【문제】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<문제の韓国語例文>
문제는 심층 분석이 필요하다.
この問題は深層分析が必要だ。
문제가 생겨 본점에 문의했다.
問題が起きたので本店に問い合わせた。
관광지의 과밀 현상이 사회 문제로 떠올랐다.
観光地の過密現象が社会問題として浮上した。
도심 지역은 인구 과밀 문제가 심각하다.
都心地域は人口過密問題が深刻だ。
회의에서는 예산 문제, 인력 부족 등등이 논의되었다.
会議では、予算問題や人手不足などが議論された。
문제는 오늘 안에 끝맺자.
この問題は今日中に片をつけよう。
문제는 쉽사리 해결되지 않았다.
その問題は簡単には解決しなかった。
문제는 어제오늘 생긴 문제가 아니야.
その問題はここ最近起きた問題じゃないよ。
문제는 어제오늘 생긴 일이 아니다.
この問題は最近のことではない。
입방정 때문에 회사에서 문제가 생겼다.
軽口のせいで会社で問題が起きた。
문제는 여간해서는 풀기 어렵다.
この問題は普通には解くのが難しい。
모든 일에 너무 덤덤히 반응하는 건 때로 문제다.
すべてのことにあまりにも淡々と反応するのは、時に問題だ。
상황을 잘못 판단하면 경우에 따라서는 문제가 커진다.
状況を誤って判断すると、場合によっては問題が大きくなる。
전후 처리 문제로 참전국들이 갈등을 빚었다.
戦後処理をめぐって参戦国同士が対立した。
사소한 밥그릇 싸움이 큰 문제로 번졌어요.
些細な取り分争いが、大きな問題に発展しました。
문제는 정의의 문제가 아니라 밥그릇 싸움이에요.
その問題は正義の問題ではなく、利権争いです。
솔직함이 되려 문제를 키웠어요.
正直さが、かえって問題を大きくしました。
이제 이 문제에 매듭을 지을 때예요.
もうこの問題に区切りをつける時です。
우리는 문제의 궁극적 원인을 찾아야 해요.
私たちは問題の究極的な原因を探すべきです。
그는 문제를 원시적인 방법으로 해결하려 했어요.
彼は問題を原始的な方法で解決しようとしました。
아랫집과 층간 소음 문제로 이야기했다.
下の階の家と、騒音問題について話し合った。
사표 문제는 한국 정치의 오랜 과제다.
死票の問題は韓国政治の長年の課題だ。
쓸개에 문제가 생기면 지방 음식을 소화하기 어렵다.
胆嚢に問題があると脂肪の消化が難しい。
수학 문제 해결의 달인으로 불린다.
数学の問題解決の達人と呼ばれる。
애시당초 해결될 문제가 아니었다.
最初から解決できる問題ではなかった。
애시당초 기대를 너무 크게 한 것이 문제였다.
最初から期待を大きくしすぎたのが問題だった。
애시당초 내가 동의하지 않았던 문제다.
最初から私が同意していなかった問題だ。
뒷거래가 밝혀지면 큰 문제가 된다.
裏取引が明らかになれば大問題になる。
문제에 반대한 사람은 몇 사람이었다.
その問題に反対した人は数人だった。
외래어를 무분별하게 쓰는 것은 문제다.
外来語を無分別に使うのは問題だ。
문제는 국제관계 전반에 영향을 미친다.
この問題は国際関係全般に影響を与える。
묘지 이전 문제가 논의되고 있다.
墓地の移転問題が議論されている。
같은 문제로 여러 번 트러블이 일어나 싫증이 나기 시작했다.
同じ問題で何度もトラブルが起きて、嫌気がさしてきた。
필요악이라는 말로 모든 문제를 정당화할 수는 없다.
「必要悪」という言葉ですべての問題を正当化することはできない。
그 제도는 문제점이 많지만 필요악으로 받아들여지고 있다.
その制度は問題が多いが、必要悪として受け入れられている。
노사 간 임금 문제를 놓고 공방전이 오갔다.
労使の間で賃金問題をめぐる攻防戦が交わされた。
SNS를 통한 흑색선전이 문제로 떠오르고 있다.
SNSを通じたデマが問題として浮上している。
줄사표는 조직 문화의 문제를 드러낸다.
連鎖退職は組織文化の問題を浮き彫りにする。
동일하게 처리하면 문제가 없다.
同じように処理すれば問題ない。
시험 문제는 전 학년과 동일하다.
試験の問題は前年と同じだ。
그는 재빠르고 명민한 대응으로 문제를 해결했다.
彼は素早く明敏な対応で問題を解決した。
명민한 학생은 문제를 빨리 이해한다.
頭の切れる学生は問題をすぐに理解する。
입이 싼 게 문제다.
口が軽いのが問題だ。
입이 싼 게 문제다.
口が軽いのが問題だ。
시름하던 문제가 드디어 풀렸다.
悩んでいた問題がついに解決した。
막무가내 행동 때문에 문제가 커졌다.
無茶な行動のせいで問題が大きくなった。
그는 사사로운 문제로 회의를 방해했다.
彼は私的な問題で会議を妨げた。
느려터진 대응 때문에 문제가 커졌다.
遅すぎる対応のせいで問題が大きくなった。
문제가 드러났는데도 버젓이 출근했다.
問題が発覚したのに、平然と出勤した。
문제가 드러났는데도 버젓이 출근했다.
問題が発覚したのに、平然と出勤した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/57)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.