【族】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<族の韓国語例文>
대가족을 위해 특별한 이벤트를 기획하고 있습니다.
大家のために、特別なイベントを企画しています。
대가족 행사에서는 모두가 역할을 분담합니다.
大家のイベントでは、全員が役割を分担します。
대가족을 위해 큰 가전제품을 구입했습니다.
大家のために、大きな家電を購入しました。
대가족 행사에는 많은 준비가 필요해요.
大家の行事には、多くの準備が必要です。
대가족을 위해 특별한 요리를 준비했습니다.
大家のために、特別な料理を用意しました。
대가족을 위해 큰 테이블을 준비했습니다.
大家のために、大きなテーブルを用意しました。
대가족을 위해 넓은 집을 찾고 있어요.
大家のために、広い家を探しています。
대가족 여행은 매년 열리는 연례 행사입니다.
大家での旅行は、毎年の恒例行事です。
대가족이 한자리에 모이는 이벤트를 계획하고 있습니다.
大家が一堂に会するイベントを計画しています。
대가족 식사는 항상 떠들썩합니다.
大家での食事はいつもにぎやかです。
대가족 모임은 활기차고 즐겁습니다.
大家の集まりは賑やかで楽しいです。
우리집은 대가족이에요.
我が家は大家です。
패밀리 할인을 받기 위해 온 가족의 등록이 필요합니다.
ファミリー割引を受けるために、家全員の登録が必要です。
개울가에서 피크닉을 즐기는 가족이 있었어요.
小川のほとりでピクニックを楽しむ家がいました。
연말에 가족끼리 여유롭게 보낼 예정이에요.
年末に家でのんびりと過ごす予定です。
뒤뜰에는 야채 가든이 있어 신선한 채소를 수확하여 가족과 함께 먹어요.
裏庭にはベジタブルガーデンがあり、新鮮な野菜を収穫して家で食べます。
뒤뜰에는 바비큐를 위한 숯불 그릴이 있어 주말에는 가족과 함께 바비큐를 즐깁니다.
裏庭にはバーベキューのための炭火グリルがあり、週末には家でバーベキューを楽しんでいます。
퀴즈 대회는 가족끼리 즐길 수 있어요.
クイズ大会は家で楽しめます。
큰아들은 가족의 버팀목입니다.
長男は家の支えです。
큰아들은 가족을 위해 헌신적이에요.
長男が家のために献身的です。
큰아들은 가족을 위해 일하고 있어요.
長男が家のために働いています。
큰아들이 가족 문제를 해결했어요.
長男が家の問題を解決しました。
저녁 식사 후에 가족과 함께 간식을 먹는 것이 습관입니다.
夕食の後に、家で一緒におやつを食べるのが習慣です。
액땜을 통해 가족의 무사함을 빌었습니다.
厄払いを通じて、家の無事を祈りました。
그 풍습은 가족의 유대를 돈독히 하기 위한 것입니다.
その風習は、家の絆を深めるためのものです。
영정을 앞에 두고 온 가족이 묵념했습니다.
遺影を前にして、家全員で黙祷しました。
유품 처분에 대해 가족끼리 논의했습니다.
遺品の処分について、家で話し合いました。
고인을 안장하기 위해 온 가족이 모였습니다.
故人を葬るために家全員が集まりました。
유족의 뜻에 따라 시신을 조용한 곳에 안치했습니다.
の意向に沿って、遺体を静かな場所に安置しました。
유품을 정리하여 가족이 접근하기 쉬운 곳에 안치하였습니다.
遺品を整理し、家がアクセスしやすい場所に安置しました。
서적을 도서관의 소정의 위치에 안치했습니다.
が安心できるように、遺体を丁寧に安置しました。
유족의 요청에 따라 시신을 특별히 안치했습니다.
の要望に応じて、遺体を特別に安置しました。
여가 활동으로 가족과 바비큐를 하고 있어요.
余暇活動で家とバーベキューをしています。
투병 생활은 의료진의 지지와 가족의 사랑으로 극복할 수 있었습니다.
闘病生活は、医療スタッフの支えと家の愛で乗り越えられました。
투병 중인 그에게 가족의 존재가 큰 버팀목이 되었습니다.
闘病中の彼にとって、家の存在が大きな支えとなりました。
그녀의 투병 생활은 가족에게도 큰 시련이었습니다.
彼女の闘病生活は、家にとっても大きな試練でした。
가족에게조차 자신이 암 투병 중이라는 것을 말하지 않은 채 투혼을 다했다.
にすら自分が癌闘病中であることを話さないまま、全身全霊をかけた。
영정과 위패가 영결식장으로 옮겨지자 유족들은 참았던 눈물을 터뜨렸다.
遺影と位牌が告別式場に移されると、遺は耐えていた涙を流した。
특산품을 귀족들에게 헌납합니다.
特産品を、貴に献上いたします。
그녀의 시신은 가족 품에 묻히게 됩니다.
彼女の遺体は、家の元に埋葬されることになります。
그의 유골은 가족의 희망에 따라 특별한 장소에 묻힙니다.
彼の遺骨は、家の希望により、特別な場所に埋葬されます。
매장될 때는 가족이 정성껏 배웅합니다.
埋葬される際には、家が心を込めて見送ります。
고인이 매장될 장소는 가족이 선택했습니다.
故人が埋葬される場所は、家が選びました。
유족의 뜻에 따라 고인은 그 땅에 매장되게 되었습니다.
ご遺の意向により、故人はその地に埋葬されることになりました。
시신을 매장하기 위해 온 가족이 모였습니다.
遺体を埋葬するために、家全員が集まりました。
고인을 매장할 장소를 가족끼리 신중하게 선택했습니다.
故人を埋葬する場所を、家で慎重に選びました。
유족의 희망에 따라 고인을 매장할 준비가 되었습니다.
ご遺の希望に従い、故人を埋葬する準備が整いました。
매장 후 가족끼리 고인의 추억을 공유했습니다.
埋葬の後、家で故人の思い出を共有しました。
그의 매장을 위해 온 가족이 모였습니다.
彼の埋葬のために、家全員が集まりました。
아버님의 회고록을 온 가족이 읽고 감동했습니다.
お父様の回顧録を家全員で読んで、感動しました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.