【구하다】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<구하다の韓国語例文>
구독자의 요구에 따라 사이트 내비게이션을 개선했습니다.
購読者のニーズに基づいて、サイトのナビゲーションを改善しました。
구독자의 요구에 맞게 맞춤형 콘텐츠를 제공하고 있습니다.
購読者のニーズに合わせて、カスタマイズされたコンテンツを提供しています。
구독자의 요구에 맞는 콘텐츠를 제공하는 것이 최우선입니다.
購読者のニーズに合ったコンテンツを提供することが最優先です。
우리는 구독자의 요구에 부응하기 위해 새로운 콘텐츠를 제공하고 있습니다.
私たちは購読者のニーズに応えるために新しいコンテンツを提供しています。
그 역할에는 적절한 언행이 요구된다.
その役割には適切な言動が求められる。
그들은 종교적 기도로 평화와 행복을 추구합니다.
彼らは宗教的な祈りで平和と幸福を求めます。
그녀는 진을 다 뺄 때까지 자신의 꿈을 추구했다.
彼女は精根を使い果たすまで、自分の夢を追い求めた。
요구사항을 제기하겠습니다.
要求事項を申し立てます。
아침 식사로 요구르트에 아몬드를 토핑합니다.
朝食にはヨーグルトにアーモンドをトッピングします。
꿈을 추구하는 사람은 부단한 열정과 결의를 가지고 행동합니다.
夢を追い求める人は、不断の情熱と決意を持って行動します。
목표를 향해 계속 나아가기 위해서는 부단한 의지가 요구됩니다.
目標に向かって歩み続けるためには、不断の意志が求められます。
전진하기 위해서는 결단력이 요구됩니다.
前進するためには、決断力が求められます。
복지 서비스 중에서도 건강 검진과 간병 등 건강 관련 서비스에 대한 요구가 가장 컸다.
福祉サービスのなかにも、健康検診や介護など、健康関連サービスに対する要望が最も高かった。
탐구심은 탐구하려고 하는 호기심입니다.
探求心は探求ようとする好奇心です。
과학적인 연구에는 높은 신뢰성이 요구됩니다.
科学的な研究には高い信頼性が求められます。
충실한 이행을 촉구하는 선언문을 채택했다.
忠実な履行を求める宣言文を採択した。
정부는 법률을 이행하기 위해 필요한 조치를 강구해야 합니다.
政府は法律を履行するために必要な措置を講じるべきです。
사회적 책임을 이행하는 기업은 일반적으로 지속 가능한 경영을 추구합니다.
社会的責任を履行する企業は、一般的に持続可能な経営を追求します。
약속을 이행해 나갈 것을 촉구했다.
約束を履行することを求めた。
부패를 척결하기 위해서는 투명성과 책임 있는 행정이 요구됩니다.
汚職を撲滅するためには、透明性と責任のある行政が求められます。
불친절한 행동에 대해 사과를 구해야 한다.
不親切な行動に対して謝罪を求めるべきだ。
거친 환경에서의 생존은 정신적으로나 육체적으로 강인함을 요구한다.
荒い環境での生存は精神的にも肉体的にもタフさを要求される。
통각은 신체의 이상을 감지하고 적절한 치료를 요구합니다.
痛覚は身体の異常を検知し、適切な治療を求めます。
미용사는 고객의 요구에 맞게 적절한 스타일을 제안합니다.
美容師は顧客の要望に合わせて適切なスタイルを提案します。
우리의 사명은 사회적 정의를 추구하는 것입니다.
私たちの使命は社会的正義を追求することです。
역사가들은 과거의 사건을 연구하고 해석하고 있다.
歴史家は過去の出来事を研究し、解釈している。
공통의 이익을 추구하고 있습니다.
共通の利益を追求しています。
구의 표면적과 체적을 구하다.
球の表面積と体積を求める。
선행은 보상을 요구할 필요는 없지만, 인과응보의 법칙에 의해 보상받을 가능성이 있다.
善行はその報酬を求める必要はないが、因果応報の法則によって報われる可能性がある。
경력 선택에 있어 자신의 흥미와 열정을 추구하는 것이 중요합니다.
キャリアの選択において、自分の興味や情熱を追求することが重要です。
그는 자신의 부주의를 남의 탓으로 돌리고 용서를 구했다.
彼は自分の不注意を他人のせいにして許しを求めた。
아버지는 아들을 질책하며 약속을 지키라고 요구했다.
父親は息子を叱咤し、約束を守るように求めた。
지도자는 팀원들을 질타하며 좀 더 자기 관리를 철저히 하라고 요구했다.
指導者はチームメンバーを叱咤し、もっと自己管理を徹底するように求めた。
지도자는 팀원들을 질타하며 규칙을 지키라고 요구했다.
指導者はチームメンバーを叱咤して、ルールを守るように求めた。
감독은 선수들을 질타하며 더 집중하라고 요구했다.
監督は選手たちを叱咤し、もっと集中するように求めた。
교사는 학생들에게 일갈하고 수업의 집중력을 높이라고 요구했다.
教師は生徒たちに一喝し、授業の集中力を高めるように求めた。
매니저는 팀에 일갈하며 목표를 향해 나아가라고 촉구했다.
マネージャーはチームに一喝して、目標に向かって進むよう促した。
경찰은 행인에게 일갈하고 보도를 걷도록 촉구했다.
警官は通行人に一喝して、歩道を歩くよう促した。
코치는 선수들에게 일갈하고 더 노력하라고 요구했다.
コーチは選手たちに一喝し、もっと努力するように要求した。
연소 효율을 높이는 방법을 연구하고 있습니다.
燃焼の効率を高める方法を研究しています。
범인은 인질을 방패 삼아 몸값 요구를 시작했다.
犯人は人質を盾に取って、身代金の要求を始めた。
정부의 결정에는 투명성과 공정성이 요구됩니다.
政府の決定には透明性と公正さが求められます。
정부는 국민의 안전을 확보하기 위해 적절한 대책을 강구해야 합니다.
政府は国民の安全を確保するために適切な対策を講じるべきです。
국민의 요구에 맞는 주택 정책이 필요합니다.
国民のニーズに合った住宅政策が必要です。
국민의 요구에 맞는 사회복지제도가 필요합니다.
国民のニーズに合った社会福祉制度が必要です。
용접 프로세스에는 높은 정밀도가 요구된다.
溶接のプロセスには高い精度が求められる。
용접에는 확실성과 안정성이 항상 요구됩니다.
溶接には、確実性と安定性が常に求められます。
그는 자신의 분야에서 항상 혁신을 추구하고 있습니다.
彼は自分の分野で常に革新を追求しています。
서평은 독자에게 책 구입을 촉구하는 매력적인 요소를 강조하고 있습니다.
書評は、読者に本の購入を促すような魅力的な要素を強調しています。
사태의 심각성을 인지하고 대책을 강구해야 합니다.
事態の深刻さを認知してから対策を講じる必要があります。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/30)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.