<集の韓国語例文>
| ・ | 병원에서 간호사를 모집한다. |
| 病院で看護師を募集する。 | |
| ・ | 다음과 같이 직원을 모집하고 있습니다. |
| 次のとおり職員を募集しています。 | |
| ・ | 아르바이트를 모집하다. |
| アルバイトを募集する。 | |
| ・ | 세계에너지총회를 도울 자원 봉사자를 모집한다. |
| 世界エネルギー総会を手伝ってくれるボランティアを募集する。 | |
| ・ | 구인 광고로 인재를 모집하다. |
| 求人広告で人材を募集する。 | |
| ・ | 사원을 모집하다. |
| 社員を募集する。 | |
| ・ | 교묘히 편집되었다. |
| 勝手に編集された。 | |
| ・ | 시험은 전기와 후기 일정으로 모집 인원을 나눠서 선발한다. |
| 試験は前期と後期の日程に募集人員を振り分けて選抜する。 | |
| ・ | 신입생 전기 모집 |
| 新入生前期募集 | |
| ・ | 이 모임은 학연을 중심으로 만들어졌다. |
| この集まりは学縁を中心に作られた。 | |
| ・ | 그 노인은 폐지를 모아 생계를 이어가고 있습니다. |
| あの老人は廃紙を集めて生計を立ててます。 | |
| ・ | 오늘은 학부모회 모임이 있어요. |
| 今日は保護者会の集まりがあります。 | |
| ・ | 데모를 지지하는 집회가 열렸습니다. |
| デモを支持する集会が開かれました。 | |
| ・ | 정권을 규탄하는 집회가 열렸다. |
| 政権を糾弾する集会が開かれた。 | |
| ・ | 정부를 규탄하는 대규모 촛불집회가 열렸다. |
| 政府を糾弾する大規模なろうそく集会が開かれた。 | |
| ・ | 집회가 열리다. |
| 集会が開かれる。 | |
| ・ | 집회를 열다. |
| 集会を開く。 | |
| ・ | 잡소리 때문에 집중할 수 없다. |
| 雑音が邪魔で集中できない! | |
| ・ | 내일 아침 일찍 임원들을 되는대로 다 소집해 주세요. |
| 明日の朝早く役員たちをできるだけ大勢召集してください。 | |
| ・ | 모임의 주최를 맡았다. |
| 集まりの幹事を引き受けていた。 | |
| ・ | 식당을 운영할 사업자를 모집합니다. |
| 食堂を運営する事業者を募集します。 | |
| ・ | 조만간에 모임에서 봐요. |
| 近いうちに集まりで会いましょう。 | |
| ・ | 개미는 집을 짓고 음식물을 모으고 저장한다. |
| アリは巣を作り、食べ物を集めて貯蔵する。 | |
| ・ | 구름처럼 사람들이 모여들었다. |
| 雲のように人々が集まって来た。 | |
| ・ | 증거 수집을 위한 위법 행위가 허용되지는 않습니다. |
| 証拠収集のために違法な行為が許されるわけではありません。 | |
| ・ | 어촌은 주민의 주요 생업이 어업에 의존하는 집락입니다. |
| 漁村は住民のおもな生業が漁業に依存する集落です。 | |
| ・ | 수로는 빗물을 모아서 천으로 흘려 보내기 위한 시설입니다. |
| 水路は、雨水を集めて川に流すための施設です。 | |
| ・ | 성과를 올리기 위한 비결을 하나 들자면 그것은 집중이다. |
| 成果をあげるための秘訣を一つだけあげるならば、それは集中である。 | |
| ・ | 김 과장은 재테크로 돈을 많이 모았다. |
| 金課長は財テクでお金をたくさん集めた。 | |
| ・ | 문서를 편집하다. |
| 文書を編集する。 | |
| ・ | 세계 천연가스의 매장량의 40%는 중동에 집중하고 있습니다. |
| 世界の天然ガスの埋蔵量の約40%は中東に集中しています。 | |
| ・ | 제품을 사용한 감상을 모집 중입니다. |
| 製品を使用した感想を募集中です。 | |
| ・ | 문화 교실 수강생을 모집합니다. |
| 文化教室の受講生を募集します。 | |
| ・ | 수강생 모집 기간을 금요일까지 연장합니다. |
| 受講生の募集期間を金曜日まで延長します。 | |
| ・ | 한국어 회화 수강생을 모집하고 있습니다. |
| 韓国語会話の受講生を募集します。 | |
| ・ | 인기 강사의 수업에는 항상 수강생이 몰린다. |
| 人気講師の授業にはいつもたくさんの受講生が集まる。 | |
| ・ | 수강자를 모집 중입니다. |
| 受講者を募集中です。 | |
| ・ | 집중력에서 승패가 갈렸다. |
| 集中力で勝敗が分かれた。 | |
| ・ | 90년대 후반 히트곡을 편집하고 있습니다. |
| 90年代後半のヒット曲を編集しています。 | |
| ・ | 그는 실력 있는 사람을 모으기로 뛰어나다. |
| 彼は実力ある人を集めることに長けている。 | |
| ・ | 취미로 여러 나라의 우표를 모으고 있어요. |
| 趣味としていろんな国の切手を集めています。 | |
| ・ | 세계 여행을 같이 갈 사람을 모으고 있다. |
| 世界旅行を一緒にいく人を集めっている。 | |
| ・ | 보고서를 위해 자료를 모으고 있습니다. |
| レポートのために資料を集めています。 | |
| ・ | 정보를 모으다. |
| 情報を集める。 | |
| ・ | 기다란 원고를 편집하다. |
| 長たらしい原稿を編集する。 | |
| ・ | 쓰레기차에서 화재가 다발하고 있습니다. |
| ごみ収集車の火災が多発しています | |
| ・ | 쓰레기차 내에서 화재가 발생했습니다. |
| ごみ収集車内の火災が発生しました。 | |
| ・ | 협회가 아프리카의 걸식 아동을 돕기 위해 기부를 했습니다. |
| 協会がお金を集め、アフリカの欠食児童の為に寄付しました。 | |
| ・ | 페이스북은 일상의 커뮤니케이션이나 정보 수집이 즐거워지는 무료 어플입니다. |
| フェイスブックは、日々のコミュニケーションや情報収集が楽しくなる無料アプリです。 | |
| ・ | 내 친구는 바쁘답시고 항상 모임에 늦게 온다. |
| 僕の友達は忙しいとかいって、いつも集まりに遅れてくる。 |
