【質】の例文_17
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<質の韓国語例文>
대나무 재질은 매우 가볍습니다.
竹の材は非常に軽量です。
카카오 품질이 초콜릿의 맛을 결정합니다.
カカオの品がチョコレートの味を決めます。
참나무 나무껍질은 독특한 질감을 가지고 있습니다.
樫の木の樹皮が独特の感を持っています。
나무껍질의 질감은 나무의 종류에 따라 다릅니다.
木肌の感が、木の種類によって異なります。
수초에는 활착하는 성질을 가진 것이 다수 있습니다.
水草には活着する性をもつものが多数あります。
밀가루에는 단백질과 탄수화물이 포함되어 있습니다.
小麦粉には蛋白や炭水化物が含まれています。
탄수화물과 단백질을 모두 많이 먹었을 때 문제가 생길 수 있다.
炭水化物とたんぱくをいずれもたくさん摂る場合、問題が発生することがある。
문제지 내용에 대해 질문이 있는 경우는 손을 들어 주세요.
問題用紙の内容について問がある場合は、手を挙げてください。
증자 관련 문의사항 있으시면 편하게 문의주세요.
増資に関するご問があれば、お気軽にお問い合わせください。
정관 적용 범위에 대한 질문이 있으면 답변 드리겠습니다.
定款の適用範囲についてご問があれば、お答えいたします。
정관 조항에 대해 궁금한 점이 있으면 연락주세요.
定款の条項について、ご問がある場合はご連絡ください。
정관 내용과 관련하여 궁금한 점이 있으면 질문해 주세요.
定款の内容に関して、何かご不明な点があればご問ください。
무역 회사 서비스에 관해 질문이 있으면 언제든지 물어보세요.
貿易会社のサービスに関して、問があればご遠慮なくお尋ねください。
면접을 통과하는 학생은 질문에 대해 구체적인 대답을 하는 경우가 많다.
面接に通過する学生は、問に対して具体的な回答が返ってくることが多い。
취업 면접에서 자기 PR이나 지망동기는 반드시 물어보는 질문입니다.
就職の面接では自己PRや志望動機は必ず聞かれる問です。
면접하기 전에 미리 질문을 준비해 두세요.
面接する前に、事前に問を準備しておきましょう。
면접할 때 질문 사항을 메모해 두는 것이 좋습니다.
面接する際に、問事項をメモしておくと良いでしょう。
면접할 때는 직무 경험을 중점적으로 질문하세요.
面接する際には、職務経験を重点的に問してください。
듣기 평가 도중에 질문이 있으면 손을 들어 주세요.
リスニングテストの途中で問があれば、手を挙げてください。
숙련된 기술자가 품질 관리를 철저히 합니다.
熟練の技術者が品管理を徹底します。
숙련된 기술을 사용하여 품질 높은 제품을 제공합니다.
熟練の技術を駆使して、品の高い製品を提供します。
결재 관련 질문 있으시면 편하게 말씀해주세요.
決裁に関する問があれば、お気軽にお知らせください。
합격점에 대해 질문이 있으시면 언제든 연락주세요.
合格点についてご問があれば、どうぞご連絡ください。
명함 지갑 소재에 대해 궁금하신 점 있으신가요?
名刺入れの素材についてご問はございますか。
지갑 소재에 대해 궁금하신 점 있으신가요?
財布の素材についてご問はございますか。
음의 질이 아주 좋아요.
音のがとても良いです。
보디로션을 선택할 때는 피부에 맞는 것을 선택해 주세요.
ボディーローションを選ぶ際は、肌に合ったものを選んでください。
파우더를 사용하면 피부 질감이 부드러워집니다.
パウダーを使うことで、肌の感がなめらかになります。
지성 피부에 효과적인 각질 관리 방법을 알고 싶어요.
オイリー肌に効果的な角ケア方法を知りたいです。
이 아이브로우 펜슬은 어떤 피부에 적합한가요?
このアイブロウ・ペンシルはどのような肌に適していますか?
촉촉한 질감의 크림으로 피부를 관리하고 있습니다.
しっとりとした感のクリームで肌をケアしています。
촉촉한 질감의 파우더를 골랐습니다.
しっとりとした感のパウダーを選びました。
때밀이로 오래된 각질이 떨어졌습니다.
あかすりで古い角が落ちました。
때수건으로 각질이 부드럽게 제거됩니다.
あかすりタオルで、角がスムーズに取り除かれます。
때수건으로 각질관리를 쉽게 할 수 있습니다.
あかすりタオルで、角ケアが簡単にできます。
안티에이징에는 양질의 수면이 필수적입니다.
アンチエイジングには、良な睡眠が不可欠です。
머릿결에 맞는 헤어 케어가 중요합니다.
に合わせたヘアケアが重要です。
머릿결에 맞는 샴푸를 찾았어요.
に合ったシャンプーを見つけました。
머릿결이 약해서 손상되기 쉽습니다.
が弱く、ダメージを受けやすいです。
머릿결이 보송보송하고 촉감이 좋아요.
がサラサラで、手触りが良いです。
머릿결이 바뀌면 인상도 바뀝니다.
が変わると、印象も変わります。
머릿결에 맞는 커트를 부탁드렸어요.
に合ったカットをお願いしました。
머릿결이 가늘어서 파마가 잘 안 돼요.
が細くて、パーマがかかりにくいです。
머릿결이 좋아지고 윤기가 났어요.
が良くなり、ツヤが出ました。
머릿결에 맞는 샴푸를 골랐습니다.
に合ったシャンプーを選びました。
머릿결이 바뀌어서 스타일링이 편해졌어요.
が変わって、スタイリングが楽になりました。
미용사에게 머릿결을 칭찬받았어요.
美容師に髪を褒められました。
머릿결이 부드러워요.
が柔らかいです。
머릿결이 좋다.
がいい。
위장병 치료법에 대해 의사에게 질문했습니다.
胃腸病の治療法について、医師に問しました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (17/37)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.