【彼】の例文_263
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그녀는 큰 좌절을 거쳐 환골탈태한 것처럼 느끼고 있어요.
女は大きな挫折を経て、生まれ変わったように感じています。
그는 음악 제작에 몰입하여 신곡을 만들고 있습니다.
は音楽制作に打ち込み、新曲を作っています。
그녀는 소설 집필에 몰입하고 있습니다.
女は小説執筆に打ち込んでいます。
그는 영어 공부에 몰입하고 있습니다.
は英語の勉強に打ち込んでいます。
그는 자신의 사업에 몰입하고 있습니다.
は自分のビジネスに打ち込んでいます。
그녀는 예술에 몰두하여 작품을 제작하고 있습니다.
女は芸術に打ち込み、作品を制作しています。
그는 봉사활동에 몰두하고 있습니다.
はボランティア活動に打ち込んでいます。
그는 취미로 도예에 몰두하고 있습니다.
は趣味の陶芸に打ち込んでいます。
그녀는 매일 일에 몰두하고 있다.
女は毎日、仕事に打ち込んでいる。
그녀에게 차인 후, 새로운 취미에 몰두하기로 했다.
女に振られた後、新しい趣味に打ち込むことにした。
그는 연구에 몰두하고 있습니다.
は研究に没頭しています。
가끔 그는 일에 몰두해서 점심 먹는 것도 잊어버린다.
たまには、ことに没頭して昼食を食べることも忘れてしまう。
그녀는 파경의 원인에 대해 말하고 싶어하지 않았어요.
女は破局の原因について語りたがりませんでした。
그는 파경 사실을 받아들이지 못했어요.
は破局の事実を受け入れられませんでした。
그는 파경을 극복하기 위해 취미에 몰두했습니다.
は破局を乗り越えるために、趣味に打ち込みました。
파경을 계기로 그녀는 새로운 인생을 걷기 시작했어요.
破局を機に、女は新しい人生を歩み始めました。
그의 파경은 주위 사람들에게 충격을 주었습니다.
の破局は、周囲の人々に衝撃を与えました。
파경의 충격으로 그는 한동안 일어설 수 없었습니다.
破局のショックで、はしばらく立ち直れませんでした。
파경의 영향으로 그는 인간관계에 소심해졌습니다.
破局の影響で、は人間関係に臆病になりました。
파경을 딛고 그녀는 긍정적으로 변했습니다.
破局を乗り越えて、女は前向きになりました。
그들의 파경은 친구들에게도 영향을 주었습니다.
らの破局は友人たちにも影響を与えました。
파경 후, 그녀는 새로운 취미를 시작했어요.
破局後、女は新しい趣味を始めました。
파경의 원인은 그의 외도였습니다.
破局の原因はの浮気でした。
그들은 마침내 파경을 맞았습니다.
らはついに破局を迎えました。
중혼 고발을 받은 그는 무죄를 주장했습니다.
重婚の告発を受けたは、無罪を主張しました。
그의 중혼이 가족과 친구들을 혼란스럽게 했습니다.
の重婚が、家族や友人を混乱させました。
중혼 혐의로 그는 경찰에 불려갔습니다.
は重婚の事実を隠し通そうとしました。
그녀는 중혼을 허락하지 않고 이혼을 결심했습니다.
女は重婚を許せず、離婚を決意しました。
그는 중혼을 인정하고 사과했습니다.
は重婚を認め、謝罪しました。
그녀는 남편의 중혼을 알고 이혼을 결심했습니다.
女は夫の重婚を知り、離婚を決意しました。
중혼으로 인해 그의 양쪽 가정이 붕괴되었습니다.
重婚が原因で、の両方の家庭が崩壊しました。
그의 중혼이 발각되어 가족에게 큰 충격을 주었습니다.
の重婚が発覚し、家族に大きな衝撃を与えました。
중혼 혐의를 받는 그는 자신의 결백을 증명했습니다.
重婚の疑いがかけられたは、身の潔白を証明しました。
중혼 혐의로 그는 유죄 판결을 받았습니다.
重婚の罪で、は有罪判決を受けました。
중혼으로 인해 그는 재판에 회부되었습니다.
重婚によって、は裁判にかけられました。
그녀는 중혼 사실을 모르고 그와 결혼했어요.
女は重婚の事実を知らずにと結婚しました。
그는 중혼을 의심받아 경찰 조사를 받고 있습니다.
は重婚を疑われて、警察の調査を受けています。
바지런한 그가 사내 분위기를 밝게 하고 있습니다.
まめまめしいが、社内の雰囲気を明るくしています。
바지런한 그는 가정의 모든 것을 돌보고 있습니다.
まめまめしいが、家庭のすべての面倒を見ています。
그는 바지런히 매일 운동하며 건강을 유지하고 있습니다.
はまめまめしく毎日運動し、健康を保っています。
그는 바지런히 가사를 분담하고 가정을 지탱하고 있습니다.
はまめまめしく家事を分担し、家庭を支えています。
바지런한 그녀의 제안이 업무 개선으로 이어졌습니다.
まめまめしい女の提案が、業務改善に繋がりました。
그의 바지런한 대응으로 문제가 신속하게 해결되었습니다.
のまめまめしい対応で、問題が迅速に解決しました。
바지런한 그는 퇴근 후에 자격증 공부도 하고 있습니다.
まめまめしいは、仕事の後に資格の勉強もしています。
그는 바지런히 스케줄을 관리하고 계획대로 진행합니다.
はまめまめしくスケジュールを管理して、計画通りに進めます。
바지런히 일하는 그녀는 항상 새로운 아이디어를 제공합니다.
まめまめしく働く女は、いつも新しいアイデアを提供します。
그는 바지런히 매일 청소를 거르지 않아요.
はまめまめしく毎日の掃除を欠かしません。
재혼한 그녀는 새 남편과 멋진 시간을 보내고 있어요.
再婚の女は、新しい夫と素敵な時間を過ごしています。
재혼한 그는 새로운 가족과의 생활에 만족하고 있어요.
再婚したは、新しい家族との生活に満足しています。
재혼한 그녀가 가족과의 새로운 추억을 만들고 있어요.
再婚の女が、家族との新しい思い出を作っています。
[<] 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270  [>] (263/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.