<試合の韓国語例文>
| ・ | 축구 경기를 친구 집에서 관전했어요. |
| サッカーの試合を友人の家で観戦しました。 | |
| ・ | 럭비 경기를 친구들과 관전했어요. |
| ラグビーの試合を友人たちと観戦しました。 | |
| ・ | 야구 경기를 라이브 스트리밍으로 관전했어요. |
| 野球の試合をライブストリーミングで観戦しました。 | |
| ・ | 테니스 경기를 텔레비전으로 관전했어요. |
| テニスの試合をテレビで観戦しました。 | |
| ・ | 시합을 관전하다. |
| 試合を観戦する。 | |
| ・ | 스포츠 경기 결과를 트위터로 중계했습니다. |
| スポーツ試合の結果をTwitterで中継しました。 | |
| ・ | 스포츠 중계에서 친척이 뛰고 있는 경기를 보고 있어요. |
| スポーツ中継で親戚がプレーしている試合を見ています。 | |
| ・ | TV 중계로 경기를 관전하고 있습니다. |
| テレビ中継で試合を観戦しています。 | |
| ・ | 부적을 가지고 중요한 경기에서 성공을 기원했다. |
| お守りを持って、重要な試合で成功を祈った。 | |
| ・ | 그 플레이는 경기의 승패를 결정하는 요소가 되었어요. |
| そのプレーは試合の勝敗を決める要素になりました。 | |
| ・ | 그녀는 오늘 경기에서 훌륭한 플레이를 보여주었습니다. |
| 彼女は今日の試合で素晴らしいプレーを見せました。 | |
| ・ | 그의 플레이는 경기에 큰 영향을 주었습니다. |
| 彼のプレーは試合に大きな影響を与えました。 | |
| ・ | 그는 매 경기 훌륭한 플레이를 보여주고 있다. |
| 彼は毎試合素晴らしいプレーを見せている。 | |
| ・ | 어웨이 경기에서는 전략적인 접근이 성공으로 이어질 수 있습니다. |
| アウェイの試合では、戦略的なアプローチが成功につながることがあります。 | |
| ・ | 원정 경기에서는 팀워크가 더 중요합니다. |
| アウェイの試合では、チームワークがさらに重要です。 | |
| ・ | 원정 경기에서는 팬들의 응원이 중요합니다. |
| アウェイの試合では、ファンの応援が重要です。 | |
| ・ | 우리는 어웨이 경기에서 이기기 위해 준비를 하고 있습니다. |
| 私たちはアウェイの試合に勝つために準備をしています。 | |
| ・ | 축구 경기 중 그는 상대 선수로의 팔꿈치에 타박상을 입었다. |
| サッカーの試合中、彼は相手選手から肘で打撲を受けた。 | |
| ・ | 야구 경기에서 그는 공을 잡을 때 손목을 타박했다. |
| 野球の試合で、彼はボールをキャッチする際に手首を打撲した。 | |
| ・ | 경기 중에 그는 속공으로 공을 잡았습니다. |
| 試合中、彼は速攻でボールを取りました。 | |
| ・ | 경기가 시작되고 나서 그는 속공으로 상대를 공격했다. |
| 試合が始まってから、彼は速攻で相手を攻撃した。 | |
| ・ | 그들은 주말마다 농구 경기를 한다. |
| 彼らは毎週末にバスケットボールの試合をしている。 | |
| ・ | 그는 농구 경기에서 멋진 플레이를 보여주었다. |
| 彼はバスケットボールの試合で素晴らしいプレイを見せた。 | |
| ・ | 그는 배구 경기에서 팀에 승리를 가져왔다. |
| 彼はバレーボールの試合でチームに勝利をもたらした。 | |
| ・ | 그녀는 테니스 경기에서 우승했다. |
| 彼女はテニスの試合で優勝した。 | |
| ・ | 그의 발목에는 어젯밤 농구 경기에서 생긴 타박상이 있다. |
| 彼の足首には、昨夜のバスケットボールの試合でできた打撲がある。 | |
| ・ | 그는 축구 경기 중에 발목을 삐었다. |
| 彼はサッカーの試合中に足首を捻挫した。 | |
| ・ | 그들은 다음 축구 경기를 대비해서 연습하고 있어요. |
| 彼らは次のサッカーの試合に備えて練習しています。 | |
| ・ | 그는 축구 경기에서 멋진 골을 넣었습니다. |
| 彼はサッカーの試合で素晴らしいゴールを決めました。 | |
| ・ | 우리는 매주 목요일에 탁구장에서 경기를 합니다. |
| 私たちは毎週木曜日に卓球場で試合をします。 | |
| ・ | 축구 경기 중에 그는 탈구된 무릎을 다쳤어요. |
| サッカーの試合中に彼は脱臼した膝を負傷しました。 | |
| ・ | 테니스 경기에서 그는 공을 절묘하게 되받아쳤다. |
| テニスの試合で、彼はボールを巧みに突き返した。 | |
| ・ | 그 경기에는 11명의 선수가 출전했어요. |
| その試合には十一人の選手が出場しました。 | |
| ・ | 여섯 명의 팀이 축구 경기에서 이겼습니다. |
| 六人のチームがサッカーの試合に勝ちました。 | |
| ・ | 그의 경기에서의 퍼포먼스는 평점에 영향을 줄 것입니다. |
| 彼の試合でのパフォーマンスは、評点に影響を与えるでしょう。 | |
| ・ | 열심히 연습했는데 시합 날에 감기 걸려서 못 갔어요. 너무 허무해요. |
| 一生懸命練習してきたんですが、試合の日に風邪ひいて行けませんでした、とてもむなしいです。 | |
| ・ | 저 선수는 오늘 시합에서 펄펄 날았다. |
| あの選手は今日の試合で大活躍した。 | |
| ・ | 평소에는 안 그런데 경기를 할 때는 다혈질이 되는 거 같아요. |
| 普段はそうじゃないけど、試合する時は血の気が多くなるみたいです。 | |
| ・ | 아들은 경기에 진 것이 자기 탓이라며 기죽어 있다. |
| 息子は試合で負けたのは自分のせいだといって、落ち込んでいる。 | |
| ・ | 후반전에 들어서면서 경기 판도가 확 바뀌었다. |
| 後半戦に入り、試合の構図が一変した。 | |
| ・ | 그는 야구 경기를 보기 위해 서둘러 집에 돌아갔다. |
| 彼は野球の試合を見るために急いで家に帰った。 | |
| ・ | 오늘 경기는 안 봐도 비디오야. 질 게 뻔해. |
| 今日の試合は見なくても負けるに違いないよ。 | |
| ・ | 그는 경기 중 실수를 했을 때도 미소를 잃지 않았다. |
| 彼は試合中にミスが出た時も笑顔を忘れなかった。 | |
| ・ | 이런 경기에서 승리하는 것은 각별하다. |
| このような試合で勝利するのは格別だ。 | |
| ・ | 경기에 져서 약이 올라 잠이 안 왔다. |
| 試合に負けて悔しくて眠られなかった。 | |
| ・ | 시합은 양 팀이 결렬한 싸움 끝에 우리팀이 끝내기 홈런으로 승리했다. |
| 試合は両チームの激しい戦いの末、我がチームがサヨナラホームランで勝利した。 | |
| ・ | 8회까지는 막상막하의 경기였다. |
| 8回までは互角の試合だった。 | |
| ・ | 그 두 팀은 다음날 재경기를 했다. |
| その2チームは、翌日に再試合をした。 | |
| ・ | 비겨서 재시합이다. |
| 引き分け再試合となった。 | |
| ・ | 시합이 30초 남았습니다. |
| 30秒後試合は終わります。 |
