【地】の例文_68
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<地の韓国語例文>
구릉지의 풍경을 사진에 담다.
丘陵の風景を写真に収める。
비 갠 뒤의 구릉지는 시원하다.
雨上がりの丘陵は清々しい。
구릉지에는 고대 유적이 잠들어 있다.
丘陵には古代の遺跡が眠っている。
구릉지에는 많은 야생 조류가 살고 있다.
丘陵には多くの野鳥が棲んでいる。
구릉지에서 보는 아침 해는 남다르다.
丘陵から見る朝日は格別だ。
구릉지에서 저녁 바람을 쐬는 것이 최고다.
丘陵で夕涼みをするのが最高だ。
구릉지에 오래된 묘지가 있다.
丘陵に古い墓がある。
구릉지의 오솔길을 산책하는 것을 좋아한다.
丘陵の小道を散策するのが好きだ。
구릉지에 말이 방목되어 있다.
冬の丘陵では雪景色が広がる。
노을이 구릉지를 아름답게 물들이다.
夕焼けが丘陵を美しく染める。
여름 구릉지에서는 매미 소리가 울린다.
夏の丘陵では蝉の声が響く。
아침의 구릉지는 안개에 싸여 있다.
朝の丘陵は霧に包まれている。
구릉지에는 야생화가 피어 있다.
丘陵には野生の花が咲いている。
봄에는 구릉지가 선명한 색으로 물든다.
春には丘陵が鮮やかな色に染まる。
구릉지에서의 전망은 절경이다.
丘陵からの眺めは絶景だ。
울창한 구릉지가 펼쳐져 있다.
緑豊かな丘陵が広がっている。
구릉지란 경사가 완만한 산을 말한다.
丘陵とはゆるやかな山をいう。
구릉지에 지어져 있던 주택이 100건 가깝게 산사태에 의해 기울어졌다.
丘陵に建てられている住宅が100件近く滑りにより傾いていてしまったという。
관광지 주차장에는 관광 명소로 안내하는 안내판이 설치되어 있다.
観光の駐車場には観光スポットへの案内をする案内板が設置されている。
관광지 입구에는 지도와 안내판이 있다.
観光の入口には図と案内板がある。
그 묘지에는 오래된 비석이 많이 있습니다.
その墓には古い石碑がたくさんあります。
초저녁의 고요함이 기분 좋다.
夕暮れの静けさが心よい。
해 질 녘이면 골목길에는 아름다운 노을이 비쳐 환상적인 풍경을 만들어 낸다.
夕暮れ時には、路には美しい夕焼けが映り込み、幻想的な風景を作り出す。
골목 입구에는 오래된 간판이 서 있어 그 거리의 역사를 말해준다.
の入口には古い看板が立っていて、その街の歴史を物語っている。
그는 골목에서 친구를 만나 추억담에 꽃을 피웠다.
彼は路で友人と出会い、思い出話に花を咲かせた。
거리의 골목길은 좁아 차량이 통행할 수 없다.
街の路は狭く、車が通行することができない。
골목길에는 오래된 건물들이 늘어서 있어 역사를 느끼게 한다.
には古びた建物が並んでおり、歴史を感じさせる。
밤이 되면 골목에는 불이 켜지고 시끌벅적한 분위기에 휩싸인다.
夜になると、路には明かりが灯り、賑やかな雰囲気に包まれる。
그는 골목을 걸으며 지역의 작은 가게를 찾고 있었다.
彼は路を歩きながら元の小さな店を探していた。
거리의 골목에는 고풍스러운 분위기가 감돌고 있다.
街の路には古風な雰囲気が漂っている。
골목 안에는 쓰레기가 널려 있어서 불결한 인상을 주었습니다.
にはゴミが散乱していて、不潔な印象を与えました。
골목 안에는 길고양이들이 모여 있었다.
には野良猫がたむろしていた。
그는 골목 안에 숨어서 경찰로부터 도망치려고 했습니다.
彼は路に隠れて、警察から逃れようとしました。
골목이 좁아 주차할 곳이 없었다.
が狭く駐車する場所がなかった。
명동 골목에는 맛있는 음식점이 많아요.
ミョンドンの路には美味しい飲食店が多いです。
황소가 풀밭에서 유유히 풀을 뜯고 있었다.
雄牛が草で悠然と草を食べていた。
황소가 풀밭에서 암소와 놀고 있었다.
雄牛が草で牝牛と遊んでいた。
황소가 풀밭에서 풀을 거칠게 먹고 있었다.
雄牛が草で草を荒々しく食べていた。
황소가 풀밭에서 풀을 뜯고 있었다.
雄牛が草で草を食べていた。
왜가리는 습지대에 산다.
アオサギは湿帯に住んでいる。
이 지역의 해안선은 자연의 아름다움으로 유명합니다.
この域の海岸線は、自然の美しさで有名です。
이 지역은 해안선으로 둘러싸여 있어요.
この域は海岸線で囲まれています。
바닷바람이 기분 좋은 해 질 녘 해변을 거닐다.
潮風が心よい夕暮れの浜辺を歩く。
바닷바람이 피부에 닿는 느낌이 기분 좋다.
潮風が肌に触れる感覚が心よい。
해 질 녘 바람이 기분 좋습니다.
日暮れの風が心よいです。
지진으로 도로 곳곳이 끊겨 교통이 통제됐다.
震で道路が寸断され、交通が規制された。
이 지역의 발전이 더욱더 진행되고 있다.
この域の発展がますます進んでいる。
그 지역은 관광객이 늘면서 더욱 활기를 띠고 있다.
その域は観光客が増えて、一層活気づいている。
침구를 포근하게 정돈하면 방이 한결 아늑하게 느껴집니다.
寝具をふんわりと整えると、部屋が一層居心よく感じます。
이 지역은 겨울이 깊어지면서 한층 추워진다.
この域は冬が深まるにつれて、一層寒くなる。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (68/133)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.