<색상の韓国語例文>
| ・ | 안타깝게도 원하는 색상은 품절입니다. |
| 残念ながら、希望のカラーは在庫切れです。 | |
| ・ | 균일한 색상이 중요하다. |
| 均一な色が重要だ。 | |
| ・ | 상품이 색상별로 분류되어 진열되어 있다. |
| 商品は色別に分類されて陳列されている。 | |
| ・ | 크롬 화합물은 다양한 색상을 나타낸다. |
| クロム化合物はさまざまな色を示す。 | |
| ・ | 중후한 색상의 가구가 인테리어에 잘 어울린다. |
| 重厚な色合いの家具がインテリアによく合う。 | |
| ・ | 이 마스카라의 색상 종류에 대해 알고 싶어요. |
| このマスカラの色のバリエーションについて知りたいです。 | |
| ・ | 립스틱 색상이 너무 멋스러워요. |
| 口紅の色がとてもおしゃれです。 | |
| ・ | 그녀는 다양한 색상의 브래지어를 가지고 있다. |
| 彼女は色とりどりのブラジャーを持っている。 | |
| ・ | 커튼과 이부자리의 색상이 너무 잘 어울리네요. |
| カーテンと寝具の色相がとてもよく合っていますね。 | |
| ・ | 올해는 특히 다양한 색상의 꽃을 가꿔 보고 싶어요. |
| 今年は特に色とりどりの花を育ててみたいと思っています。 | |
| ・ | 이 실패에는 다양한 색상의 실이 감겨 있습니다. |
| この糸巻きには色とりどりの糸が巻かれています。 | |
| ・ | 본체의 색상은 흰색과 검은색 두 가지가 있습니다. |
| 本体の色は、白と黒の二種類があります。 | |
| ・ | 턱시도의 색상은 검정이 일반적이지만, 최근에는 남색도 인기가 있어요. |
| タキシードの色は黒が一般的ですが、最近は紺色も人気です。 | |
| ・ | 야광봉의 색상이 바뀌면서 분위기가 달라졌어요. |
| ペンライトの色が変わり、雰囲気が変わりました。 | |
| ・ | 시크한 색상의 드레스를 입으면 더욱 돋보일 것이다. |
| シックな色のドレスを着るとさらに目立つだろう。 | |
| ・ | 식기 색상을 통일하면 식탁이 더 아름다워 보어요. |
| 食器の色合いを統一すると、食卓がより美しく見えます。 | |
| ・ | 가구점에서 구매하고 싶은 가구 색상을 골랐습니다. |
| 家具屋で購入したい家具の色を選びました。 | |
| ・ | 검은색은 외벽의 오염이 눈에 띄기 쉬운 색상 중 하나입니다. |
| 黒は外壁の汚れが目立ちやすい色のひとつです。 | |
| ・ | 눈가에 맞는 색상의 아이섀도우를 찾았어요. |
| 目元に合う色のアイシャドウを見つけました。 | |
| ・ | 안타깝게도 원하는 색상은 품절입니다. |
| 残念ながら、希望のカラーは在庫切れです。 | |
| ・ | 옷 한 벌을 고를 때는 색상이나 소재에 신경을 씁니다. |
| 服一着を選ぶときは、色や素材に気をつけます。 | |
| ・ | 투피스를 선택할 때는 소재와 색상을 중요하게 생각합니다. |
| ツーピースを選ぶ際には、素材と色合いを大切にしています。 | |
| ・ | 그녀의 투피스는 선명한 색상으로 눈길을 끌어요. |
| 彼女のツーピースは鮮やかな色合いで目を引きます。 | |
| ・ | 안감 색상이 겉감과 매치되어 있네요. |
| 裏地の色が表地とマッチしていますね。 | |
| ・ | 후드티 색상이 풍부해서 고르는 게 재미있어요. |
| パーカーの色が豊富で、選ぶのが楽しいです。 | |
| ・ | 버러지는 다양한 색상과 무늬가 있습니다. |
| 虫は、さまざまな色や模様があります。 | |
| ・ | 색상으로 식별할 수 있어요. |
| 色で識別することができます。 | |
| ・ | 우파루파는 흰색이나 검은색, 분홍색 등 다양한 색상이 있습니다. |
| ウーパールーパーは白や黒、ピンクなどさまざまな色があります。 | |
| ・ | 녹색은 생명 유지에 필요한 색상입니다. |
| 緑色は生命維持に必要な色です。 | |
| ・ | 새까만 색상의 아이섀도가 눈가를 돋보이게 합니다. |
| 真っ黒なアイシャドウが目元を引き立てます。 | |
| ・ | 이 까만 색상의 스커트가 매우 스타일리시해요. |
| この真っ黒い色のスカートがとてもスタイリッシュです。 | |
| ・ | 까만 색상의 신발이 비즈니스 스타일에 딱 맞습니다. |
| 真っ黒い色のシューズがビジネススタイルにぴったりです。 | |
| ・ | 스키복 색상이 마음에 들어요. |
| スキーウェアの色合いが気に入っています。 | |
| ・ | 광고판에 사용하는 색상을 변경하고 싶습니다. |
| 広告板に使う色合いを変更したいと思います。 | |
| ・ | 이 크레파스는 색상이 풍부해서 사용하기 편합니다. |
| このクレパスは色が豊富で、使いやすいです。 | |
| ・ | 클립의 색상이 풍부하여 서류를 카테고리별로 나눌 수 있습니다. |
| クリップの色が豊富で、書類のカテゴリーごとに分けられます。 | |
| ・ | 샤펜 색상이 다양하여 취향에 맞게 선택할 수 있습니다. |
| シャーペンのカラーが豊富で、お好みに合わせて選べます。 | |
| ・ | 머리핀 색상이 헤어스타일에 맞게 선택하시면 좋습니다. |
| ヘアピンの色合いが、髪型に合わせて選ぶと良いです。 | |
| ・ | 이 벨트는 패션에 맞는 다양한 색상이 있습니다. |
| このベルトは、ファッションに合わせた多彩な色があります。 | |
| ・ | 리본의 색상이나 디자인으로, 선물에 개성을 더할 수 있습니다. |
| リボンの色やデザインで、贈り物に個性を加えられます。 | |
| ・ | 타이츠의 색상과 무늬에 따라, 코디의 폭이 넓어집니다. |
| タイツの色や柄によって、コーディネートの幅が広がります。 | |
| ・ | 도색에 사용할 색상을 신중하게 선택했습니다. |
| 塗装に使う色を慎重に選びました。 | |
| ・ | 벽지를 선택할 때 색상을 중시합니다. |
| 壁紙を選ぶ際に色を重視しています。 | |
| ・ | 체모의 색상과 양은 유전적 요인에 따라 달라집니다. |
| 体毛の色や量は、遺伝的要因によって異なります。 | |
| ・ | 가게 쇼윈도에는 다양한 색상의 상품이 전시되어 있습니다. |
| お店のショーウィンドウには色とりどりの商品が展示されています。 | |
| ・ | 세단의 색상 종류가 다양합니다. |
| セダンのカラーバリエーションが豊富です。 | |
| ・ | 잎의 모양과 색상은 식물의 종류에 따라 다릅니다. |
| 葉っぱの形や色合いは、植物の種類によって異なります。 | |
| ・ | 틴트 색상이 너무 선명해요. |
| ティントの色がとても鮮やかです。 | |
| ・ | 틴트 색상이 너무 자연스러워요. |
| ティントの色合いがとても自然です。 | |
| ・ | 틴트 색상이 너무 마음에 들어요. |
| ティントの色合いがとても気に入っています。 |
| 1 2 | (1/2) |
