【容疑】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<容疑の韓国語例文>
인상착의를 토대로 용의자를 추적하고 있다.
人相や着衣をもとに容疑者を追跡している。
목격자는 용의자의 인상착의를 잘 기억했다.
目撃者は容疑者の人相や着衣をよく覚えていた。
경찰은 용의자의 인상착의를 묘사했다.
警察は容疑者の人相や着衣を描写した。
경찰은 그 용의자의 움직임을 상부에 매시간 보고하고 있다.
警察はその容疑者の動きを上部に毎時間報告している。
경찰은 용의자의 휴대전화를 압수했다.
警察は容疑者の携帯電話を押収した。
그는 사기 혐의로 고소당했다.
彼は詐欺の容疑で訴えられた。
용의자는 도주 중인 것으로 추측된다.
容疑者は逃走中であると推測される。
수백억 원의 세금 탈루 혐의로 조사가 진행 중이다.
数百億ウォンの脱税容疑で調査が進んでいる。
경찰은 용의자를 붙잡기 위해 수색 작업을 벌였다.
警察は容疑者を捕まえるために捜索作業を行った。
범죄 현장에서 용의자가 붙잡혔다.
犯罪現場で容疑者が捕まった。
용의자는 현장에서 체포되었다.
容疑者は現場で逮捕された。
경찰은 용의자를 체포해 증거를 모으고 있다.
警察は容疑者を逮捕し、証拠を集めている。
용의자는 어제 경찰에 자수하여 출두했다
容疑者は昨日警察に自首し、出頭した。
용의자가 체포된 후 수사가 더욱 빠르게 진행되었다.
容疑者が逮捕された後、捜査がさらに速く進んだ。
경찰은 용의자를 체포하기 위해 수사를 강화했다.
警察は容疑者を逮捕するために捜査を強化した。
경찰은 용의자에게 미란다 원칙을 고지했다.
警察は容疑者にミランダ原則を告知した。
스파이 행위에 관여한 혐의로 4명이 구속되었다.
スパイ行為に関与した容疑で4人が拘束された。
어느 날 갑자기 영문도 모르는 용의로 구속되었다.
ある日突然、まったく身に覚えのない容疑で拘束された。
경찰이 용의자를 구속했다.
警察が容疑者を拘束した。
경찰관이 용의자를 구속하다.
警察官が容疑者を拘束する。
그는 모조품 판매 혐의로 체포되었다.
彼は模造品販売の容疑で逮捕された。
경찰은 수사망을 치고 용의자를 놓치지 않도록 하고 있습니다.
警察は捜査網を張って、容疑者を逃がさないようにしています。
이 남자는 현상 수배 중인 용의자입니다.
この男は指名手配中の容疑者です。
정치인은 부패 혐의로 당에서 추방당했다.
政治家は汚職容疑で党から追放された。
경찰은 용의자로부터 진실을 끄집어내기 위해 노력했다.
警察は容疑者から真実を引き出そうと努力した。
목격담에 따르면, 용의자는 밤늦게 그 장소를 떠났다고 합니다.
目撃談によると、容疑者は夜遅くその場所を去ったそうです。
참고인은 용의자가 아닙니다.
参考人は容疑者ではありません。
주가 조작 혐의로 체포되었다.
株価操作の容疑で逮捕された。
경찰이 용의자를 호송하고 있다.
警察が容疑者を護送している。
그는 항명 혐의로 재판을 받았다.
彼は抗命の容疑で裁判を受けた。
경찰이 용의자를 소환했다.
警察が容疑者を召喚した。
경찰이 용의자를 족치고 있다.
警察が容疑者を締め上げている。
경찰은 용의자에 대해 체포 영장을 신청했다.
警察は容疑者に対して逮捕状を請求した。
경찰은 용의자에 대해 구속 영장을 신청했다.
警察は容疑者に対して勾留状を請求した。
경찰은 용의자를 불구속 입건하여 수사하고 있습니다.
警察は容疑者を不拘束で捜査しています。
검찰은 용의자를 불구속으로 기소했다.
検察は容疑者を在宅起訴した。
경찰이 용의자를 연행했다.
警察が容疑者を連行した。
용의자를 연행한다.
容疑者を連行する。
그는 범행을 사주한 혐의로 체포됐다.
彼は犯行を唆した容疑で逮捕された。
경찰은 용의자를 소환 조사했다.
警察は容疑者を事情聴取した。
용의자가 자신의 죄를 실토했다.
容疑者が自身の罪を白状した。
경찰은 도망 중인 용의자를 궁지로 몰아넣었다.
警察は逃走中の容疑者を窮地に追い込んだ。
공갈미수 혐의로 경찰에서 조사를 받았다.
恐喝未遂の容疑で警察に取り調べを受けた。
공갈미수 혐의로 조사가 진행되고 있다.
恐喝未遂の容疑で調査が行われている。
경찰은 동일범의 소행으로 보고 용의자를 쫓고 있다.
警察は同一犯の行いと見て容疑者を追いかけている。
그런 행위는 범죄혐의를 적용하기 어렵거나 솜방망이 처벌로 끝나는 경우가 적지 않다.
そのような行為は、犯罪容疑を適用するのが難しく、軽い処罰で終わるケースが多い。
용의자는 얼굴을 가리고 도망치려고 했어요.
容疑者は顔を隠して逃げようとしました。
경찰은 그 용의자의 움직임을 상부에게 매시간 보고하고 있다.
警察はその容疑者の動きを上部に毎時間報告している。
용의자는 사건 현장에 있었던 것으로 알려져 있지만, 증거는 아직 부족하다.
容疑者は事件現場にいたとされているが、証拠はまだ不十分だ。
그는 절도 용의로 경찰에 체포되었다.
彼は窃盗の容疑で警察に逮捕された。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.