【満】の例文_25
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<満の韓国語例文>
지금 생활에 백 퍼센트 만족하고 있다.
今の生活に100%足している。
아내는 무엇이 불만인지 인상을 쓰고 있었습니다.
妻は何が不なのか険しい表情をしていました。
해가 떠 있는 시간이 하루 5시간이 채 안 된다.
陽が出ている時間が一日5時間にもたない。
집안 형편이 안 좋아 물 한 모금으로 주린 배를 채웠다.
家の暮らし向きが良くなくて、水ひと口で空腹をたした。
누군가가 나직이 불만을 토로하고 있다.
誰かがボソッと不を口にしていた。
애정에 굶주리거나 욕구 불만 상태에 있다.
愛情に飢えていたり、欲求不の状態になっている。
바다를 원 없이 만끽했다.
海を思い切り喫した。
9회말에 승부를 가르는 역전 말루 홈런이 터졌다.
九回の裏に勝負を分ける逆転塁ホームランが出た。
도심에서 한 시간으로, 대자연을 만끽할 수 있는 캠프장입니다.
都心から1時間で、大自然を喫できるキャンプ場です。
활기에 차다.
活気にちた。
가솔린을 입빠이 넣어 주세요.
ガソリンをタンにいれてください。
점수가 미달되는 학생은 떨어진다.
点数のたない学生は落ちる。
여론의 불만이 높아지고 있다.
世論の不が高まっている。
점원의 불친절로 인해 손님의 불만이 높아지고 있다.
店員の不親切でお客様の不が高まっている。
신청 시점에 20살 미만인 분은 친권자의 동의서가 필요합니다.
お申し込み時点で20歳未の方は、親権者の同意書が必要です。
올해로 만 10년째가 되네요.
今年で10年目になりますね。
불만을 해소하다.
を解消する。
적대감에 넘치다.
敵対感にちる。
인사평가에 불만이 나오는 것은 불명확한 판단 기준 때문입니다.
人事評価に不が出るのは不明確な評価基準のせいです。
환희에 차다.
歓喜にちる。
선생님은 만면에 웃음을 띄웠다
先生は面の笑みだった。
만면에 웃음을 띠다
面に笑みをたたえる。
만면에 미소가 넘쳤다.
面の笑みにあふれた。
많은 수강자가 높은 만족도를 느끼고 있다.
多くの受講者が高い足感を感じている。
물질적인 풍요로는 정신적인 만족을 얻을 수 없다.
物質的な豊かさでは精神的な足は得られない。
어떤 문제를 여러 각도에서 논하고 만족할 결론에 이르다.
ある問題をあらゆる角度から論じ,足のいく結論に達する。
풍성한 한가위 보내세요.
載なお盆を過してください。
강강술래는 추석을 상징하는 놀이로 보름달 아래 노래를 부르면서 여러 사람들이 손을 잡고 원을 만들어 도는 놀이입니다.
カンガンスルレは、月の下の歌を歌いながら、みんなと手をつないで輪になって回る遊びです。
악의에 찬 억측을 막고 싶어요.
悪意にちた臆測を食い止めたいです。
봄을 수놓는 꽃이 만개한 가운데, 각지에서 벚꽃 축제가 열립니다.
春を彩る花が開となるなか、各地で桜祭りが開かれます。
기상대는 벚꽂의 만개를 발표했습니다.
気象台が桜の開を発表しました。
꽃의 개화와 만개는 기온에 크게 좌우됩니다.
花の開花・開は、気温に大きく左右されます。
만개란 꽃이 충분히 핀 것을 말한다.
開とは、花が十分に開くことをいう。
규격을 충족시키다.
規格をたす。
규격을 맞추다.
規格をたす。
대표이사는 임기가 만료하면 퇴임하게 된다.
代表取締役は任期が了すると退任することになる。
본계약의 유효 기간이 내일 만료한다.
本契約の有効期間が明日了する。
길쭉한 토지지만 충분히 만족할 집이 지어졌습니다.
細長い土地でも、十分足できる家ができました。
본계약은 기간 만료 익일부터 자동적으로 자동적으로 1년간 연장되는 것으로 하며 이후도 동일하다.
本契約は期間了の翌日から自動的にー年間延長されるものとし、以後も同様とする。
그는 밥값도 못 하는 주제에 불만이 많다.
彼はろくでなしのくせに不ばかりだ。
비자 신청자가 이하의 요건을 모두 충족시킬 경우에 비자 발급이 가능합니다.
ビザ申請者が以下の要件をすべてたした場合にビザの発給が可能です。
체지방이란 지방이 지나치게 축적된 상황을 말한다.
とは、脂肪が過剰に蓄積した状況のことです。
사람들은 쌀이 비만과 관계가 있다고 생각해 쌀을 멀리하는 경향이 있다.
人々は、米が肥と関係があると考え、コメを遠ざける傾向がある。
인스턴트 식품을 자주 먹는 식습관과 운동 부족 때문에 복부 비만인 사람이 많다.
インスタント食品をよく食べる食習慣と、運動不足のせいで腹部肥である人が多い。
만원 관중이 예상된다.
員観客が予想される。
바닷가에서 실컷 파도타기를 만끽하시지 않겠습니까?
海辺で思う存分に波乗りを喫しませんか?
지금부터 시합에 나가는 그의 표정에는 자신이 넘쳐 있다.
これから試合に向かう彼の表情には、自信がち溢れていた。
견과류는 씹는 맛이 있어서 소량으로도 만복감을 얻기 쉬운 음식입니다.
ナッツは噛みごたえがあり、少量でも腹感を得やすい食べ物です。
신발 속에 모래가 그득했다.
靴の中に砂がちていた。
그녀의 노래는 힘과 열정에 차 있다.
彼女の歌は力と情熱にたされている。
[<] 21 22 23 24 25 26  (25/26)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.