【通】の例文_55
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<通の韓国語例文>
가죽 구두는 통기성이 좋고 착용감이 좋습니다.
革靴は気性が良く、履き心地が良いです。
이 거래소에서는 주요 통화 거래량이 하루에 몇 십억달러에 달한다.
この取引所では、主要な貨の出来高が一日に数十億ドルに達する。
모든 과학은 증명을 통해야만 권위를 얻는다.
すべての科学は証明をじてこそ権威を得る。
적극적인 제안은 일반적으로 신속하게 채택됩니다.
積極的な提案は常、迅速に採択されます。
새로운 정책이 채택될 전망입니다.
新しい政策が採択される見しです。
주권행사 방식은 국회와 대통령을 통한 대의민주주의, 간접민주주의를 채택했다.
主権行使の方式は国会や大統領をじた代議民主主義、間接民主主義を採択した。
그들은 공통의 목표를 향해 결의를 다졌다.
彼らは共の目標に向かって決意を固めた。
외국인과는 말이 통하지 않아 답답해요.
外国人とは言葉がじなくてもどかしいです。
식당은 인적이 드문 뒷골목에 있다.
食堂は人りの少ない路地裏にある。
날씨가 악화됨에 따라 교통 상황도 심해지고 있습니다.
天候が悪化するにつれて、交状況もひどくなっています。
임신 중에는 배란일이 통상적인 주기와는 다를 수 있습니다.
妊娠中は、排卵日が常の周期とは異なることがあります。
여성의 배란일은 보통 월경 주기의 중간에 위치합니다.
女性の排卵日は常、月経周期の中間に位置します。
영상을 통해 새로운 세계를 발견할 수 있습니다.
映像をじて、新しい世界を発見することができます。
영상을 통해 새로운 세계를 발견할 수 있습니다.
映像をじて、新しい世界を発見することができます。
무표정으로 의사소통하다.
無表情で意思疎する。
처음부터 끝까지 언동이나 태도를 관철하다.
初めから終わりまで言動や態度を貫きす。
주장을 관철하다.
主張をす。
통화의 폭락으로 국가가 파탄 나다.
貨の暴落により国家破綻する。
데이터 수집과 분석을 통해 프로세스가 최적화됩니다.
データの収集と分析をじて、プロセスが最適化されます。
보트가 호수 표면을 통과하자 수면에 너울이 번졌다.
ボートが湖の表面を過すると、水面にうねりが広がった。
강물이 급류를 통과하면 수면에 너울이 생긴다.
川の水が急流を過すると、水面にうねりが生じる。
경찰관이 심야 당직 중에 긴급 신고에 대응하고 있다.
警察官が深夜の当直中に、緊急の報に対応している。
역 앞 벤치에서 노파가 지나가는 사람에게 말을 걸고 있었다.
駅前のベンチで、老婆がりすがりの人に話しかけていた。
멀리서 사람들의 발소리가 울리고 거리가 북적거렸다.
遠くで人々の足音が響き、りが賑やかになった。
그의 발소리가 복도를 지나가는 것이 들렸다.
彼の足音が廊下をり過ぎるのが聞こえた。
그들은 부정행위를 발견하고 그것을 감독 관청에 통보했습니다.
彼らは不正行為を発見し、それを監督官庁に報しました。
그들은 해안에서 조난자를 발견하고 해상보안청에 통보했습니다.
彼らは海岸で遭難者を発見し、海上保安庁に報しました。
그녀는 느닷없이 나에게 이별을 통보하고 런던으로 떠났다.
彼女は私に出し抜けに別れを告しロンドンに旅立った。
합격 여부는 별도로 통보할 예정이다.
合否は別途知する予定である。
불법 투기된 쓰레기를 감독 관청에 신고했습니다.
不法投棄されたゴミを市の監督官庁に報しました。
지역 소음 문제를 시청에 신고했어요.
地域の騒音問題を市役所に報しました。
야간에 수상한 인물을 보고 경찰에 신고했어요.
夜間に怪しい人物を見かけ、警察に報しました。
그들은 동물 학대를 목격하고 동물 보호 단체에 신고했습니다.
彼らは動物虐待を見かけて、動物保護団体に報しました。
나는 근처의 화재를 바로 소방서에 신고했어요.
私は近所の火事をすぐに消防署に報しました。
그녀는 수상한 소리를 듣고 경찰에 신고했어요.
彼女は不審な音を聞いて警察に報しました。
경찰에 신고했습니다.
警察に報しました。
신고자가 이웃의 학대를 경찰에 신고했다.
報者が隣人の虐待を警察に報した。
신고자는 의료기관에 감염병 발생을 통보했다.
報者は医療機関に感染症の発生を報した。
신고자가 길거리 교통사고를 신고했다.
報者が路上での交事故を報した。
신고자가 학교의 부정행위를 학교 당국에 통보했다.
報者が学校の不正行為を学校当局に報した。
신고자가 수상한 행동을 목격하고 경찰에 신고했다.
報者が怪しい行動を目撃し、警察に報した。
신고자가 경찰에 익명으로 범죄를 신고했다.
報者が警察に匿名で犯罪を報した。
경찰은 추격 중에 교통 규칙을 무시해서라도 범인을 잡으려 하고 있다.
警察は追撃中に交ルールを無視してでも犯人を捕まえようとしている。
그는 위조한 통화를 시장에 유통시키고 있었습니다.
彼は偽造した貨を市場に流させていました。
우체국에서도 통장을 개설할 수 있다.
郵便局でも帳を開設することができる。
통장에서 수천만 원이 감쪽같이 사라져 경찰이 수사 중이다.
帳から数千万ウォンがまんまと跡形もなくなくなり、警察が捜査中である。
평원의 풍경은 일년 내내 변화합니다.
平原の風景は一年をじて変化します。
보통 피로연은 결혼식이 끝나고 바로 진행된다.
、披露宴は結婚式が終わったらすぐ行われる。
잠수함은 적의 통신을 감청하고 정보를 수집할 수 있습니다.
潜水艦は敵の信を傍受し、情報を収集することができます。
전쟁 중 잠수함은 해상 교통로를 공격하는 중요한 역할을 했습니다.
戦争中、潜水艦は海上交路を攻撃する重要な役割を果たしました。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (55/75)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.