【容疑】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<容疑の韓国語例文>
용의자는 같은 말을 되풀이하고 있다.
容疑者は同じことを繰り返しているよ。
경찰이 용의자를 붙잡다.
警察が容疑者を捕まえる。
용의자를 기소하는데 충분한 물증이 있습니다.
容疑者を起訴するのに十分な物証があります。
용의자는 바로 구금될 것이다.
容疑者は直ちに拘禁されるだろう。
형사는 용의자의 집안을 샅샅이 뒤졌다.
刑事は容疑者の家の中を漏れなく調べた。
피고의 혐의를 뒷받침하는 사실들이 속속 드러났다.
被告の容疑を裏付ける事実が次々と明らかになった。
헌병이 용의자를 체포했습니다.
憲兵が容疑者を逮捕しました。
회사 자금을 횡령해 뇌물을 건넨 혐의 등으로 징역형을 선고받았다.
会社資金を横領し賄賂を渡した容疑で懲役刑を宣告された。
그의 자백에 의해 다른 용의자는 무고하다는 것이 증명되었다.
彼の白状によって、他の容疑者は無実であることが証明された。
경찰은 용의자에게 자백을 받아내기 위해 다양한 수법을 시도했다.
警察は容疑者に白状を引き出すためにさまざまな手法を試みた。
경찰이 용의자에게 무리하게 자백을 강요했다.
警察が容疑者に無理やり自白を強いた。
사건 수사가 진행됨에 따라 용의자는 자백하기로 결심했다.
事件の捜査が進むにつれて、容疑者は白状することを決意した。
용의자가 자신의 죄를 자백했다.
容疑者が自身の罪を白状した。
용의자는 자백할 때까지 심한 고문을 받았다.
容疑者は自白するまできびしい尋問を受けた。
경찰은 용의자를 조사하기 위해 그를 감금했다.
警察は容疑者を取り調べるために彼を監禁した。
경찰은 용의자를 감금하고 심문했다.
警察は容疑者を監禁し、尋問を行った。
언론은 사건의 용의자를 거명해 보도했다.
メディアは事件の容疑者を名指しして報道した。
판사는 최근 주거침입 혐의로 기소된 이 씨에게 무죄를 선고했다.
判事は、住居侵入容疑で起訴された李氏に無罪を言い渡した。
늦은 밤 여성을 쫓아 현관문 앞까지 따라갔다가 주거침입 혐의로 재판에 넘겨졌다.
深夜、玄関前まで女性を追いかけ、住居侵入の容疑で裁判にかけられた。
신원 조사에 의해 사건의 용의자가 특정되었습니다.
身元調査により、事件の容疑者が特定されました。
천연덕스럽게 혐의를 부인했다.
白々しく容疑を否認した。
그녀는 딸에게 폭력을 휘두른 혐의를 받고 있다.
彼女は、自分の娘に暴力を振り回した容疑をもたれている。
수사관들은 용의자를 추적하고 그를 검거하기 위해 작전을 세우고 있다.
捜査官たちは容疑者を追跡し、彼を検挙するために作戦を立てている。
검거된 용의자는 재판에 넘겨지기 전에 경찰서로 연행됐다.
検挙された容疑者は裁判にかけられる前に警察署に連行された。
그는 절도 혐의로 체포돼 곧 검거될 전망이다.
彼は窃盗の容疑で逮捕され、すぐに検挙される見込みだ。
수사관들은 범죄 현장의 증거를 모아 용의자를 검거할 준비를 하고 있다.
捜査官たちは犯罪現場の証拠を集め、容疑者を検挙する準備をしている。
수사관은 용의자의 행동을 추적하고 있습니다.
捜査官は容疑者の行動を追跡しています。
그들은 사건의 배후에 있는 동기를 찾기 위해 용의자를 심문했습니다.
彼らは事件の背後にある動機を探るために容疑者を尋問しました。
수사 도중 용의자가 사고로 사망하면서 수사가 종결됐었다.
捜査の途中で容疑者が事故で死亡し、捜査が終結した。
용의자가 수사 선상에 떠오르다.
容疑者が捜査線上に浮かぶ。
방범 카메라 영상을 바탕으로 경찰은 용의자를 수색하고 있습니다.
防犯カメラの映像をもとに、警察は容疑者を捜索しています。
용의자가 감쪽같이 자취를 감추었다.
容疑者が跡形もなく、痕跡を消した。
경찰이 물었고, 용의자는 계속 발뺌했다.
警察官が尋ね、容疑者は言い逃れを繰り返した。
피고는 뇌물공여, 횡령, 재산국외도피, 위증, 범죄수익은닉 등의 혐의를 받았다.
被告は賄賂供与、横領、財産国外逃避、偽証、犯罪収益隠匿などの容疑を受けた。
짝퉁 명품을 판매 목적으로 소지한 혐의로 회사원인 용의자가 체포되었습니다.
偽ブランド品を販売目的で所持した疑いで会社員、容疑者が逮捕されました。
그는 회사의 공금을 횡령한 혐의를 받고 있다.
彼は会社の公金横領の容疑を受けている。
용의자는 스스로 무죄를 증명을 해야 했다.
容疑者は無罪を自ら証明をしなければならなかった。
용의자는 2주간 산에 잠복해 있었다.
容疑者は2週間山に潜伏していた。
용의자는 범죄 경력을 자랑삼아 얘기했다.
容疑者は自慢げに犯歴を語った。
용의자는 그 노부인으로부터 금품을 강탈했다고 자백했다.
容疑者はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
탈세 혐의로 체포되었다.
脫稅の容疑で逮捕された。
그는 뇌물 수수 혐의로 체포되었다.
彼は贈収賄の容疑で逮捕された。
그 용의자는 피투성이 모습으로 나타났다.
その容疑者は血だらけの姿で現れた。
용의자는 명백한 사실을 두고 계속 시치미를 떼고 있다.
容疑者は明白な事実をおいて、ずっとしらを切っている。
용의는 폭발물 소지였다.
容疑は爆発物所持であった。
용의자는 증거 불충분으로 석방되었다.
容疑者は証拠不十分で釈放された。
용의자를 상해 혐의로 체포했다.
容疑者を傷害の疑いで逮捕した。
용의자인 김 모 씨와 정 모 씨를 구속했다.
容疑者である金某氏と鄭某氏を拘束した。
용의자는 죄상을 순순히 자백했다.
容疑者は罪状を素直に白状した。
형사는 수년간 조폭과 연루된 용의자를 뒤쫓고 있었다.
刑事は数年間ヤクザと繋がっていた容疑者を追っていた。
1 2 3 4  (3/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.