【大】の例文_197
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<大の韓国語例文>
그 기업은 지방대 출신은 안 뽑는다.
その企業は地方学出身は雇わない。
지방대 출신으로 번번이 취업에 실패했다.
地方学出身で毎度就職に失敗した。
그는 명실상부 대한만국 최고의 게임 크리에이터이다.
彼は名実ともに韓民国最高のゲームクリエイターだ。
단언컨대 그는 대한민국 최고의 쉐프다.
断言するが彼は韓民国最高のシェフだ。
대량 실업으로 직장에서 밀려난 사람들이 고통과 좌절에 시달렸다.
量失業によって職場から押し出されたひとたちは苦痛と挫折に苦しんだ。
금싸라기처럼 소중하다.
黄金の粒のように事だ。
애어른 같다.
人びた子供のようだ。
음양이원론에 의하면, 양은 하늘이고, 음은 땅입니다.
陰陽二元論にのっとれば、陽は天、陰は地です。
앞으로 전 세계를 누비며 연주하는 음악의 대사가 되고 싶어요.
今後、世界を歩き回りながら演奏する音楽の使になりたいです。
별 볼일 없는 존재다.
したことがない存在だ。
사진 촬영에 있어 구도는 매우 중요한 것입니다.
写真撮影にとって構図はとても切なものです。
대회의 서막을 장식하다.
会の序幕を飾る
항공기 기체에 사용하는 재료가 크게 바뀌어 왔다.
航空機の機体に使う材料がきく変わってきた。
주연배우로 대성했다.
主演俳優として成した。
날라리 대학생 동생 놈을 부양하기 위해 아르바이트를 하고 있다.
遊び人学生の弟を扶養するためにアルバイトをやっている。
대대적인 조직 개편이 이루어졌다.
々的に組織改編が行われた。
회사에서 곧 대대적인 인사이동이 있을 겁니다.
会社で、すぐに々的な人事異動があるでしょう。
홍콩에서 대대적인 항의 대모가 열렸다.
香港で々的な抗議デモが行われた。
신제품이 많이 팔리도록 대대적으로 광고하고 있다.
新製品がたくさん売れるように々的に広告している。
사건은 대대적으로 보도되었다.
事件は々的に報道された。
준비의 중요성을 역설하다.
準備の切さを力説する。
이 사건은 한국에서도 크게 보도 되었습니다.
この事件は韓国でもきく扱われていました。
대학 생활에 별 흥미를 못 느꼈다.
学生活にあまり興味を感じられなかった。
대통령은 청렴한 성품 덕분에 국민의 지지를 받아왔다.
統領は、清廉な性品のお陰で、国民の支持を得て来た。
그들은 의대를 나란히 수석과 차석으로 졸업했다.
彼らは医を共に首席と次席で卒業した。
남자만 우글대는 공대를 다녔다.
おことだけがうじょうじょする工に通った。
거대 자본의 먹잇감이 되다.
資本の餌食となる。
커다란 실책을 범하다.
きな失策を犯しす。
대활약 중인 김수철 선수가 감독에게 눈도장을 받았다.
活躍中のキムスチョル選手が監督に注目してもらった。
가슴 속에 간직하다.
切にしまっておく。
사자는 커다란 몸에 멋진 갈기를 가진 맹수입니다.
ライオンはきな体に立派なタテガミを持つ猛獣です。
맘씨 좋은 건물 주인을 만났다.
心の優しい家に出会った。
가사 중에서도 설거지를 제일 못해요.
家事の中でも食器洗いがの苦手です。
동화 속 이야기는 지난 기억과 소중한 것들을 다시 일깨워 준다.
童話の中の話は、過ぎた記憶や切なことなどをもう一度教え悟らせる。
동화는 어른들을 동심의 세계로 인도한다.
童話は人たちを童心の世界に引き入れる。
그는 역사적인 메이저대회 4강 신화를 일궈냈다.
彼は歴史的なメジャー会ベスト4の神話をつくった。
어찌어찌 공부 열심히 해서 턱걸이로 서울대에 입학했다.
ともかくも勉強を頑張ってギリギリソウルに入学した。
환자를 배려하지 않는 의사들의 권위적인 태도에 큰 상처를 받았다.
患者に心を配らない医者達の権威的な態度にいに傷ついた。
오디션을 보고 큰 배역을 따냈다.
オーディションを受けてきな配役を獲った。
대한민국 영화와 드라마는 그 배우가 접수했다.
韓民国の映画とドラマはその俳優が手にした。
오늘부터 대학원서를 접수한다.
今日から学願書を受付する。
덩치는 커다랗지만 마음만은 소년이다.
身体はきくなったが心だけは少年だ。
대학에서 민속학을 강의하고 있는 교수입니다.
学で民俗学の講義をしている教授です。
대통령은 한일간 과거사 문제를 쟁점으로 재기하지 않으려한다고 말했다.
統領は日韓間の歴史問題を争点として提起しないと述べた。
잠복 수사를 하던 중 큰 부상을 당했다.
潜伏捜査をしていた時、きな負傷を受けた。
머리는 비상해서 대충 공부했는데도 명문대에 들어갔다.
頭は並では無いので適当に勉強しても名門学に入った。
비상한 관심이 모아지고 있습니다.
変な関心を集めています。
좋은 어른의 표본 같은 인물이다.
良い人の標本のような人物だ。
공무원으로서 힘든 일과 보람 된 일들을 나름 겪었다.
公務員として変な仕事と甲斐のある仕事を自分なりに経験した。
기대 이상의 대활약이었다.
期待以上の活躍だった。
[<] 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200  [>] (197/212)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.