【됩니다】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<됩니다の韓国語例文>
후두엽과 관련된 재활치료가 시각 기능 회복에 도움이 됩니다.
後頭葉に関連するリハビリテーションが、視覚機能の回復に役立ちます。
후두엽 장애를 조기에 발견하는 것이 치료의 열쇠가 됩니다.
後頭葉の障害を早期に発見することが、治療の鍵となります。
성장기 동안 적절한 영양과 휴식이 요구됩니다.
成長期の間に、適切な栄養と休息が求められます。
워킹맘을 위한 세미나가 개최됩니다.
ワーキングママに向けたセミナーが開催されます。
귀성객이 돌아오는 시간대에는 혼잡이 예상됩니다.
帰省客が帰る時間帯には、混雑が予想されます。
귀성객이 증가하기 때문에 교통 혼잡이 예상됩니다.
帰省客が増えるため、交通機関は混雑が予想されます。
귀성객이 증가하기 때문에 정체가 예상됩니다.
帰省客が増加するため、渋滞が予想されます。
발권하기 전에 결제하시면 됩니다.
発券する前に支払いをお済ませください。
게이트가 닫히기 전에 오시면 됩니다.
ゲートが閉まる前にお越しください。
탑승구로 오시면 됩니다.
搭乗口にお越しください。
회사 회식에서는 술값이 경비로 지불됩니다.
会社の飲み会では、飲み代が経費で支払われます。
지점 담당자가 처리해 드릴 테니 안심하셔도 됩니다.
支店の担当者が対応いたしますので、ご安心ください。
이 지점은 접근성이 양호하니 안심하셔도 됩니다.
この地点は、アクセスが良好ですのでご安心ください。
서식을 지켜주셔야 절차가 원활하게 진행됩니다.
書式を守っていただくことで、手続きがスムーズに進みます。
서스펜션을 조정하면 승차감이 개선됩니다.
サスペンションの調整を行えば、乗り心地が改善されます。
무전기 전파는 전파탑을 통해 송신됩니다.
無線機の電波は電波塔を通じて送信されます。
스마트폰 잠금 기능을 활성화해 두면 안심이 됩니다.
スマートフォンのロック機能を有効にしておくと安心です。
수압이 너무 높으면 누수의 원인이 됩니다.
水圧が高すぎると、水漏れの原因になります。
옆자리로 이동하셔도 됩니다.
隣の席に移動されても構いません。
중장비의 운전은 전문 기술이 요구됩니다.
重機の運転は専門の技術が要求されます。
열차표를 취소할 경우 수수료가 부과됩니다.
列車の切符をキャンセルする場合、手数料がかかります。
이 앱은 자동으로 업데이트됩니다.
このアプリは自動で更新されます。
보고서가 자동으로 생성됩니다.
自動でレポートが生成されます。
요금이 자동으로 계산됩니다.
料金が自動で計算されます。
은행 수수료가 자동으로 인출됩니다.
銀行の手数料が自動で引き落とされます。
자동으로 로그인 됩니다.
自動的にログインされます。
웹사이트의 데이터가 자동으로 백업됩니다.
ウェブサイトのデータが自動でバックアップされます。
이곳에 진열된 제품은 30% 할인됩니다.
ここに陳列された製品は30%割引される。
포인트 카드를 가져 오시면 30% 할인이 적용됩니다.
ポイントカードを持ってくると、30%の割引が適用されます。
수압이 너무 높으면 물이 튀게 됩니다.
水圧が高すぎると、水が飛び散ってしまいます。
정비소 차량 정비는 품질이 보장됩니다.
整備工場での車両整備は、品質が保証されています。
정비공장 작업 완료 후에는 점검증명서가 발급됩니다.
整備工場の作業完了後には、点検証明書が発行されます。
숙박료 환불은 규정에 따라 진행됩니다.
宿泊料の払い戻しは、規定に従って行われます。
숙박료 지불이 확인되면 예약이 확정됩니다.
宿泊料の支払いが確認できたら、予約が確定します。
숙박료는 체크인 시 결제하시면 됩니다.
宿泊料はチェックイン時にお支払いください。
퀴즈 대회는 오후 2시부터 시작됩니다.
クイズ大会は午後2時から開始されます。
오늘 행사에서 퀴즈가 출제됩니다.
今日のイベントではクイズが出題されます。
막노동을 함으로써 근육이 단련됩니다.
力仕事をすることで、筋肉が鍛えられます。
건설 작업은 다음 달부터 시작됩니다.
建設作業は来月から始まります。
수도관 공사로 일시적으로 물을 사용할 수 없게 됩니다.
水道管の工事で一時的に水が使えなくなります。
차양이 있으면 현관이 보호됩니다.
ひさしがあると玄関が保護されます。
연휴 동안에는 임시 열차가 운행됩니다.
連休中は臨時列車が運行されます。
이 농지는 적절한 도랑이 없으면 침수가 됩니다.
この農地は適切な溝がないと水浸しになります。
이 방안은 문제 해결에 도움이 됩니다.
この方策は問題の解決に役立ちます。
예의범절을 지킴으로써 비즈니스 매너가 향상됩니다.
礼儀作法を守ることで、相手に敬意を示すことができます。
풍속을 이해하는 것은 다른 문화 이해에 도움이 됩니다.
風俗を理解することは異文化理解に役立ちます。
풍습을 통해 지역사회의 결속이 강화됩니다.
風習を通じて、地域社会の結束が強まります。
결제되면 서비스 이용이 시작됩니다.
決済がされることで、サービスの利用が開始されます。
당일권은 현금으로만 결제됩니다.
当日券は現金のみでのお支払いとなります。
주문이 확정되고 결제가 되면 자동으로 확인 메일이 발송됩니다.
注文が確定し、決済がされると、自動で確認メールが送信されます。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (22/54)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.