【彼】の例文_532
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그는 생각하는 것이나 행동하는 것이 아직도 아이다.
は考えていることや、行動することがまだ子どもだ。
그는 자신의 성공을 허상으로 여기고 있다.
は自分の成功を虚像として捉えている。
그 사건이 그의 심심에 부담을 주고 있는 것은 자명한 일이다.
あの事件がの心身に負担を与えているのは自明のことだ。
그에게 그림에 재능이 있는 것은 자명하다.
に絵の才能があることは自明だ。
그들이 잘못했다는 것은 말할 필요도 없는 것이다.
らが間違っているのは言うまでもないことだ。
그는 오토바이를 탈 수 있다. 자전가는 말할 필요도 없다.
はオートバイに乗る事ができる、自転車は言うまでもない。
그녀가 훌륭한 피아니스트라는 것은 말할 필요도 없다.
女がすばらしいピアニストであることは言うまでもない。
이들 남매가 한 무대에 서기는 이번이 처음이다.
ら姉弟が同じ舞台に立つのは今回が初めてだ。
그는 서울 예술의전당 콘서트홀 무대에 섰다.
はソウル芸術の殿堂コンサートホールの舞台に立った。
그녀와의 해우가 나의 운명을 바꿨다.
女との邂逅が、私の運命を変えた。
그녀를 만나고부터는 조금씩 변하기 시작했다.
女に出会ってから少しずつ変わり始めた。
그는 좋은 의미로 변했다.
はいい意味で変わった。
그는 마을 사람들한테서 존경을 받았다.
は村の人たちから尊敬された。
설마 그가 그런 말을 했겠어요?
まさかがそんなことを言ったと思いますか。
아마도 그녀는 오지 않겠지요.
たぶん女は来ないでしょう。
그들은 그가 자신의 잘못을 고백하는 것을 듣고 놀랐다.
らは、が自分の過ちを告白するのを聞いて驚いた。
그에 관해 들었나요?
のこと、聞きましたか?
그녀는 결혼을 한 후에 더욱 예뻐졌다.
女は結婚後もっと綺麗になった。
그 친구한텐 미안하게 됐어.
にはすまないことになったな。
그는 공부밖에 모른다.
は勉強しか知りません。
그녀는 3일 동안 사경을 헤매고서야 겨우 의식을 찾았다.
女は三か月の間、死の境界をさまよって、やっと意識を取り戻した。
그에게 어디 가느냐고 물었다.
にどこに行くのかと聞いた。
그녀의 이야기는 거짓말처럼 들렸습니다.
女の話は嘘みたいに聞こえました。
그 여자처럼 예뻐지고 싶어요.
女のように綺麗になりたいです。
그녀는 한국인처럼 한국어를 잘 합니다.
女は韓国人みたいに韓国語がが上手です。
그는 이번에 타이틀을 지킬 수 없었다.
は今回タイトルを守ることができなかった。
여자친구는 얼굴이 너무 작아요. 내 주먹만 해요.
女の顔はとても小さいです。僕の拳くらいの大きさです。
여자 친구랑 오붓하게 지낼 수 있어서 좋았어요.
女とゆっくりできてよかったんです。
그들은 나에게 들리지 않도록 작은 목소리로 계속 쑥덕거렸다.
らは僕に聞こえないように小声でこそこそと話し続けた。
그는 서울에 수일 체재했다.
はソウルに数日滞在した。
그의 실력은 미지수다.
の実力は未知数だ。
그는 전치 10주의 상해를 입고 병원에 입원 중이다.
は全治10週の傷害を負って、病院に入院中だ。
그는 음주 운전을 하다 사람을 치었다.
は飲酒運転をして、人を轢いた。
그는 늘 화를 내기 때문에 가까이하기 힘들다.
はいつも怒っているから、近寄りがたい。
그의 생각은 이해하기 어렵지만 이론적으로는 옳다.
の考えは理解しがたいが、論理的には正しい。
문뜩 헤어진 여자친구가 생각났다.
突然、別れた元女が思い出した。
그녀는 그의 돈에 반한 것이다.
女はの金に惚れこんだのだ。
무심히 한 말이 그에게 상처를 주었다.
何気なく言った言葉がを傷つけた
그녀가 부탁할 때의 말투가 마음에 들지 않는다.
女がお願いをするときの言い草が気に入らない。
그의 태도가 마음에 들지 않는다.
の態度が気に入らない。
그의 발언은 그다지 마음에 들지 않는다.
の発言はあまり気に入らない。
그들은 아무리 힘든 이야기라도 함께 이야기할 정도로 친해요.
らは、どんなにつらい話でも、一緒に話せる程度に親しいです。
그녀는 이 사항을 농담이라 생각했다.
女はこの事柄を冗談と考えた。
그는 음흉한 녀석이다.
は陰険なやつだ。
그는 표정 상으로는 음흉해 보인다.
は表面上は陰険そうに見える。
그는 음흉한 눈으로 살짝 그녀를 보았습니다.
はいやらしい目で女をそっと見ました。
그녀는 음산한 표정을 하고 있었다.
女は陰うつな表情をしていた。
그녀는 음침하게 웃었다.
女は陰気に笑った。
그는 음침한 성격이다.
は陰気な性格だ。
이 프로젝트에는 그가 불가결하다.
このプロジェクトでは、が不可欠だ。
[<] 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540  [>] (532/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.