는 혹독한 환경에서 강제 노동을 강요받았습니다.
氷点下20度を下る厳しい環境で強制労働を強いられました。
이번 연습은 30개국이 참가하는 과거 최대 규모의 군사 연습입니다.
の演習は30カ国が参加する過去最大規模の軍事演習です。
제 91회 아카데미상 수상식이 미국 로스앤젤레스에서 개최되었다.
第91アカデミー賞の授賞式が米ロサンゼルスで開催された。
제 72회 칸느국제영화제 수상식이 프랑스에서 열렸다.
第72カンヌ国際映画祭の授賞式がフランスで行われた。
몸이 피곤하거나 스트레스가 쌓였을 때 목욕탕에 들어가면 피로가 회복된다.
体が疲れたりストレスが溜まっているとき、お風呂に入ると疲労が復する。
비타민C는 피로 회복에 좋다.
ビタミンCは疲労復に良い。
대부분의 사람들은 귀찮은 것은 차일피일 미루어 스트레스를 회피하려고 합니다.
ほとんどの人が、面倒なことは後しにしてストレスを避しようとします。
해야 할 일을 차일피일 미루다.
やるべき事を後しにする。
숙제를 차일피일 미루다.
宿題を後しにする。
압류는 채권 회수의 법적 수단의 일종으로 최종 수단으로 사용됩니다.
差し押さえは、債権収の法的手段の一種で、最終手段として使われます。
강강술래는 추석을 상징하는 놀이로 보름달 아래 노래를 부르면서 여러 사람들이 손을 잡고 원을 만들어 도는 놀이입니다.
カンガンスルレは、満月の下の歌を歌いながら、みんなと手をつないで輪になってる遊びです。
최근에 하루에 백 번 팔굽혀펴기를 시작했다.
最近、1日に100の腕立て伏せを始めた。
볼에 계란 30개를 넣고 져어주세요.
ボールに卵30個を入れてかきしてください。
사용자의 비용 부담으로 원상회복해서 반환합니다.
使用者の費用負担で原状復して返還します。
신흥국 성장률은 선진국 성장률을 큰 폭으로 상회하기 시작했다.
新興国の成長率は先進国の成長率を大幅に上り始めた。
목을 좌우로 돌리다.
首を左右にす。
이번 금리 인상으로 성장이 둔화해 경기 침체가 일어날 염려가 있습니다.
の利上げで、成長が鈍化し、景気の落ち込みを引き起こすおそれがあります。
이번 합의안에 대해서 문제가 있다는 지적도 있습니다.
の合意案については、問題があるという指摘もあります。
열의만으로는 헛심을 쓸 가능성이 있다.
熱意だけでは空りする可能性がある。
국회 심의가 공전하다.
国家の審議が空りする。
공기 중에는 많은 바이러스나 박테리아가 떠다니고 있습니다.
空気の中にはたくさんのウイルスやバクテリアが、飛びっています。
장기 이식은 사람의 건강한 장기를 이식해서 기능을 회복시키는 의료입니다.
臓器移植は、人の健康な臓器を移植して、機能を復させる医療です。
저번 농구 시합에서는 그녀의 독무대였다.
のバスケットボールの試合では、彼女の独壇場だった。
그녀는 어머니의 편지에 답장하는 것을 더 이상 미룰 수 없었다.
彼女は母の手紙への返信をこれ以上後しにできなかった。
이번 대회에 참가한 대부분의 팀들은 우승한 경험이 있다.
の大会に参加した大部分のチームは優勝の経験がある。
정치인의 비리 사건을 취재하기 위해서 그 기자는 몇 달이나 발로 뛰어 다녔다.
政治家の汚職事件を取材するために、その記者は何か月も自分の足で走りった。
위자료 액수는 부정행위의 횟수에 따라 다른가요?
慰謝料の額は不貞行為の数で変わりますか?
[<] 51 52 53  (51/53)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.