【物】の例文_128
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<物の韓国語例文>
양자는 입자와 파동의 성질을 둘 다 갖춘 미세한 물질이나 에너지 단위입니다.
量子は粒子と波の性質をあわせ持った、微少な質やエネルギーの単位のことです。
양자란 물리학에 등장하는 전자나 광자 등 다양한 작은 단위의 물질이나 에너지 단위의 총칭입니다.
量子とは、理学で登場する電子や光子など様々な小さい単位の質やエネルギー単位の総称です。
양자는 다양한 물리현상에 있어서 물리량의 최소 단위이다.
量子は、様々な理現象における理量の最小単位である。
양자물리학은 양자 역학을 기초로 물리 현상을 연구하는 학문 분야이다.
量子理学は、量子力学を基礎として理現象を研究する学問分野である。
자장면은 대중적인 음식으로 자리잡았다.
ヂャヂャン麺は大衆的な食べとして位置を占めた。
가장 좋은 선물은 용서입니다.
最もすてきな贈りは許すことです。
무거운 짐을 질질 끌다.
重い荷をずるずるとひきずる。
‘못난이’ 농산물이 인기입니다.
「出来そこない」の農産が人気です。
저 대신 물건 좀 사다 줄래요?
私の代わりに品を買ってきてくれますか。
물건을 현금으로 사다.
を現金で買う。
대개 계약금을 지불할 때가 가계약이고 잔금을 지불하고 건물을 인수받을 때가 본계약이다.
たいていは手付金を支払ったときが仮契約、残代金を支払って件の引き渡しを受けたときが本契約になる。
지하철에서 물건을 잃어버리면 유실물 센터에 바로 신고해야 한다.
地下鉄でをなくしたら、遺失センターにすぐ申し出なければならない。
유실물 센터는 어디에 있죠?
紛失係はどこですか。
준비물은 미리 챙겨 두세요.
準備はあらかじめ取り揃えておいてください。
사고 싶은 물건을 큰맘을 먹고 전부 사 버렸어요.
買いたいを思いきって全部買ってしまいました。
음료수랑 술이랑 샀어요.
飲みや酒を買いました。
이왕 살 물건일 바에야 품질이 좋은 것을 사야지.
どうせ買うなら、品質のよいを買わなきゃ。
시도 때도 없이 산에서 내려온 멧돼지가 농작물을 먹어치웠다.
時と場所を選ばず山から降りてきたイノシシが、農作を食い荒らした。
인간은 어쩔 수 없는 우매한 동물로, 같은 실수를 반복하고 있다.
人間はどうしようもない愚かな動で、同じ失敗を繰り返している。
김은 식이섬유가 풍부하고 영양가도 높고 칼로리도 낮다.
海苔は食繊維が豊富で栄養価も高くカロリーも低い。
매연이란, 공장 사업장에서 발생하는 인위적인 대기오염 물질입니다.
ばい煙とは? 工場、事業場で発生する人為的大気汚染質です。
매연이란 석탄 등의 연소에 동반해 발생하는 연기나 그을음을 말한다.
煤煙とは、石炭などの燃焼に伴って発生する煙と煤のことである。
밀렵이란, 법령을 무시하고 육상의 동물을 사냥하는 것이다.
密猟とは、法令を無視して陸上の動を狩る事である。
밀렵으로부터 야생동물을 지킵시다.
密猟から、野生生を守ろう!
건물을 개조하려면 셋집 주인의 허가를 받아야 됩니다.
を改造するには大家さんの許可をとらなければならないです。
물건의 길이를 뼘으로 재다.
の長さを指尺ではかる。
제출물을 제출일 후에 제출했다.
提出を提出期限後に提出した。
물욕을 억제하다.
欲を抑える。
물욕이 멈추지 않다.
欲が止まらない。
물욕을 채우다.
欲を満たす。
저는 그다지 물욕이 없어요.
私にはあまり欲はありません。
쓰레기 종량제 실시 전후의 생활 폐기물 발생량의 변화를 조사했다.
ゴミ従量制実施前後における生活廃棄発生量の変化を調べた。
추석을 상징하는 명절 음식으로는 송편이 있습니다.
秋夕を象徴する祝日の食べには、ソンピョンがあります。
텃밭에 시시때때로 피어오르는 식물들에 물을 주었다.
菜園に時折咲く植に水をやった。
매운 것이 땡겨.
辛いが食べたい。
물가 지수는 어떻게 계산하나요?
価指数はどうやって計算しますか。
물리학에서는 그와 어깨를 나란히 할 자가 없다.
理学では彼と肩を並べる者はいない。
이 건물은 보안카메라(CCTV)가 작동 중이다.
この建は防犯カメラが作動中だ。
새로운 팀을 물색하고 있습니다.
新しいチームを色しています。
감독의 후임을 물색 중입니다.
監督の後任を色中です。
동물의 유기나 학대는 범죄입니다.
の遺棄や虐待は犯罪です。
동물을 버리는 것, 학대하는 것은 범죄입니다.
を捨てること、虐待することは犯罪です。
많은 육식 동물은 사냥을 하여 다른 동물을 먹고 살아갑니다.
肉食動の多くは狩りをすることで他の動を食べて生きています。
야생 동물은 험난한 자연계 속에서 자력으로 생존해 자손을 남기며 진화하고 있다.
野生動は、厳しい自然界の中で、自力で生き延び子孫を残して進化を続けています。
야생 동물에 의한 농가의 피해가 끊이지 않는다.
野生動による農家の被害が止まらない。
그녀는 귀여운 동물이나 희귀한 동물을 보면 흥분한다.
彼女はかわいい動や、珍しい動を見ると興奮する。
지구상에 동물은 전부 몇 종류나 있나요?
地球上に動は全部で何種類いますか?
만약 동물이 되어야 한다면 당신은 무엇을 선택할 건가요?
もし動にならなければならないとしたら、あなたは何を選びますか。
모든 동물과 식물은 물이 없으면 살아갈 수 없다.
全ての動・植は、水がなければ生きて行けない。
동물을 마지막까지 책임을 지고 사육합시다.
を最後まで責任をもって飼いましょう。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (128/147)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.