<금の韓国語例文>
| ・ | 금 가격이 어제 일시적으로 떨어졌다. |
| 金の価格がきのう一時的に下がった。 | |
| ・ | 자동차는 통행이 금지된 도로를 통행할 수 없습니다. |
| 自動車は通行を禁止されている道路を通行できません。 | |
| ・ | 일시적으로 통행이 금지됩니다. |
| 一時的に通行止めとなります。 | |
| ・ | 옆집에서 공사가 시작되어 조금 시끄럽습니다. |
| 隣の家で工事が始まり、少し騒がしいです。 | |
| ・ | 이웃집이 태풍으로 조금 피해를 봤어요. |
| 隣の家が台風で少し被害を受けました。 | |
| ・ | 저 빌딩은 큰 화재를 당했지만 지금은 재건되었다, |
| あのビルは大火に見舞われたが、現在は再建された。 | |
| ・ | 산 경사면에서 토석류가 발생하여 통행이 금지되었습니다. |
| 山の斜面で土石流が発生し、通行止めとなりました。 | |
| ・ | 낙석 위험이 있기 때문에 통행이 금지되어 있어요. |
| 落石の危険があるため、通行止めになっています。 | |
| ・ | 낙석이 도로를 덮쳐 통행이 금지되었다. |
| 落石が道路を襲い、通行止めになった。 | |
| ・ | 도로가 수몰되어 통행이 금지되어 있습니다. |
| 道路が水没して通行止めとなっています。 | |
| ・ | 공수 요금은 거리와 무게에 따라 달라집니다. |
| 空輸の料金は、距離や重さによって異なります。 | |
| ・ | 다음 해 목표를 달성하기 위해 지금부터 준비하겠습니다. |
| 翌年の目標を達成するために、今から準備します。 | |
| ・ | 침수를 막는 공사를 하기 위해 필요한 자금을 빌렸다. |
| 浸水を防ぐ工事を行うために必要な資金を借りた。 | |
| ・ | 방사능의 영향을 받은 장소에는 출입이 금지되어 있습니다. |
| 放射能の影響を受けた場所では、立ち入りが禁止されています。 | |
| ・ | 맞바람의 영향으로 계획을 조금 변경했습니다. |
| 向かい風の影響で、計画を少し変更しました。 | |
| ・ | 조류의 출현은 지금부터 약 1억 5000만년 전이라고 한다. |
| 鳥類の出現は今から約1億5000万年前といわれている。 | |
| ・ | 행사는 지금 운영 중입니다. |
| イベントはただいま運営中となっております。 | |
| ・ | 방문이 조금 부서진 것 같아요. |
| 部屋のドアが少し壊れているようです。 | |
| ・ | 방문은 자동 잠금 장치입니다. |
| 部屋のドアはオートロックです。 | |
| ・ | 방문이 조금 열려 있어요. |
| 部屋のドアが少し開いています。 | |
| ・ | 미국은 지금까지 다른 나라보다 먼저 금리 이상을 해왔다. |
| 米国はこれまで他国に先駆けて利上げを行ってきた。 | |
| ・ | 연애편지를 받았을 때 그의 반응이 궁금해요. |
| ラブレターをもらった時の彼の反応が気になります。 | |
| ・ | 지금까지 애인으로 교제한 수는 다섯 명입니다. |
| 今までに恋人として交際した人数は5人です。 | |
| ・ | 맞선 결과가 궁금합니다. |
| お見合いの結果が気になります。 | |
| ・ | 선 결과가 궁금합니다. |
| お見合いの結果が気になります。 | |
| ・ | 풋사랑이 두 사람의 관계를 조금씩 바꿔갔습니다. |
| 淡い恋が二人の関係を少しずつ変えていきました。 | |
| ・ | 그의 애정 공세에 그녀도 조금씩 마음을 열어갔습니다. |
| 彼の猛アタックに彼女も少しずつ心を開いていきました。 | |
| ・ | 소똥 냄새가 조금 신경 쓰였어요. |
| 牛の糞の臭いが少し気になりました。 | |
| ・ | 대학에 입학해서 조금씩 사이 좋은 친구가 생기고 있다. |
| 大学に入学して、少しずつ仲のいい友達ができてきた。 | |
| ・ | 소금쟁이가 서식하는 연못의 물은 깨끗합니다. |
| アメンボが生息する池の水がきれいです。 | |
| ・ | 소금쟁이가 수면을 이동하는 모습은 매우 우아합니다. |
| アメンボが水面を移動する姿は、とても優雅です。 | |
| ・ | 소금쟁이 관찰을 통해 곤충에 대한 흥미가 생겼습니다. |
| アメンボの観察を通じて、昆虫への興味が湧きました。 | |
| ・ | 소금쟁이는 특유의 생활 스타일을 가지고 있습니다. |
| アメンボは、特有の生活スタイルを持っています。 | |
| ・ | 소금쟁이는 연못 표면을 이용해서 생활하고 있습니다. |
| アメンボは、池の表面を利用して生活しています。 | |
| ・ | 소금쟁이는 주위 환경에 잘 적응하고 있습니다. |
| アメンボは、周囲の環境によく適応しています。 | |
| ・ | 소금쟁이의 생태를 알면 환경에 대한 이해가 깊어집니다. |
| アメンボの生態を知ることで、環境への理解が深まります。 | |
| ・ | 소금쟁이가 있는 연못은 자연이 풍부합니다. |
| アメンボがいる池は、自然が豊かです。 | |
| ・ | 소금쟁이는 습한 환경을 좋아하는 생물입니다. |
| アメンボは、湿った環境を好む生き物です。 | |
| ・ | 소금쟁이가 헤엄치면 수면에 파문이 퍼집니다. |
| アメンボが泳ぐと、水面に波紋が広がります。 | |
| ・ | 소금쟁이를 잡아서 찬찬히 관찰해 봤어요. |
| アメンボを捕まえて、じっくり観察してみました。 | |
| ・ | 소금쟁이는 물가 생태계를 지탱하는 중요한 곤충입니다. |
| アメンボは、水辺の生態系を支える重要な昆虫です。 | |
| ・ | 소금쟁이가 수면을 뛰어오르는 모습은 매우 귀엽습니다. |
| アメンボが水面を飛び跳ねる様子は、とても可愛いです。 | |
| ・ | 소금쟁이는 곤충 중에서도 독특한 생태를 가지고 있습니다. |
| アメンボは、昆虫の中でも独特な生態を持っています。 | |
| ・ | 소금쟁이 몸은 가늘고 길어요. |
| アメンボの体は、細長いです。 | |
| ・ | 소금쟁이가 작은 벌레를 잡는 모습을 봤어요. |
| アメンボが小さな虫を捕まえる姿を見ました。 | |
| ・ | 소금쟁이의 움직임은 마치 춤을 추고 있는 것 같아요. |
| アメンボの動きは、まるでダンスをしているようです。 | |
| ・ | 소금쟁이가 조용한 연못 위를 이동하고 있었어요. |
| アメンボが静かな池の上を移動していました。 | |
| ・ | 소금쟁이는 특히 여름 물가에서 자주 볼 수 있어요. |
| アメンボは、特に夏の水辺でよく見かけます。 | |
| ・ | 소금쟁이가 수면을 쓱쓱 헤엄치고 있어요. |
| アメンボが水面をスイスイと泳いでいます。 | |
| ・ | 지네의 모양이나 색깔이 궁금합니다. |
| ムカデの模様や色が気になります。 |
