【質】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<質の韓国語例文>
사공이 가진 경험과 지식이 뱃길의 질을 높입니다.
船頭が持つ経験と知識が、船旅のを高めます。
질 높은 서비스가 고객에게 좋은 인상을 주는 요인입니다.
の高いサービスが、顧客に良い印象を与える要因です。
반응을 이끌어내기 위해 질문을 궁리했습니다.
反応を引き出すために、問を工夫しました。
이 상품은 두말할 나위 없이 고품질입니다.
この商品は、言うまでもなく高品です。
그는 기자의 질문에 긍정도 부정도 하지 않았다.
彼は記者の問に肯定も否定もしなかった。
침사의 치료를 받고 수면의 질이 향상되었어요.
はり師の治療を受けることで、睡眠のが向上しました。
조각하기 위한 재료의 선정이 작품의 질을 크게 좌우합니다.
彫刻するための材料の選定が、作品のを大きく左右します。
백자 그릇의 질감이 아주 매끄럽습니다.
白磁の器の感が、非常に滑らかです。
문구의 품질이 좋아 오래 사용하실 수 있습니다.
文具の品が良く、長く使うことができます。
집게핀을 선택할 때 머릿결에 맞는지가 중요합니다.
ヘアクリップを選ぶ際、髪に合うかどうかが重要です。
이 집게핀은 어떤 머릿결이든 사용하기 쉽습니다.
このヘアクリップはどんな髪でも使いやすいです。
용지 품질이 높기 때문에, 인쇄물이 깨끗하게 완성됩니다.
用紙の品が高いため、印刷物がきれいに仕上がります。
밀폐된 용기로 물질을 봉할 수 있습니다.
密閉された容器で物を封じることができます。
정정 내용에 대한 질문이 있으면 알려주세요.
訂正内容についてのご問があればお知らせください。
풀은 무엇을 붙일 때 쓰는 끈끈한 물질입니다.
のりは何かを貼り付けたりするのに用いる粘りけのある物です。
하이힐 소재가 고급스럽고 착용감도 좋습니다.
ヒールの素材が上で、履き心地も良いです。
리본의 질감이 선물에 고급스러움을 더했습니다.
リボンの感が、贈り物に上品さを加えています。
이 스타킹은 실크 같은 매끄러운 질감이에요.
このストッキングは、シルクのような滑らかな感です。
장물이 대량으로 전당 잡혔다.
盗品が大量に入れされた。
요도 감염증은 항생제 치료가 효과적입니다.
尿道の感染症に対しては、抗生物の治療が有効です。
요도에 문제가 있으면 삶의 질이 떨어질 수 있습니다.
尿道に関する問題があると、生活のが低下することがあります。
자본주의의 본질을 알면 현대 사회의 핵심을 알 수 있다.
資本主義の本を知れば現代社会の核心がわかる。
서식에 관한 질문이 있으시면 언제든지 말씀해 주세요.
書式に関するご問がありましたら、お気軽にどうぞ。
그 상품은 품질이 좋은 반면 경쟁 제품에 비해 가격이 비쌉니다.
その商品は品が良い一方、競合製品に比べて価格が高いです。
그는 매우 공손한 사람인 한편, 조금 신경질적인 면도 있습니다.
彼は非常に丁寧な人である一方、少し神経な面もあります。
땔감의 질이 화력에 영향을 줍니다.
焚き物のが火力に影響を与えます。
도배지 질감이 부드러워서 기분이 좋습니다.
壁紙の感が柔らかくて心地よいです。
정비소 작업은 엄격한 품질 관리 하에 이루어집니다.
整備工場の作業は、厳格な品管理のもとで行われます。
정비소 차량 정비는 품질이 보장됩니다.
整備工場での車両整備は、品が保証されています。
외모에 너무 신경을 쓰면 본질을 잃어버려요.
外見を気にしすぎると、本を見失います。
앞에 앉았던 학생이 선생님에게 질문을 했다.
前に座っていた学生が先生に問した。
겉과 속의 재질이 달라요.
表と裏の材が異なります。
건설 자재의 품질 관리가 중요합니다.
建設資材の品管理が重要です。
정화조 수질이 악화되고 있는 것 같아요.
浄化槽の水が悪化しているようです。
인화점이 낮은 물질은 '화기엄금'이라고 보관되어 있는 경우가 많다.
引火点の低い物は、「火気厳禁」で保管されることが多い。
좋은 수확을 위해 질 높은 씨감자를 준비했습니다.
良い収穫のために、の高い種芋を用意しました。
도예의 유약은 색이나 질감을 바꾸는 중요한 요소입니다.
陶芸の釉薬は色や感を変える重要な要素です。
우리는 품질을 최우선으로 할 것을 공언합니다.
我々は品を最優先にすることを公言します。
차례차례 질문에 답을 해주셨습니다.
次々と問にお答えいただきました。
고화질로 동영상을 시청해 주세요.
高画での動画をご視聴ください。
고화질로 재생이 가능합니다.
高画での再生が可能です。
고화질의 동영상을 즐겨 주세요.
高画の動画をお楽しみください。
고화질로 보실 수 있는 링크를 보내드리겠습니다.
高画でご覧いただくためのリンクをお送りします。
고화질 영상을 즐기실 수 있습니다.
高画の映像を楽しんでいただけます。
고화질 설정을 권장합니다.
高画の設定を推奨いたします。
고화질로 저장된 파일을 확인하세요.
高画で保存されたファイルをご確認ください。
고화질로 시청을 즐겨주세요.
高画での視聴をお楽しみください。
이 영상은 고화질로 보실 수 있습니다.
この動画は高画でご覧いただけます。
고화질로 촬영한 사진을 보내드리겠습니다.
高画で撮影した写真をお送りいたします。
이 비디오는 고화질로 촬영되었습니다.
このビデオは高画で撮影されています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/37)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.