【大】の例文_122
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<大の韓国語例文>
뿌리가 많은 나무가 땅을 더 단단히 움켜쥐며 크게 성장한다.
根が多い木が、地をしっかり握ってきく成長する。
함부로 큰 소리 지르지 마세요.
むやみに声を出さないでください。
대승을 거두며 기선 제압에 성공했다.
勝を収め、機先を制することに成功した。
그는 대회에서 우승하여 개선했습니다.
彼は会で優勝し凱旋しました。
출산율 변동이 사회에 큰 영향을 끼친다.
出生率の変動が社会にきな影響を及ぼす。
그 나라의 핵무기는 막강한 억제력을 가진다.
その国の核兵器は強な抑止力を持つ。
대북 억제력을 확보하기 위해 대규모의 군비를 증강하고 있다.
対北朝鮮抑止力を確保するために規模な軍備を増強している。
웅대한 자연을 체감하다.
な自然を体感する。
거시 지표와 서민의 체감 경기에는 커다란 차이가 있다.
マクロ指標と庶民の体感景気にきな差が広がっている。
고함을 지를 정도로 분노를 느끼다.
声で叫び立てたいような憤りを覚える。
아이가 큰 동물을 무서워한다.
子供がきな動物を怖がる。
기내는 큰 소리를 내면서 요동쳤다.
機内はきな音をたてながら激しく揺れる。
돌연 쾅하고 대지가 요동쳤다.
突然「ドン」と地が激しく揺れた。
제때에 스트레스를 푸는 것이 중요합니다.
適時にストレス発散することが切です。
대회에 매번 참가하다.
会に毎回参加する。
예순 살에 큰 결단을 내렸습니다.
60歳できな決断をしました。
망고를 아주 좋아해요.
マンゴーが好きです。
그 영화는 두 시간 동안의 장대한 액션 장면으로 알려져 있습니다.
その映画は二時間の壮なアクションシーンで知られています。
조문을 할 때는 유족을 배려하고 실례되지 않게 하는 것이 중요합니다.
弔問の際は遺族に配慮し、失礼とならないようにする事が切です。
허허벌판에는 대지의 숨결이 느껴진다.
果てしない野原には地の息吹が感じられる。
달의 움직임에 태양의 움직임이 더해져, 조수의 밀물과 썰물 크기가 정해집니다.
月の動きに太陽の動きがかさなって、潮の満ち引きのきさが決まります。
간척지에는 광활한 논이 펼쳐져 있다.
干拓地には広な水田が広がっている。
그 비석은 소중한 사람을 추모하기 위해 세워졌습니다.
その石碑は切な人を追悼するために建てられました。
날다람쥐가 망토 같은 몸을 활짝 펴고 해 질 녘 숲으로 날아간다.
ムササビが、マントのような体をきく広げ、夕暮れの森に飛んで行く。
그녀는 대도시의 번잡함 속에서 고독을 느꼈다.
彼女は都市の喧騒の中で孤独を感じた。
큰 파도가 해안선으로 밀려오는 모습은 박력이 있습니다.
波が海岸線に押し寄せる様子は、迫力があります。
그는 귀중품을 소중히 다룬다.
彼は貴重品を切に扱う。
생명이 있는 것은 모두 소중히 다루어야 한다.
命があるものはすべて切に扱うべきである。
차기 대통령 후보로 거론되고 있다.
次期統領候補としてに取り上げられている。
잘못된 정책은 언제까지나 계속되면 결국 국민이 큰 피해를 보게 된다.
誤った政策はいつまでも続くと、結局国民がきな被害を受けることになる。
그렇게 신경 쓰지 않아도 돼.
そんなに気を使わなくても丈夫だよ。
한파의 영향으로 새벽 출퇴근이 힘들 수 있다.
寒波の影響で早朝の通勤が変になることがある。
한파로 인해 곳곳에서 폭설이 예상되고 있다.
寒波によって各地で雪が予想されている。
그는 아이들에게 농업의 중요성을 가르치기 위해 귀농했다.
彼は子どもたちに農業の切さを教えるために帰農した。
그는 아이들에게 자연의 소중함을 가르치기 위해 귀농했다.
彼は子どもたちに自然の切さを教えるために帰農した。
대도시에서의 스트레스에서 벗어나기 위해 그는 귀농을 결정했다.
都市でのストレスから解放されるため、彼は帰農を決めた。
그녀는 가족과의 시간을 소중히 하기 위해 귀농했다.
彼女は家族との時間を切にするために帰農した。
그는 대도시 생활에서 귀농했다.
彼は都市生活から帰農した。
큰비가 내려 쏜살같이 달렸다.
雨が降り出して一目散に走った。
물병 세척이 힘들어요.
水筒の洗浄が変です。
그녀는 멜론을 매우 좋아해요.
彼女はメロンが好きです。
무농약 딸기를 아주 좋아합니다.
無農薬のイチゴが好きです。
그녀는 붕어빵을 아주 좋아해요.
彼女はたい焼きが好きです。
그녀는 초코파이를 아주 좋아합니다.
彼女はチョコパイが好きです。
초콜릿 칩이 들어간 와플을 아주 좋아합니다.
チョコレートチップ入りのワッフルが好きです。
과일 타르트를 아주 좋아해요.
フルーツタルトが好きです。
잡티 대책에는 수면도 중요합니다.
くすみ対策には睡眠も事です。
잡티 방지를 위해 보습이 중요합니다.
くすみ防止のために保湿が事です。
유전 개발은 환경에 미치는 영향이 큽니다.
油田の開発は環境に与える影響がきいです。
그 지역의 경제는 유전의 존재에 크게 의존하고 있습니다.
その地域の経済は油田の存在にきく依存しています。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (122/212)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.