【大】の例文_35
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<大の韓国語例文>
대통령에게는 장관을 파면할 권한이 부여되어 있다.
統領には臣を罷免する権限が与えられている。
독지가로서 그녀는 병원에 큰 기부를 했습니다.
篤志家として、彼女は病院にきな寄付をしました。
훈련장에서의 경험이 실제 상황에서 큰 도움이 된다.
訓練場での経験が実際の状況できな助けとなる。
국방 예산의 대부분은 방위비로 사용된다.
国防予算の部分は防衛費として使われる。
불발로 인해 큰 피해는 없었다.
不発のため、きな被害はなかった。
탈영자는 대부분 제대를 기다리지 않고 도망친다.
脱営者は抵、除隊を待たずに逃げる。
군축이 이루어지면, 각국의 군비 지출이 크게 줄어든다.
軍縮が実現すると、各国の軍事費支出は幅に減少する。
건군 이후, 나라의 군사력이 크게 강화되었다.
軍の編成後、国の軍事力はきく強化された。
이 대첩으로 전세가 유리하게 바뀌었다.
この勝利で戦局は有利に変わった。
대첩이 일어난 곳은 지금도 많은 사람들이 방문한다.
勝利が起こった場所は今も多くの人々が訪れる。
대첩 후, 적군은 더 이상 반격할 수 없었다.
勝利の後、敵軍はもう反撃することができなかった。
대첩을 기념하는 행사가 열렸다.
勝利を記念する行事が行われた。
이 대첩은 전략적 승리로 평가받고 있다.
この勝利は戦略的勝利として評価されている。
대첩 이후, 그는 영웅으로 칭송받았다.
勝利の後、彼は英雄として称賛された。
대첩 소식은 전 국민에게 큰 기쁨을 주었다.
勝利の知らせは全国民にきな喜びを与えた。
이 전투는 역사적인 대첩으로 기록되었다.
この戦闘は歴史的な勝利として記録された。
그는 대첩을 거두어 나라를 구했다.
彼は勝を収めて国を救った。
상왕의 죽음은 왕국에 큰 변화를 일으켰다.
上王の死は王国にきな変化を引き起こした。
상왕의 뜻을 따르지 않는 자들은 큰 대가를 치렀다.
上王の意志に従わない者たちはきな代償を払った。
상왕은 퇴위 후에도 여전히 큰 영향을 미쳤다.
上王は退位後も依然としてきな影響を与えた。
거북선의 등장으로 조선은 해상에서 큰 우위를 점할 수 있었다.
亀船の登場により、朝鮮は海上できな優位を占めることができた。
옛날에 임금님은 신하들에게 큰 존경을 받았다.
昔、王様は家臣たちからきな尊敬を受けていた。
고대사의 여러 전쟁들은 당시의 사회 구조와 경제에 많은 영향을 끼쳤습니다.
古代史のいくつかの戦争は、当時の社会構造と経済に多な影響を与えました。
폐하께서는 위대한 지도자이십니다.
陛下は偉な指導者でいらっしゃいます。
국보를 훼손하는 것은 국가에 대한 중대한 범죄입니다.
国宝を損なうことは国家に対する重な犯罪です。
남대문은 한국의 국보 제 1호입니다.
門(ナムデムン)は韓国の国宝第1号です。
황태자의 출생은 국가에서 큰 의미를 가집니다.
皇太子の誕生は国家にとってきな意味を持ちます。
황태자의 결혼식은 전국적으로 큰 관심을 모았습니다.
皇太子の結婚式は全国的にきな関心を集めました。
빙하기에는 대륙이 빙하로 덮여 있었습니다.
氷河期には陸が氷河に覆われていました。
그는 난세를 이끌었던 위대한 지도자였습니다.
彼は乱世を導いた偉な指導者でした。
근대사는 세계 대전과 국제적인 정치 변화도 포함됩니다.
近代史は世界戦や国際的な政治変動も含まれています。
근대사에서 산업화는 국가 발전에 큰 영향을 미쳤습니다.
近代史において、産業化は国家の発展にきな影響を与えました。
근대사의 주요 사건들은 현대 사회에 큰 영향을 미쳤습니다.
近代史の主要な出来事は現代社会にきな影響を与えました。
근대의 과학 발전은 인류의 삶을 크게 변화시켰습니다.
近代の科学の発展は人類の生活をきく変えました。
근대 일본은 메이지 유신을 통해 큰 변화를 겪었습니다.
近代日本は明治維新を通じてきな変化を経験しました。
왕실 결혼식은 대단한 장관이었다.
王室の結婚式は変な壮観だった。
광개토대왕에 관한 사료는 그다지 많지 않다.
広開土王に関する史料はあまり多くない。
바닥재는 집의 분위기를 크게 바꿀 수 있어요.
床材は家の雰囲気をきく変えることができます。
협소주택은 작은 공간을 최대한 활용하는 것이 중요해요.
狭小住宅は小さな空間を最限に活用することが切です。
집중 호우로 저지대가 큰 침수 피해를 입었다.
集中豪雨で低地がきな浸水被害を受けた。
이 건물은 100평수 넘는 대형 건물이에요.
この建物は100坪を超える型建物です。
평수는 대략 몇 평이에요?
坪数は体何坪くらいですか?
우리는 평수가 큰 집으로 이사했어요.
私たちは坪数のきい家に引っ越しました。
셋방 구하는 게 힘들어요.
貸間を探すのは変です。
대학교 앞에 셋방이 많아요.
学の前には貸間がたくさんあります。
문화유산은 후예들에게 전해야 할 소중한 자산이다.
文化遺産は後の世代に伝えるべき切な財産だ。
초장 분위기가 중요해.
初っ端の雰囲気が事なんだ。
그녀는 대사 부인의 자격으로 공관 행사에 참석했다.
彼女は使夫人として公館の行事に出席した。
그는 서울에 있는 일본 대사 공관을 방문했다.
彼はソウルにある日本使の公館を訪れた。
대사는 공관에서 외국 요인을 접견했다.
使は公館で外国の要人と面会した。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (35/215)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.