【됩니다】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<됩니다の韓国語例文>
용지 품질이 높기 때문에, 인쇄물이 깨끗하게 완성됩니다.
用紙の品質が高いため、印刷物がきれいに仕上がります。
주판 사용법을 배우면 계산력이 향상됩니다.
算盤の使い方を学ぶことで、計算力が向上します。
주판은 계산 연습에 도움이 됩니다.
算盤は、計算の練習に役立ちます。
헌팅할 때는 상대에 대해 예의를 갖추는 것이 요구됩니다.
ナンパの際には、相手に対して礼儀正しさが求められます。
무속에 기반을 둔 축제가 매년 개최됩니다.
巫俗に基づいた祭りが毎年開催されます。
이 클리어 파일은 각종 서류 정리에 도움이 됩니다.
このクリアファイルは、各種書類の整理に役立ちます。
서류를 정리할 때 클립이 도움이 됩니다.
書類を整理する際に、クリップが役立ちます。
이 클립은 데스크 주위를 정돈하는 데 도움이 됩니다.
このクリップは、デスク周りを整頓するのに役立ちます。
이 포스트잇의 색깔 구분이 정리정돈에 도움이 됩니다.
このポストイットの色分けが、整理整頓に役立ちます。
이 포스트잇은 사용하기 쉽고 정리정돈에 도움이 됩니다.
このポストイットは、使いやすく、整理整頓に役立ちます。
샤프의 그립이 손에 확실히 밀착됩니다.
シャーペンのグリップが、手にしっかりとフィットします。
스타킹을 선택하는 방법에 따라 전체 코디가 결정됩니다.
ストッキングの選び方で、全体のコーディネートが決まります。
스타킹은 계절별 코디에 맞게 선택하시면 됩니다.
ストッキングは、季節ごとのコーディネートに合わせて選ぶと良いです。
이 타이츠는 내구성이 있어 오래 지속됩니다.
このタイツは、耐久性があり長持ちします。
구애의 순간은 두 사람에게 특별한 추억이 됩니다.
求愛の瞬間は、二人にとって特別な思い出になります。
멜빵은 특히 비즈니스나 식전에서 자주 사용됩니다.
サスペンダーは、特にビジネスや式典でよく使用されます。
멜빵 착용은 개성적인 스타일을 만드는 데 도움이 됩니다.
サスペンダーの着用は、個性的なスタイルを作るのに役立ちます。
멜빵은 셔츠 자락이 나오는 것을 방지하는 데 도움이 됩니다.
サスペンダーは、シャツの裾が出るのを防ぐのに役立ちます。
관혼상제 때는 예의 바른 행동이 요구됩니다.
冠婚葬祭の際には、礼儀正しい振る舞いが求められます。
누군가에게 심통 부리면 자신도 고립됩니다.
誰かに意地悪をすることで自分も孤立します。
다른 사람에게 심술을 부리면 안 됩니다.
他の人に、意地悪をするのはいけないです。
그의 기행문은 매우 상세해서 참고가 됩니다.
彼の紀行文はとても詳細で参考になります。
시금치를 삶으면 아삭아삭한 식감이 됩니다.
ほうれん草を茹でると、シャキッとした食感になります。
파의 푸른 부분은 양념으로도 많이 이용됩니다.
ネギの青い部分は、薬味としてもよく利用されます。
진통이나 파수가 시작되면 병원에 연락하여 입원하게 됩니다.
陣痛や破水が始まって病院に連絡し、入院となります。
육아하기 위해서는 계획적으로 시간을 사용하는 것이 도움이 됩니다.
育児するためには、計画的に時間を使うことが役立ちます。
자의식을 높이는 것은 자기 개선에 도움이 됩니다.
自意識を高めることは、自己改善に役立ちます。
뇌혈관 검사 결과에 따라 적절한 치료 방법이 결정됩니다.
脳血管の検査結果によって、適切な治療方法が決まります。
뇌혈관 질환을 예방하기 위해서는 건강한 식생활이 권장됩니다.
脳血管の疾患を予防するためには、健康的な食生活が推奨されます。
뇌혈관 질환이 의심되는 경우 신속한 의료 대응이 요구됩니다.
脳血管の疾患が疑われる場合、迅速な医療対応が求められます。
투표소는 선거관리위원회에 의해 적절하게 준비됩니다.
投票所は、選挙管理委員会によって適切に準備されます。
투표소는 선거관리위원회에 의해 관리됩니다.
投票所は、選挙管理委員会によって管理されます。
투표소는 지역 선거 활동의 중심지가 됩니다.
投票所は、地域の選挙活動の中心地となります。
투표소는 선거 기간 동안 설치됩니다.
投票所は、選挙期間中に設置されます。
이 회사에서는 정기적으로 연수가 진행됩니다.
この会社では定期的に研修が行われます。
장물을 매매하는 업자는 엄격하게 단속됩니다.
盗品を売買する業者は厳しく取り締まられます。
무법자의 행동에 대해 엄격한 대처가 요구됩니다.
無法者の行動に対して厳しい対処が求められます。
몸 상태를 진단하기 위해 검사를 하게 됩니다.
お体の状態を診断するために、検査を行います。
앉은키를 조정하면 작업 중 자세가 개선됩니다.
座高を調整することで、作業中の姿勢が改善されます。
뇌세포 활성화를 위한 노력이 인지기능 개선에 도움이 됩니다.
脳細胞の活性化に向けた取り組みが、認知機能の改善に役立ちます。
뇌세포의 활성화에는 취미나 흥미를 가지는 것이 도움이 됩니다.
脳細胞の活性化には、趣味や興味を持つことが役立ちます。
우리의 정열이 어려움을 이겨내는 힘이 됩니다.
私たちの情熱が困難を乗り越える力になります。
탐욕스러운 행동에는 설명과 배려가 요구됩니다.
貪欲な行動には、説明と配慮が求められます。
탐욕스러운 자세가 성과를 올리기 위한 원동력이 됩니다.
貪欲な姿勢が、成果を上げるための原動力となります。
비인간적인 대응에 사회적인 반발이 예상됩니다.
非人間的な対応には、社会的な反発が予想されます。
그 행동은 비인간적으로 개선이 요구됩니다.
その行動は非人間的で、改善が求められます。
유해 취급에는 적절한 절차가 요구됩니다.
遺骸の取り扱いには、適切な手順が求められます。
사고 현장에서 발견된 유해는 전문 팀에 의해 처리됩니다.
事故現場で発見された遺骸は、専門のチームによって処理されます。
하반신 스트레칭을 하면 자세가 개선됩니다.
下半身のストレッチをすることで、姿勢が改善されます。
하체 훈련을 하면 전체적인 체력이 향상됩니다.
下半身のトレーニングをすることで、全体的な体力が向上します。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (21/54)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.