<学の韓国語例文>
| ・ | 학생이 싹수없이 굴다. |
| 学生が無礼な行動をする。 | |
| ・ | 젊어 보여서 학생인 줄 알고 말을 걸었는데 사실은 선생님이었다. |
| 若く見えるので学生だと思って話しかけてみたら、実は先生だった。 | |
| ・ | 학교 늦겠다. 어서 가. |
| 学校に遅刻するよ。早く行って。 | |
| ・ | 강의 초반에 기초를 배운다. |
| 講義の序盤で基礎を学ぶ。 | |
| ・ | 부모님이 진학을 뒷받침해 주셨다. |
| 両親が進学を後押ししてくれた。 | |
| ・ | 그녀는 대개 자전거로 학교에 갑니다. |
| 彼女はたいてい自転車で学校に行きます。 | |
| ・ | 그 학교의 교육 수준이 저하되고 평판도 시들해졌다. |
| その学校の教育水準が低下し、評判も衰えた。 | |
| ・ | 영리단체와 비영리단체의 차이를 배운다. |
| 営利団体と非営利団体の違いを学ぶ。 | |
| ・ | 내 친구는 항상 학교에 지각합니다. |
| 僕の友達は、いつも学校に遅刻します。 | |
| ・ | 학교에 지각하다. |
| 学校に遅刻する。 | |
| ・ | 체육관은 학교 부지 내에 위치한다. |
| 体育館は学校の敷地内に位置する。 | |
| ・ | 연구소는 대학 부지 내에 위치한다. |
| 研究所は大学の敷地内に位置する。 | |
| ・ | 이 학교는 산기슭에 자리한다. |
| この学校は山のふもとに位置する。 | |
| ・ | 이 정보는 학술적인 소스에 근거하고 있습니다. |
| この情報は学術的なソースに基づいています。 | |
| ・ | 한류의 영향으로 한국어를 배우기 시작했어요. |
| 韓流の影響で韓国語を学び始めました。 | |
| ・ | 화학 반응에 의해 새로운 화합물이 생성되었습니다. |
| 化学反応によって新しい化合物が生成されました。 | |
| ・ | 동명이인끼리 같은 학교에서 교사와 학생으로 만났다. |
| 同名異人同士が同じ学校で教師と生徒として出会った。 | |
| ・ | 동명이인이 같은 학교에 다니고 있다. |
| 同名異人が同じ学校に通っている。 | |
| ・ | 자오선은 지구의 지리학적 특징을 이해하기 위한 기초입니다. |
| 子午線は地球の地理学的特徴を理解するための基礎です。 | |
| ・ | 자오선은 천문학 관측에도 도움이 됩니다. |
| 子午線は天文学の観測にも役立ちます。 | |
| ・ | 자오선은 지리학적인 개념입니다. |
| 子午線は地理学的な概念です。 | |
| ・ | 그녀는 포병 전술을 배웠습니다. |
| 彼女は砲兵の戦術を学びました。 | |
| ・ | 그 이론은 물리학의 금자탑입니다. |
| その理論は物理学の金字塔です。 | |
| ・ | 이 소설은 문학사의 금자탑입니다. |
| この小説は文学史の金字塔です。 | |
| ・ | 이 이론은 과학계의 금자탑입니다. |
| この理論は科学界の金字塔です。 | |
| ・ | 그의 작품은 문학계의 금자탑으로 여겨지고 있다. |
| 彼の作品は文学界の金字塔とされている。 | |
| ・ | 문명의 진보는 과학기술의 발전에 의존하고 있습니다. |
| 文明の進歩は科学技術の発展に依存しています。 | |
| ・ | 문명의 흥망을 배우는 것은 역사의 교훈입니다. |
| 文明の興亡を学ぶことは歴史の教訓です。 | |
| ・ | 문명국은 과학기술이 선진적입니다. |
| 文明国は科学技術が先進的です。 | |
| ・ | 각 나라의 문화를 배웠습니다. |
| 各国の文化を学びました。 | |
| ・ | 각국의 문학 작품을 읽었습니다. |
| 各国の文学作品を読みました。 | |
| ・ | 각국의 문학 작품을 읽었습니다. |
| 各国の文学作品を読みました。 | |
| ・ | 각국의 정치 체제를 배웠습니다. |
| 各国の政治体制を学びました。 | |
| ・ | 유럽의 역사를 배웠습니다. |
| ヨーロッパの歴史を学びました。 | |
| ・ | 장학금 심사에 응모했습니다. |
| 奨学金の審査に応募しました。 | |
| ・ | 학술 논문을 심사하다. |
| 学術論文を審査する。 | |
| ・ | 입학 원서를 심사하다. |
| 入学願書を審査する。 | |
| ・ | 유기농 식품은 화학 농약이나 화학 비료를 사용하지 않고 생상된 것을 입니다. |
| オーガニック食品は化学農薬や化学肥料を使わずに生産されたものです。 | |
| ・ | 화학 비료나 농약을 사용하지 않은 야채나 첨가물을 넣지 않은 식료품 등을 유기농이라 한다. |
| 化学肥料や農薬を使用しない野菜や、添加物を入れていない食料品などをオーガニックという。 | |
| ・ | 비료는 유기비료와 화학비료로 나눠집니다. |
| 肥料は「有機肥料」と「化学肥料」に分けられます。 | |
| ・ | 그가 지금껏 지켜온 정치 철학과는 맞지 않는 행보다. |
| 彼が今まで守って来た政治哲学とは合わない歩みだ。 | |
| ・ | 학교 운동장에서 축구하는 것을 좋아합니다. |
| 学校の運動場でサッカーをするのが好きです。 | |
| ・ | 학교 운동장은 너무 좁아요. |
| 学校の運動場はとても狭いです。 | |
| ・ | 학생들은 운동장에서 축구를 하고 있습니다. |
| 学生たちは運動場でサッカーをやっています。 | |
| ・ | 수학적인 사고방식은 일상생활에 크게 도움이 된다. |
| 数学的な考え方は、日常生活に大いに役立つ。 | |
| ・ | 고대 유적을 견학합니다. |
| 古代遺跡を見学します。 | |
| ・ | 학생들은 자연보호구역을 견학하고 있습니다. |
| 学生たちは自然保護区を見学しています。 | |
| ・ | 영화 스튜디오를 견학했습니다. |
| 映画スタジオを見学しました。 | |
| ・ | 외국 관광객들이 사원을 견학하고 있습니다. |
| 外国からの観光客が寺院を見学しています。 | |
| ・ | 제조 공정을 견학합니다. |
| 製造工程を見学します。 |
