【物】の例文_129
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<物の韓国語例文>
달고 구수한 풍미가 있는 것을 먹고 싶다.
甘く香ばしい風味のあるが食べたい。
이 음식은 톡 쏘는 맛이 일품이네요.
この食べはピリッとした味が絶品ですね。
이 과일은 덜 익어서 떫어요.
この果は未熟で渋いです。
음식이 맛나네요.
食べが美味しいですね。
여름에는 새콤달콤한 음식을 자주 먹어요.
夏には甘酸っぱい食べをよく食べます。
신 과일은 별로 안 좋아해요.
酸っぱい果はあまり好きではありません。
음식이 제 맛이 나지 않고 몹시 밍밍해요.
食べ本来の味が出てなく、とても味が薄いです。
이 과일은 꿀맛이네요.
この果はすごく美味しいですね。
상대에게 상처 주기 않도록, 말을 돌려서 하다.
相手を傷つけないために、事を遠回しに言う。
항상 음식이 위에서 체한 느낌이 든다.
いつも食べが胃にもたれる気がする。
거기서 쭉 오다가 편의점이 있는 건물 5층으로 올라오세요.
そこからまっすぐ歩いて来る途中にあるコンビニの入っている建の5階に上がってきてください。
이 건물을 지은 지 20년 됐어요.
この建は建てて20年になりました。
창덕궁 문 앞에서는 전통을 재현하는 의식을 구경할 수 있어요.
昌徳宮(チャンドックン)では門の前で伝統を再現した儀式を見できます。
건물은 남향이 좋아요.
は南向きがいいです。
동물에게는 각자 자기의 활동 영역이 있다.
にはそれぞれ自分の縄張りがある。
약물 의존증을 극복한다.
症を乗り越える。
로마의 거리를 걸으면 장대한 건축물이나 예술 작품을 만날 수 있습니다.
ローマの街を歩けば壮大な建築や芸術作品に出会えます。
로마의 거리는 역사적인 건축물로 넘쳐 세계로부터 여행자가 끊이지 않는다.
ローマの街は歴史的建築で溢れ、世界中からの旅行者が絶えません。
동물원 사육사가 호랑이에게 물려 중태다.
園の飼育員がトラに噛まれて重体だ。
원충이란 단세포 미생물로 특히 병원성이 있는 것을 말한다.
原虫とは、単細胞の微生で、特に病原性のあるものをいう。
속쓰림에 좋은 음식을 매일 먹고 있습니다.
胃もたれにいい食べを毎日食べています。
음식물을 게우다.
食べを吐き出す。
세균은 사람이나 동물에 감염증을 일으키는 미생물입니다.
細菌は、人や動に感染症を引き起こす微生です。
간질 치료는 약물 치료가 주류입니다.
てんかんの治療は、薬治療が主流です。
생물 채내에서 항체를 형성시키는 물질을 항원이라고 한다.
体内で抗体を形成させる質を抗原という。
혈액은 병원체와 같은 이물질에 방어 반응을 일으키는 등 체내 환경 유지에 매우 중요한 역할을 하고 있습니다.
血液は、病原体のような異への防御反応を行うなど、体内環境の維持にとても重要な役割を果たしています。
아침에 먹은 음식을 다 토해 버렸다.
今朝食べた食べをすべて吐いてしまった。
먹은 것을 토하다.
食べたを吐く。
구제역은 발굽이 갈라진 동물들의 병으로, 바이러스에 의해 발생하는 감염증입니다.
口蹄疫はひづめの割れた動たちの病気で、ウイルスによって起こされる感染症です。
폐렴이란, 어떤 병원성 미생물이 폐에 침입해서 발생하는 급성 염증입니다.
肺炎とは、何らかの病原性微生が肺に侵入したことで起きる急性の炎症です。
콜레라는 콜레라균에 오염된 물이나 음식물을 섭취하는 것에 의해 감염됩니다.
コレラは、コレラ菌で汚染された水や食を摂取することによって感染します。
멀미가 나다.
乗りに酔う。
멀미를 하다.
乗り酔いをする。
구역질을 일으키는 원인으로써는 멀미나 약의 복용에 의해 일어나는 경우가 있습니다.
吐き気が起こる原因としては、乗り酔いや薬の服用によって起こることがあります。
범인은 음식에 독을 탔어요.
犯人は食べに毒を盛ったんです。
세탁물을 방에서 건조하면, 실내 온도가 올라갑니다.
洗濯を部屋干しすると、室内の湿度は上がります。
기상대는 많은 동식물을 관측하고 있습니다.
気象台では数多くの動植の観測を行っています。
된서리로 인해 밭에 심은 농작물의 피해가 컸다.
大霜で、畑に植えた農作の被害が大きかった。
장마전선의 영향으로부터 기록적인 큰비가 내려, 농작물 피해가 걱정됩니다.
梅雨前線の影響で記録的な大雨が降り、農作への被害が懸念されます。
세탁물이 눅눅해져 있다.
洗濯が湿っている。
음식을 남기면 안 돼요.
食べを残してはいけません。
음식을 남기지 말고 다 드세요.
食べを残さないで全部食べてください。
이것은 싸고도 좋은 물건입니다.
これは安くていい品です。
이번 주 파티는 각기 음식물을 가지고 오세요.
今週末のパーティーには各自食べを持ってきて下さい。
저 건물은 다음 주에 철거될 예정이다.
あの建は来週に撤去される予定である。
어제 명동에서 쇼핑했어요.
昨日、明洞で買いしました。
일요일은 백화점에서 쇼핑합니다.
日曜日は百貨店で買いします。
내 취미는 신상품 쇼핑입니다.
私の趣味は新商品の買いです。
이 물건을 항공편으로 보내고 싶어요.
この荷を航空便で送りたいです。
미국 정부의 구호물자가 오늘 군용기로 도착했습니다.
アメリカ政府による支援資が、今日軍用機で到着しました。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (129/147)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.