【質】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<質の韓国語例文>
때수건으로 각질관리를 쉽게 할 수 있습니다.
あかすりタオルで、角ケアが簡単にできます。
안티에이징에는 양질의 수면이 필수적입니다.
アンチエイジングには、良な睡眠が不可欠です。
머릿결에 맞는 헤어 케어가 중요합니다.
に合わせたヘアケアが重要です。
머릿결에 맞는 샴푸를 찾았어요.
に合ったシャンプーを見つけました。
머릿결이 약해서 손상되기 쉽습니다.
が弱く、ダメージを受けやすいです。
머릿결이 보송보송하고 촉감이 좋아요.
がサラサラで、手触りが良いです。
머릿결이 바뀌면 인상도 바뀝니다.
が変わると、印象も変わります。
머릿결에 맞는 커트를 부탁드렸어요.
に合ったカットをお願いしました。
머릿결이 가늘어서 파마가 잘 안 돼요.
が細くて、パーマがかかりにくいです。
머릿결이 좋아지고 윤기가 났어요.
が良くなり、ツヤが出ました。
머릿결에 맞는 샴푸를 골랐습니다.
に合ったシャンプーを選びました。
머릿결이 바뀌어서 스타일링이 편해졌어요.
が変わって、スタイリングが楽になりました。
미용사에게 머릿결을 칭찬받았어요.
美容師に髪を褒められました。
머릿결이 부드러워요.
が柔らかいです。
머릿결이 좋다.
がいい。
위장병 치료법에 대해 의사에게 질문했습니다.
胃腸病の治療法について、医師に問しました。
녹음기의 음질이 좋고 재생시 잡음이 적습니다.
録音機の音が良く、再生時に雑音が少ないです。
녹음기 음질이 좋고 깨끗하게 재생할 수 있었습니다.
録音機の音が良く、クリアに再生できました。
선철의 품질은 사용하는 철광석의 종류에 영향을 받습니다.
銑鉄の品は、使用する鉄鉱石の種類に影響されます。
무쇠의 품질은 제조 공정에서의 온도 관리에 크게 의존합니다.
銑鉄の品は、製造工程での温度管理に大きく依存します。
중추신경의 손상은 삶의 질에 큰 영향을 줄 수 있습니다.
中枢神経の損傷は、生活のに大きな影響を与えることがあります。
이 주스에는 섬유질이 풍부한 야채가 들어 있습니다.
こちらのジュースには繊維が豊富な野菜が入っています。
섬유질을 많이 섭취하면 장의 기능이 활발해집니다.
繊維を多く摂ると、腸の働きが活発になります。
이 시리얼은 섬유질이 풍부하여 아침 에너지 보급에 최적입니다.
こちらのシリアルは繊維が豊富で、便通が良くなります。
이 수프에는 섬유질이 많은 야채가 듬뿍 들어 있습니다.
このスープには繊維が多い野菜がたっぷり入っています。
이 과일은 섬유질이 풍부해서 미용에도 좋습니다.
繊維を多く含む野菜を摂ることで、便秘予防になります。
섬유질을 많이 함유한 식품을 섭취하면 장내 환경이 좋아집니다.
繊維の多い食品は、消化を助ける役割もあります。
섬유질을 많이 함유한 식사는 건강에 좋다고 알려져 있습니다.
繊維を多く含む食事は、健康に良いとされています。
이 주스는 섬유질이 많이 함유되어 있어 건강에 좋습니다.
このジュースは繊維が多く含まれていて、健康的です。
섬유질을 많이 함유한 식품은 소화를 돕는 효과가 있습니다.
繊維を多く含む食品は、消化を助ける効果があります。
섬유질이 풍부한 식품은 포만감을 얻기 쉽습니다.
繊維が豊富な食品は、満腹感を得やすいです。
이 빵은 섬유질이 많아서 포만감이 있어요.
このパンは繊維が多く、食べごたえがあります。
이 요리에는 섬유질이 듬뿍 포함되어 있기 때문에 영양 균형이 좋습니다.
この料理には繊維がたっぷり含まれていますので、栄養バランスが良いです。
이 과일은 섬유질이 풍부해서 피부미용에 도움이 됩니다.
この果物は繊維が豊富で、美肌に役立ちます。
섬유질이 많은 식품은 다이어트에도 효과적입니다.
繊維が多い食品は、ダイエットにも効果的です。
여기 샐러드에는 섬유질이 듬뿍 들어 있습니다.
こちらのサラダには繊維がたっぷり入っています。
이 야채는 섬유질이 풍부하여 건강에 좋습니다.
この野菜は繊維が豊富で、健康に良いです。
장시간의 압력에 의해 재질이 변형될 수 있습니다.
長時間の圧力により、材が変形することがあります。
막내 기질이고 사람들과 잘 어울려서 일을 원활하게 진행하는 것을 잘합니다.
末っ子気で人付き合いが得意なので、物事を円滑に進めるのが得意です。
사건의 본질을 철저히 규명하다.
事件の本を窮め尽くす。
한 번의 설명으로 모든 질문에 대답했다.
一回の説明で全ての問に答えた。
저자에게 직접 질문을 하고 싶어요.
著者に直接問をしたいです。
그녀는 지배인으로서 고객 서비스의 질을 향상시키고 있습니다.
彼女は支配人として、顧客サービスのを向上させています。
바리스타가 커피 품질 관리를 하고 있습니다.
バリスタがコーヒーの品管理を行っています。
직업병으로 인해 삶의 질이 저하되고 있습니다.
職業病によって生活のが低下しています。
소믈리에가 와인의 품질을 평가했습니다.
ソムリエがワインの品を評価しました。
본론이 끝난 후에 질의응답 시간이 있습니다.
本論が終わった後に、疑応答の時間があります。
본론으로 들어가기 전에 질문이 있으면 하세요.
本論に入る前に、問があればどうぞ。
판사가 피고에게 질문을 던졌습니다.
裁判官が被告に問を投げかけました。
다슬기의 존재는 수질 개선 노력이 결실을 맺고 있음을 보여줍니다.
カワニナの存在は、水改善の努力が実を結んでいることを示します。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.