<肉の韓国語例文>
| ・ | 한국의 야끼니쿠는 쇠고기가 아니라 돼지고기가 메인이다. |
| 韓国の焼き肉は、牛肉ではなく豚肉がメインである。 | |
| ・ | 고기나 야채 등을 오래 나두면 섞는다. |
| 肉や野菜などを放置しておくと腐る。 | |
| ・ | 고기 굽는 냄새가 풀풀 납니다. |
| 肉を焼くにおいがぷんぷんします。 | |
| ・ | 퓨마는 포유강 식육목 고양잇과 퓨마속으로 분류된다. |
| ピューマは、哺乳綱食肉目ネコ科ピューマ属に分類される。 | |
| ・ | 뼈와 근육 소실로 키가 줄고, 체중이 감소하기 시작한다. |
| 骨と筋肉の消失で身長は縮まり、体重は減少しはじめる。 | |
| ・ | 이 고기, 전자렌지로 해동 좀 해줄래? |
| この肉、電子レンジでちょっと解凍してあげようか。 | |
| ・ | 육류와 생선 등 식품에는 원산지 표시가 의무화되어 있다. |
| 肉や魚など食品には原産地の表示が義務づけられている。 | |
| ・ | 근육을 단련하면 올바른 자세를 유지하기 쉬워집니다. |
| 筋肉を鍛えれば、正しい姿勢を保ちやすくなります。 | |
| ・ | 고기는 양념을 한 후 냉장고에서 재워야 합니다. |
| 肉は味付けをした後に冷蔵庫で寝かせなければいけません。 | |
| ・ | 고기를 두 시간쯤 재운 후에 센 불에 구워야 더 맛이 있어요. |
| 肉を2時間ぐらい寝かせた後、強火で焼いてこそもっと美味しくなります。 | |
| ・ | 근육량도 늘리고 싶고 지방도 태우고 싶다. |
| 筋肉量も増やしたいし、脂肪も落としたい。 | |
| ・ | 이두박근은 팔꿈치를 굽히거나 무거운 것을 들 때 사용되는 근육이다. |
| 上腕二頭筋は肘を曲げたり、重い物を持つときに使われる筋肉である。 | |
| ・ | 이두박근은 알통이 있는 부분의 근육입니다. |
| 上腕二頭筋は、力こぶのある部分の筋肉です。 | |
| ・ | 가족은 와해되어 1인 가구의 비율이 40%에 육박하고 있다. |
| 家族は瓦解し、独居世帯の比率が40%に肉迫している。 | |
| ・ | 오래 숙성한 감의 과육은 걸쭉하다. |
| 熟れすぎた柿の果肉はどろりとしている。 | |
| ・ | 갈아서 으깬 당근의 과육으로 걸쭉하다. |
| すりつぶした人参の果肉でどろりとしている。 | |
| ・ | 레지오넬라균의 감염은 일반적으로 발열, 오환, 근육통을 일으킵니다. |
| レジオネラ菌の感染は一般的に発熱、悪寒、筋肉痛を起こします。 | |
| ・ | 철저히 저염식하고 운동으로 살을 빼고 숙면하고 있다. |
| 徹底的に低塩食をとり、運動でぜい肉を減らし、熟睡している。 | |
| ・ | 단식이나 다이어트를 통해 군살을 빼다. |
| 断食や、ダイエットを通じて贅肉を落とす。 | |
| ・ | 관세가 줄어든 덕분에 미국산 돼지고기가 한국 시장에서 비교 우위를 점하고 있다. |
| 関税が減ったおかげで、米国産豚肉が韓国市場で比較優位を占めている。 | |
| ・ | 약육강식의 정글의 법칙이 지배하고 있는 사회에 살고 있다. |
| 弱肉強食のジャングルの法則が支配している社会に生きている。 | |
| ・ | 약육강식은 "힘이 강한 자가 번영한다"는 의미입니다. |
| 弱肉強食は「力が強いものが栄える」を意味です。 | |
| ・ | 프라이팬으로 고기나 야채를 굽다. |
| フライパンで肉や野菜を焼く。 | |
| ・ | 가축의 전염병으로 인해 정육점 주인은 큰 손해를 봤다 |
| 家畜の伝染病により、精肉店の主人は大きな損害を被った。 | |
| ・ | 새로 생긴 고깃집이 맛있다는 한결같은 소문이다. |
| 新しくできた焼肉屋がおいしいと、もっぱらの評判である | |
| ・ | 냉동한 고기나 생선을 바로 조리하고 싶을 때는 전자레인지를 사용하세요. |
| 冷凍した肉や魚をすぐ調理したいとき、電子レンジを使ってください。 | |
| ・ | 고기를 굽다가 태울 뻔했어요. |
| 肉を焼いていて焦がすところでした。 | |
| ・ | 고기가 연하고 엄청 맛있었다. |
| 肉が柔らかくてとても美味しかった。 | |
| ・ | 요즘 너무 안 움직여서 군살이 가득합니다. |
| 最近、あまり動かず贅肉がたくさんです。 | |
| ・ | 몸의 군살이 빠져야 마음의 군살도 빠진다. |
| 体の贅肉が落ちてこそ、心の贅肉も落ちる。 | |
| ・ | 군살 없는 완벽하고 건강한 몸매를 지녔다. |
| 贅肉ゼロの完璧で健康なボディーを持つ。 | |
| ・ | 군살이 빠지다. |
| 贅肉が落ちる。 | |
| ・ | 군살을 빼다. |
| 贅肉を落とす。 | |
| ・ | 근육량을 유지하면서 체중을 줄인다. |
| 筋肉量を維持しながら体重を減らす。 | |
| ・ | 잘 빠지지 않는다고 하는 허벅지 살이 없어진 것을 봤을 때 살이 빠졌다고 실감했습니다. |
| 落ちにくいとされている太ももの肉がなくなったのを見た時、痩せたのだと実感しました。 | |
| ・ | 나이가 들고 육체가 퇴행하는 것은 누구도 막을 수 없다. |
| 歳をとって、肉体が衰えることは誰でも止めることはできない。 | |
| ・ | 상처는 반드시 아물고 새살이 나올 것입니다. |
| 傷は、必ず癒えて肉芽になります。 | |
| ・ | 이 고기는 커서 먹기 힘드니까 작게 잘라 주세요. |
| この肉は大きくて食べにくいので小さく切ってください。 | |
| ・ | 근육이 탄탄하게 단련되었다. |
| 筋肉ががっちりと鍛えられた。 | |
| ・ | 하이에나는 육식동물이 먹다 남긴 먹이를 먹는다. |
| ハイエナは肉食動物が食べ残した物を食べる。 | |
| ・ | 불교의 승려들은 고기를 식용으로 하는 것이 금지되어 있었다. |
| 仏教の僧侶は肉や魚を食用にすることを禁じられていた。 | |
| ・ | 육식을 금지하는 습관이 오랫동안 계속되었다. |
| 長い間肉食を禁じる習慣が続いた。 | |
| ・ | 고기를 꼬챙이에 꽂아 굽는다. |
| 肉を串に刺して焼く。 | |
| ・ | 고기는 처음에 빨리 강한 불에서 굽습니다. |
| 肉は、最初はさっと強火で焼きます。 | |
| ・ | 3월 호주산 소고기의 중국 수출량은 냉동 냉장 합쳐서 전년 동월 대비 4할 정도 늘었다. |
| 3月の豪州産牛肉の中国への輸出量は冷凍・冷蔵あわせて前年同月比4割ほど増えた。 | |
| ・ | ピアノの音がいっぱいに響き渡った。 |
| 피아노 소리가 가득 울려 퍼졌다. | |
| ・ | 고양이는 육식 동물로 분류됩니다. |
| 猫は肉食動物に分類される。 | |
| ・ | 개는 육식 동물의 경향이 강한 잡식 동물이라고 한다. |
| 犬は肉食動物の傾向が強い雑食動物だと言われます。 | |
| ・ | 사자 등 육식 동물은 고기만 먹는다. |
| ライオンなどの肉食動物は肉ばかり食べる。 | |
| ・ | 육식 동물보다 초식 동물이 수면시간이 짧다. |
| 肉食動物より草食動物のほうが睡眠時間は短い。 |
