【되다】の例文_48
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<되다の韓国語例文>
세관에서 밀수품이 압수되었다.
税関で密輸品が押収された。
압수수색을 통해 증거물이 압수되었다.
家宅捜索で証拠品が押収された。
경찰에 의해 불법 약물이 압수되었다.
警察によって違法薬物が押収された。
인수된 기업은 원래 기업에 합병되었다.
買収された企業は元の企業に合併された。
사업 인수 절차가 순조롭게 진행되었다.
事業買収の手続きが順調に進んだ。
회사가 인수된 후 조직 구조가 바뀌었다.
会社が買収された後、組織構造が変わった。
프로젝트가 다른 팀에 인수되었다.
プロジェクトが別のチームに引き継がれた。
자동차가 중고로 인수되었다.
車が中古で引き継がれた。
그 회사는 대기업에 인수되었다.
その会社は大企業に買収された。
코로나19로 인해 디지털 전환이 가속화되었다.
コロナ19によりデジタル化の推進が加速された。
기술 발전으로 생산 속도가 가속되었다.
技術の発展で生産速度が加速した。
사건 발생 직후에 속보가 방송되었다.
事件発生直後に速報が放送された。
대통령 선거 개표 결과가 속보로 보도되었다.
大統領選挙の開票結果が速報で報道された。
속병은 마음의 상처에서 비롯된다.
心の病は心の傷から起こる。
속앓이만 하다가 병이 나게 되었다.
悩み続けて病気になってしまった。
화석 연료 사용이 줄어들면서 탄소 배출량이 감소되었다.
化石燃料の使用が減り、二酸化炭素排出量が減少した。
매출이 예상보다 빠르게 감소되었다.
売上が予想より早く減少した。
환경 보호 정책으로 오염이 크게 감소되었다.
環境保護政策で汚染が大幅に減少した。
자동차 판매량이 작년보다 많이 감소되었다.
自動車の販売量が昨年より大幅に減った。
모든 직원은 해당 부서에 소속된다.
すべての社員は該当部署に所属する。
소속된 조직에서 중요한 역할을 맡고 있다.
所属している組織で重要な役割を担っている。
보고된 내용이 사실인지 검토되었다.
報告された内容が事実かどうか検討された。
이 안건은 다음 회의에서 다시 검토될 것이다.
この案件は次回の会議で再検討される。
문제 해결 방안이 여러 차례 검토되었다.
問題解決策が何度も検討された。
프로젝트 계획이 면밀히 검토되었다.
プロジェクト計画が綿密に検討された。
예산안이 다시 검토될 필요가 있다.
予算案は再検討される必要がある。
제안서가 신중하게 검토되었다.
提案書が慎重に検討された。
기호를 오용해서 의도가 왜곡될 수 있다.
記号を誤用して意図が歪められることがある。
다양한 의견이 하나의 결론으로 요약되었다.
さまざまな意見が一つの結論にまとめられた。
원고가 출판용으로 요약되었다.
原稿は出版用に要約された。
긴 설명이 두 문장으로 요약되었다.
長い説明が2文に要約された。
이 책은 몇 페이지로 요약되었다.
この本は数ページに要約された。
회의 결과가 간단히 요약되어 전달되었다.
会議の結果が簡単に要約されて伝えられた。
인터뷰 내용이 기사에 잘 요약되었다.
インタビュー内容が記事にうまくまとめられた。
긴 글이 한 페이지로 요약되었다.
長い文章が1ページに要約された。
동요해서는 안 된다. 냉정히 대응하자.
動揺してはいけない。冷静に対応しよう。
설문 조사에는 많은 인원이 소요된다.
アンケート調査には多くの人手が必要である。
프로젝트 완료까지 최소 3개월이 소요될 것이다.
プロジェクト完了まで最低3ヶ月かかるだろう。
준비하는 데 예상보다 많은 비용이 소요되었다.
準備するのに予想より多くの費用がかかった。
이 일에 시간이 많이 소요된다.
この仕事には多くの時間がかかる。
이 사업 계획에는 많은 예산이 소요될 것이다.
この事業計画には多くの予算が費やされるだろう。
공연 입장에 최소 2시간 이상 소요될 예정이니 여유 있게 도착하시기 바랍니다.
公演の入場に少なくとも2時間以上がかかるとみられるだけに、余裕をもって到着してください。
이 프로젝트에는 많은 자금이 소요될 것이다.
このプロジェクトには多くの資金が費やされるだろう。
분해된 서류는 폐기 처리된다.
分解された書類は廃棄処理される。
분해된 부품은 다시 조립할 수 있다.
分解された部品は再び組み立てることができる。
음식물이 미생물에 의해 분해된다.
食物が微生物によって分解される。
오래된 건물이 분해되어 철거되었다.
古い建物が分解されて取り壊された。
이 기계는 쉽게 분해될 수 있다.
この機械は簡単に分解されることができる。
식량이 재난 지역 국민들에게 신속히 분배되었다.
食糧が被災地の国民に迅速に分配された。
업무가 팀원들에게 효율적으로 분배되었다.
業務がチームメンバーに効率的に配分された。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (48/284)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.