<神経の韓国語例文>
| ・ | 그의 무신경한 한마디에 상처받았다. |
| 彼の無神経な一言に傷ついた。 | |
| ・ | 그의 농담은 너무 무신경해서 모두가 불쾌해했다. |
| 彼のジョークは無神経すぎて、みんなが不快に思った。 | |
| ・ | 무신경한 태도가 원인이 되어 그는 친구를 잃었다. |
| 無神経な態度が原因で彼は友達を失った。 | |
| ・ | 그녀는 남의 실수를 비웃는 무신경한 성격이다. |
| 彼女は人の失敗を笑う無神経な性格だ。 | |
| ・ | 그런 무신경한 말 하지 마세요. |
| そんな無神経なことを言わないでください。 | |
| ・ | 그는 남의 기분을 생각하지 않고 무신경한 발언을 한다. |
| 彼は人の気持ちを考えない無神経な発言をする。 | |
| ・ | 그런 말을 하다니 너도 무신경하네. |
| あのことを口にするとは君も無神経だなぁ。 | |
| ・ | 신경 치료는 전문적인 기술을 필요로 하므로 의사의 지시를 따르는 것이 중요합니다. |
| 神経治療は専門的な技術を要するため、医師の指示に従うことが重要です。 | |
| ・ | 신경 치료가 성공하면 마비나 통증을 완화할 수 있습니다. |
| 神経治療が成功すれば、麻痺や痛みを軽減できます。 | |
| ・ | 신경 치료를 통해 오래 지속되었던 허리 통증이 나았어요. |
| 神経治療によって、長期間続いていた腰の痛みが治まりました。 | |
| ・ | 치과에서 신경 치료를 받아야 합니다. |
| 歯医者で神経治療を受ける必要があります。 | |
| ・ | 신경 치료를 받은 후, 통증이 상당히 줄어들었어요. |
| 神経治療を受けた後、痛みがかなり軽減しました。 | |
| ・ | 그녀는 초조한 듯 입술을 깨물었다. |
| 彼女は神経質な様子で唇を噛んだ。 | |
| ・ | 스쿼시는 반사 신경을 단련할 수 있어요. |
| スカッシュは反射神経を鍛えられます。 | |
| ・ | 그녀는 매우 친절한 한편, 가끔 무신경한 말을 할 때도 있습니다. |
| 彼女は非常に親切である一方、時折無神経なことを言うこともあります。 | |
| ・ | 그는 매우 공손한 사람인 한편, 조금 신경질적인 면도 있습니다. |
| 彼は非常に丁寧な人である一方、少し神経質な面もあります。 | |
| ・ | 단신인 그는 운동신경이 좋은 것으로 알려져 있습니다. |
| 短身の彼は、運動神経が良いことで知られています。 | |
| ・ | 장은 신경세포와 면역세포가 모여있는 중요한 기관입니다. |
| 腸は、神経細胞や免疫細胞が集まっている大切な器官です。 | |
| ・ | 신경이 곤두서다. |
| 神経がかりかりする。 | |
| ・ | 중추신경의 기능 저하는 생활에 지장을 초래할 가능성이 있습니다. |
| 中枢神経の機能低下は、生活に支障をきたす可能性があります。 | |
| ・ | 중추신경의 기능을 유지하기 위해서는 균형 잡힌 식생활이 필요합니다. |
| 中枢神経の働きを維持するためには、バランスの取れた食生活が必要です。 | |
| ・ | 중추신경의 손상은 삶의 질에 큰 영향을 줄 수 있습니다. |
| 中枢神経の損傷は、生活の質に大きな影響を与えることがあります。 | |
| ・ | 중추 신경이 정상적이지 않으면 신체의 균형이 깨질 수 있습니다. |
| 中枢神経が正常でないと、身体のバランスが崩れることがあります。 | |
| ・ | 중추신경계의 질병은 조기 발견이 중요합니다. |
| 中枢神経系の病気は早期発見が重要です。 | |
| ・ | 중추 신경이 손상되면 마비나 감각 이상이 생길 수 있습니다. |
| 中枢神経が損傷すると、麻痺や感覚異常が生じることがあります。 | |
| ・ | 중추신경계는 체내의 호르몬 밸런스에도 관여하고 있습니다. |
| 中枢神経系は、体内のホルモンバランスにも関与しています。 | |
| ・ | 스트레스는 중추신경에 악영향을 줄 수 있습니다. |
| ストレスは中枢神経に悪影響を与えることがあります。 | |
| ・ | 중추신경이 손상되면 다양한 기능에 영향을 줄 수 있습니다. |
| 中枢神経が損傷すると、様々な機能に影響が出ることがあります。 | |
| ・ | 중추 신경의 기능이 정상적인 경우에는 신체의 움직임이 원활합니다. |
| 中枢神経の働きが正常であれば、身体の動きがスムーズです。 | |
| ・ | 중추신경은 몸 전체에 지령을 내리는 중요한 역할을 담당하고 있습니다. |
| 中枢神経は体全体の指令を出す重要な役割を担っています。 | |
| ・ | 뇌와 척수는 중추신경계의 일부입니다. |
| 脳と脊髄は中枢神経系の一部です。 | |
| ・ | 소아마비는 신경계에 영향을 미치는 질환입니다. |
| 小児麻痺は、神経系に影響を及ぼす疾患です。 | |
| ・ | 그녀는 날렵한 반사 신경을 가지고 있다. |
| 彼女はすばしっこい反射神経を持っている。 | |
| ・ | 그의 무신경한 행동에 격분했어요. |
| 彼の無神経な行動に激怒しました。 | |
| ・ | 그의 반사신경은 초인적이었다. |
| 彼の反射神経は超人的だった。 | |
| ・ | 그의 반사신경은 초인 그 자체다. |
| 彼の反射神経は超人そのものだ。 | |
| ・ | 자폐증은 뇌 신경회로의 이상이 원인이라고 합니다. |
| 自閉症は脳の神経回路の異常が原因といわれております。 | |
| ・ | 자율신경은 체온을 조절하는 명령을 보냅니다. |
| 自律神経は体温を調節する命令を出しています。 | |
| ・ | 그는 신경통을 앓고 있어요. |
| 彼は神経痛を患っています。 | |
| ・ | 움찔한 자극이 그의 신경을 자극했다. |
| ぴくっとした刺激が彼の神経を刺激した。 | |
| ・ | 그의 무신경한 말에 마음이 따끔거렸다. |
| 彼の無神経な言葉に心がちくちくした。 | |
| ・ | 그는 염치가 없을 정도로 무신경해서 다른 사람의 감정을 짓밟는 경우가 있어요. |
| 彼は恥知らずなほど無神経で、他人の感情を踏みにじることがあります。 | |
| ・ | 그는 염치가 없을 정도로 무신경하고 다른 사람의 감정을 무시하는 경우가 많습니다. |
| 彼は恥知らずなほど無神経で、他人の感情を無視することが多いです。 | |
| ・ | 그의 무신경한 언행에 울컥해서 참을 수가 없었다. |
| 彼の無神経な言動にむかっとして、我慢できなかった。 | |
| ・ | 그의 무신경한 발언에 울컥했다. |
| 彼の無神経な発言にむかっとした。 | |
| ・ | 관제탑은 비행기를 활주로에 올바로 유도하기 위하여 엄청 신경을 쓴다. |
| 管制塔は、飛行機を滑走路に正しく誘導するために、たいへん神経を使う。 | |
| ・ | 자율신경 균형이 깨지면 식욕이 줄어듭니다. |
| 自律神経のバランスが崩れると食欲が減ります。 | |
| ・ | 자율 신경이 안정되면 집중력이 높아집니다. |
| 自律神経が安定すると集中力が高まります。 | |
| ・ | 자율 신경의 균형을 유지하기 위해 적당한 운동을 한다. |
| 自律神経のバランスを保つために適度な運動をする。 | |
| ・ | 심호흡으로 자율신경을 이완시킨다. |
| 深呼吸で自律神経をリラックスさせる。 |
