<戦の韓国語例文>
| ・ | 전쟁 소문이 자자하다. |
| 戦争の噂でもちきりだ。 | |
| ・ | 2차 세계 대전의 포화 속에 연합국 병사들은 독일군과 싸우고 있었다. |
| 2次世界大戦の砲火の中、連合国の兵士達はヨーロッパでドイツ軍と戦っていた。 | |
| ・ | 초전에서 왕자와 격돌하다. |
| 初戦で王者と激突する。 | |
| ・ | 대전 성적 3승 3패로 결착은 최종전에서 이루어진다. |
| 対戦成績を3勝3敗として決着を最終戦に持ち込んだ。 | |
| ・ | 미중 무역전쟁에서 한쪽 편을 드는 것은 치명적 패착이 될 수 있다. |
| 米中貿易戦争で片方に寄るのは致命的敗着になりうる。 | |
| ・ | 작전을 개시하다. |
| 作戦を開始する。 | |
| ・ | 작전을 짜다. |
| 作戦を練る。 | |
| ・ | 작전을 세우다. |
| 作戦を立てる。 | |
| ・ | 모두 전쟁에 항의했다. |
| みんな戦争に抗議した。 | |
| ・ | 양쪽 군대가 결돌해 치열한 싸움이 반복되고 있다. |
| 両軍が激突し、激しい戦いが繰り広げられている。 | |
| ・ | 1939년에 제2차 세계대전이 발발했다. |
| 1939年に第二次世界大戦が勃発した。 | |
| ・ | 1914년에 제1차 세계대전이 발발했다. |
| 1914年に第1次世界大戦が勃発した。 | |
| ・ | 타성에 빠지지 않고 새로운 것에 도전해 가고 싶어요. |
| 惰性に陥ることなく、新しいことに挑戦していきたいです。 | |
| ・ | 국가를 위해 싸우다. |
| 国家のために戦う。 | |
| ・ | 미국과 이란의 대립으로 중동 지역에 전운이 드리워 지고 있다. |
| 米国とイランの対立で中東地域に戦雲がたれこめている。 | |
| ・ | 중동에 전운이 감돌고 있다. |
| 中東に戦雲が漂っている。 | |
| ・ | 전운이 감돌다. |
| 戦雲が漂う。 | |
| ・ | 작전이 계속 효과를 발휘하고 있다. |
| 作戦が引き続き効果を上げている。 | |
| ・ | 전쟁의 길로 치닫는 정부의 폭주를 저지하다. |
| 戦争への道を突き進む政府の暴走を阻止する。 | |
| ・ | 전쟁으로 치닫다. |
| 戦争へ突き進む。 | |
| ・ | 국경마찰은 외교전으로 치닫는 중이다. |
| 国境での摩擦は外交戦へと突き進んでいる。 | |
| ・ | 전술은 전략에 종속된다. |
| 戦術は戦略に従属する。 | |
| ・ | 전력을 노출하다. |
| 戦力を露出する。 | |
| ・ | 격전구에서 의석을 다투다. |
| 激戦区で議席を争う。 | |
| ・ | 비장한 각오로 개막전에 임하다. |
| 悲壮な覚悟で開幕戦に臨む。 | |
| ・ | 내일이 리그 최종전입니다. |
| 明日がリーグ最終戦です。 | |
| ・ | 최종전에 이기면 잔류한다. |
| 最終戦に勝てば残留する。 | |
| ・ | 최종전에서 이기면 우승할 수 있다. |
| 最終戦に勝てば優勝することができる。 | |
| ・ | 전쟁도 불사하다. |
| 戦争も辞さない。 | |
| ・ | 전쟁이나 박해를 피하기 위해 모국을 떠났다. |
| 戦争や迫害から逃れるために母国を離れた。 | |
| ・ | 미군에 격침된 전함을 인양할 예정이다. |
| アメリカ軍に撃沈された戦艦を引き揚げる予定だ。 | |
| ・ | 연습 경기를 할 수 있어서 실전 경험을 쌓을 수 있었다. |
| 練習試合をすることができ、実戦経験を積むことができた。 | |
| ・ | 훈련을 받은 후에 실전에서 경험을 쌓다. |
| 訓練を受けた後、実戦で経験を積む。 | |
| ・ | 작전을 실행하다. |
| 作戦を実行する。 | |
| ・ | 복귀전에서 멋지게 홈런을 쳤다. |
| 復帰戦でみごとにホームランを打った。 | |
| ・ | 마지막 전투 장면은 이 영화의 압권이다. |
| 最後の戦闘のシーンはこの映画の圧巻だ。 | |
| ・ | 전화가 종식하다. |
| 戦火が終息する。 | |
| ・ | 전쟁을 혐오하다. |
| 戦争を嫌悪する。 | |
| ・ | 미중 무역전쟁에서 한국은 그야말로 고래 싸움에 새우 등 터진 격이다. |
| 米中の貿易戦争で、韓国はそれこそ鯨の争いにエビの甲良が裂けるようなものだ。 | |
| ・ | 육이오 전쟁은 조국 분단의 비극을 낳았다. |
| 6.25戦争は、祖国分断の悲劇を生んだ。 | |
| ・ | 내전에서 죄없는 양민을 학살하다. |
| 内戦で罪のない良民を虐殺する。 | |
| ・ | M&A에서의 회사 매수는 기업 전략으로써 폭넓은 분야에서 활용되고 있습니다. |
| M&Aでの会社買収は、企業戦略として幅広い分野で活用されています。 | |
| ・ | 적대국에 전사자가 다수 나왔다. |
| 敵対国に戦死者が多数出た。 | |
| ・ | 연합국의 영국과 프랑스는 독일에 선전포고하고 결국 제2차 세계대전이 개전했다. |
| 連合国のイギリス、フランスはドイツに宣戦布告し、ついに第2次世界大戦が開戦した。 | |
| ・ | 2003년 3월 20일에 미국은 이라크와 개전했다. |
| 2003年3月20日にアメリカはイラクと開戦した。 | |
| ・ | 출전 정지로 리그를 3경기 결장했다. |
| 出場停止によりリーグ戦を3試合欠場していた。 | |
| ・ | 개막전을 결장하다. |
| 開幕戦を欠場する。 | |
| ・ | 진지를 거점으로 이루어지는 전투를 진지전이라고 한다. |
| 陣地を拠点にして行う戦闘を陣地戦という。 | |
| ・ | 접전을 이기고 설욕을 하다. |
| 接戦を制し、雪辱を果たす。 | |
| ・ | 연말 대통령 선거를 앞두고, 전초전이라 할 수 있는 이번 지방선거에서 야당이 압승했다. |
| 年末に大統領選挙を控えて前哨戦ともいうべき今回の地方選挙において野党が圧勝した。 |
