<空の韓国語例文>
| ・ | 새장 속의 새를 넓은 하늘에 풀어주다. |
| ケージの中の鳥を大空へ放す。 | |
| ・ | 내 마음속에는 항상 공허감이 있습니다. |
| 僕の心の中にはいつも空虚感があります。 | |
| ・ | 그를 지난달 파리에서 만난 건 뜻밖에도 공항이었다. |
| 彼と会った場所は、意外にも空港だった。 | |
| ・ | 시골은 공기가 맑다. |
| 田舎は空気が澄んでいる。 | |
| ・ | 시험지의 빈칸을 메웠습니다. |
| 試験用紙の空欄を埋めました。 | |
| ・ | 집안 형편이 안 좋아 물 한 모금으로 주린 배를 채웠다. |
| 家の暮らし向きが良くなくて、水ひと口で空腹を満たした。 | |
| ・ | 신선한 공기를 마음껏 들이마셨습니다. |
| 新鮮な空気を思い切り吸い込みました。 | |
| ・ | 산이 많아서 공기는 강원도가 제일 좋대요! |
| 山が多くて、空気は江原道が一番ですって! | |
| ・ | 요즘 공기가 얼마나 나쁜지 알아요? |
| 最近、空気がどんなに悪いか知ってる? | |
| ・ | 전국 각지는 미세먼지로 휩싸여 공기가 꽤 오염된 듯합니다. |
| 全国各地はPM2.5に覆われて、空気がかなり汚れているようです。 | |
| ・ | 사람은 3분 정도 공기 없이도 생존 가능합니다. |
| 人は3分程度、空気がなくても生存可能です。 | |
| ・ | 공기는 주로 질소 분자와 산소 분자로 구성되어 있다. |
| 空気はおもに窒素分子と酸素分子で成り立っている。 | |
| ・ | 공에서 공기를 빼다. |
| ボールから空気を抜く。 | |
| ・ | 공기가 좋다. 공기가 나쁘다. |
| 空気がよい。空気が悪い。 | |
| ・ | 하늘이 내려앉고 땅이 꺼질 일이었다. |
| 空が落ち、地面がくぼむようなことだった。 | |
| ・ | 창을 열고 하늘을 보니 구름이 둥실둥실 떠있었다. |
| 窓を開けて空を見上げると、雲がふわふわと浮かんでいた。 | |
| ・ | 친구가 공항에 배웅 나오다. |
| 友達が空港へ見送りに来る。 | |
| ・ | 항모에서 함재기의 착륙 훈련을 실시한다. |
| 空母で艦載機の着陸訓練を実施する。 | |
| ・ | 해군 항공모함에서 탑재기 착륙 훈련을 했습니다. |
| 海軍空母で艦載機着陸訓練が行われました。 | |
| ・ | 함선에 탑재된 모든 항공기를 함재기라 한다. |
| 艦船に搭載される全ての航空機を艦載機という。 | |
| ・ | 끝없이 이어지는 하늘과 바다에 영원한 사랑을 맹세하다. |
| 果てしなく続く空と海に永遠の愛を誓う。 | |
| ・ | 끝없이 먼 하늘을 바라보다. |
| 果てしなく遠い空を望める。 | |
| ・ | 항공편으로 편지를 부치다. |
| 航空便で手紙を出す。 | |
| ・ | 차바퀴가 겉돌다. |
| 車輪が空回りする。 | |
| ・ | 빈집이 상점가에 점재하다. |
| 空き家が商店街に点在する。 | |
| ・ | 절망이나 공허감으로부터 빠져나와 살아가는 의미를 찾다. |
| 絶望や空虚感から抜け出して生きる意味を見つける。 | |
| ・ | 실망은 공허감을 낳는다. |
| 失望は空虚感を生み出す。 | |
| ・ | 내 마음속에는 항상 공허감이 있습니다. |
| 僕の心の中にはいつも空虚感があります。 | |
| ・ | 공허감에 시달리다. |
| 空虚感に苛まれる。 | |
| ・ | 공허감을 느낀 적이 있나요? |
| 空虚感を感じたことがあるでしょうか。 | |
| ・ | 공허감이란 허무하게 느껴버리는 감정을 말한다. |
| 空虚感とは、虚しく感じてしまう感情をいう。 | |
| ・ | 군대는 주로 육해공군으로 편제된다. |
| 軍隊は主に陸海空軍で編制される。 | |
| ・ | 육해공군에는 각각 사관학교가 설치되어 있다. |
| 陸海空軍それぞれに士官学校が設けられている。 | |
| ・ | 사랑은 시공을 초월한다. |
| 愛は時空を超える。 | |
| ・ | 시공을 여행하다. |
| 時空を旅する。 | |
| ・ | 시공을 초월하다. |
| 時空を超える。時空を超越する。 | |
| ・ | 공수표를 남발하다. |
| 空手形を乱発する。 | |
| ・ | 그 정치인의 공약은 결국 공수표가 되었다 |
| あの政治家の公約は結局空手形になった。 | |
| ・ | 공수표로 끝나다. |
| 空手形に終わる。 | |
| ・ | 공수표를 남발하다. |
| 空手形を乱発する。 | |
| ・ | 공군에 의한 제공권 없이는 육군과 해군이 제대로 활약할 수 없다. |
| 空軍による制空権なくしては陸軍・海軍とも十分に活躍することはできない。 | |
| ・ | 체적이란 입체가 공간 속에서 차지하는 크기를 말한다. |
| 体積とは、立体が空間の中で占る大きさのことです。 | |
| ・ | 그는 일면식도 없는 사람입니다. |
| 空は一面識もない人です。 | |
| ・ | 국제공항이 있는 지역에서는 어학이 필요한 현장이 많이 있습니다. |
| 国際空港がある地域では、語学が必要な現場は多々あります。 | |
| ・ | 항공법에 의해서 기내로의 반입이 금지되어 있는 것도 있습니다. |
| 航空法によって機内への持ち込みが禁止されているものがあります。 | |
| ・ | 회장은 침통한 분위기에 휩싸였다. |
| 会場は沈痛な空気に包まれた。 | |
| ・ | 하늘에 떠 있는 구름을 보세요. |
| 空に浮かんだ雲を見てください。 | |
| ・ | 시공을 초월하다. |
| 時空を超越する。 | |
| ・ | 항모를 격침하다. |
| 空母を撃沈する。 | |
| ・ | 익룡은 공룡 시대에 생식했던 날개를 갖고 하늘을 날았던 파충류의 총칭이다. |
| 翼竜は恐竜の時代に生息していた翼を持ち、空を飛んでいた爬虫類の総称である。 |
