<사용の韓国語例文>
| ・ | 찹쌀밥은 한국 전통 음식에서 자주 사용돼요. |
| もち米ご飯は韓国の伝統料理でよく使われます。 | |
| ・ | 리듬체조에서 리본은 자주 사용하는 도구다. |
| 新体操でリボンはよく使われる道具だ。 | |
| ・ | 월차를 모두 사용하지 못했다. |
| 月次休暇を全部使い切れなかった。 | |
| ・ | 이번 달에는 월차를 사용했다. |
| 今月は月休を使った。 | |
| ・ | 무급 휴가를 사용하는 동안 사회보험료는 개인이 부담한다. |
| 無給休暇を使っている間は社会保険料は本人が負担する。 | |
| ・ | 당구채를 사용하는 방법을 배웠다. |
| ビリヤードキューの使い方を習った。 | |
| ・ | 팜유는 화장품에도 사용됩니다. |
| パーム油は化粧品にも使われます。 | |
| ・ | 팜유는 가공식품에 많이 사용돼요. |
| パーム油は加工食品によく使われます。 | |
| ・ | 솥뚜껑은 전통 요리에 자주 사용돼요. |
| 釜の蓋は伝統料理によく使われます。 | |
| ・ | 미백 제품 사용 후 피부가 밝아졌어요. |
| 美白製品を使った後、肌が明るくなりました。 | |
| ・ | 어폐 없는 표현을 사용해야 합니다. |
| 語弊のない表現を使わなければなりません。 | |
| ・ | 시장 상인은 망태기를 많이 사용합니다. |
| 市場の商人は網袋をよく使います。 | |
| ・ | 통마늘은 볶음 요리에 자주 사용됩니다. |
| 丸ごとのニンニクは炒め物によく使われます。 | |
| ・ | 통마늘을 요리에 사용합니다. |
| 丸ごとのニンニクを料理に使います。 | |
| ・ | 일문일답은 교육 현장에서 자주 사용된다. |
| 一問一答は教育現場でよく使われる。 | |
| ・ | 무미건조한 표현 대신 생생한 묘사를 사용하자. |
| 無味乾燥な表現の代わりに生き生きとした描写を使おう。 | |
| ・ | 그녀는 자신의 재산을 적재적소에 사용했다. |
| 彼女は自分の資産を適材適所に使った。 | |
| ・ | 앱의 사용성보다 디자인만 중시되는 것은 주객전도다. |
| アプリの使いやすさよりもデザインばかり重視されるのは主客転倒だ。 | |
| ・ | H빔은 건물의 구조물에 주로 사용된다. |
| Hビームは建物の構造物に主に使われる。 | |
| ・ | 각막염 치료에는 항생제가 사용된다. |
| 角膜炎の治療には抗生物質が使われる。 | |
| ・ | 각막염은 콘택트렌즈 사용과 관련이 있다. |
| 角膜炎はコンタクトレンズの使用と関係がある。 | |
| ・ | 이 방법을 사용하면 일타쌍피로 시간도 절약할 수 있다. |
| この方法を使えば、一挙両得で時間も節約できる。 | |
| ・ | 사용하지 않는 전자기기를 팔아넘겨 돈으로 바꿨다. |
| 使っていない電子機器を売り払ってお金に変えた。 | |
| ・ | 사용하지 않게 된 가구를 팔아넘겼다. |
| 使わなくなった家具を売り払った。 | |
| ・ | 기계 체조에서는 철봉을 사용하는 일이 많다. |
| 器械体操では鉄棒を使うことが多い。 | |
| ・ | 아이들은 지구본을 사용하여 지리를 배우고 있다. |
| 子供は地球儀を使って地理を学んでいる。 | |
| ・ | 서기는 전 세계에서 널리 사용된다. |
| 西暦は世界中で広く使われている。 | |
| ・ | 독지가가 모은 기부금은 어려운 사람들을 위해 사용됩니다. |
| 篤志家が集めた寄付金は、困っている人々のために使われます。 | |
| ・ | 국방 예산의 대부분은 방위비로 사용된다. |
| 国防予算の大部分は防衛費として使われる。 | |
| ・ | 수라간에서 사용된 음식 재료들은 왕의 건강을 고려하여 신중하게 선택되었습니다. |
| 修羅間で使用される食材は、王の健康を考慮して慎重に選ばれました。 | |
| ・ | 이 지역은 우리의 근거지로 사용할 예정이에요. |
| この地域は私たちの拠点として使う予定です。 | |
| ・ | 바닥재로는 마루와 카펫이 많이 사용돼요. |
| 床材としては、フローリングとカーペットがよく使用されます。 | |
| ・ | 바닥재를 선택할 때는 사용 용도를 고려해야 해요. |
| 床材を選ぶときは使用目的を考慮しなければなりません。 | |
| ・ | 바닥재로 나무를 사용했어요. |
| 床材として木材を使用しました。 | |
| ・ | 공유지를 무단으로 사용하면 처벌받을 수 있어요. |
| 共有地を無断で使用すると処罰されることがあります。 | |
| ・ | 레미콘을 정해진 시간 안에 사용해야 해요. |
| レミコンは決められた時間内に使わなければなりません。 | |
| ・ | 아연은 금속의 부식을 방지하기 위한 코팅에도 사용됩니다. |
| 亜鉛は金属の腐食を防ぐためのコーティングにも使われます。 | |
| ・ | 블럭체인을 사용하면 데이터 변조를 방지할 수 있다. |
| ブロックチェーンを使えば、データの改ざんを防ぐことができる。 | |
| ・ | 이 화장품에는 꽃의 진액이 사용되고 있다. |
| この化粧品には、花のエキスが使われている。 | |
| ・ | 접착력이 높은 재료를 사용하면 오래간다. |
| 接着力が高い材料を使うと、長持ちする。 | |
| ・ | 접착력이 강해서 오랜 시간 사용해도 효과가 지속된다. |
| 接着力が強いので、長期間使用しても効果が持続する。 | |
| ・ | 고르곤졸라를 사용한 요리를 자주 만들어요. |
| ゴルゴンゾーラを使った料理をよく作ります。 | |
| ・ | 고르곤졸라와 견과류를 사용한 샐러드가 맛있어요. |
| ゴルゴンゾーラとナッツを使ったサラダが美味しいです。 | |
| ・ | 고르곤졸라 맛이 너무 강해서 조금만 사용해요. |
| ゴルゴンゾーラの味がとても強いので少ししか使いません。 | |
| ・ | 저는 고르곤졸라를 사용한 파스타가 좋아요. |
| 私はゴルゴンゾーラを使ったパスタが好きです。 | |
| ・ | 한국 요리에서는 시래기가 자주 사용됩니다. |
| 韓国の料理では干葉がよく使われます。 | |
| ・ | 시래기를 사용해서 국을 만들어요. |
| 干葉を使ってスープを作ります。 | |
| ・ | 그녀는 관용구를 사용하여 영어 유머를 표현하는 데 능숙합니다. |
| 彼女はイディオムを使って、英語のユーモアを表現するのが上手です。 | |
| ・ | 그의 대화에는 일상 생활에서 사용되는 많은 관용구가 포함되어 있었습니다. |
| 彼の会話には、日常生活で使われる多くのイディオムが含まれていました。 | |
| ・ | 관용구를 사용함으로써 영어 회화가 더 유창해집니다. |
| 慣用句を使うことで、英語の会話がより流暢になります。 |
