<이용하다の韓国語例文>
| ・ | 그들은 버스를 이용해서 통근합니다. |
| 彼らはバスを使って通勤します。 | |
| ・ | 통근할 때는 항상 버스를 이용합니다. |
| 通勤するときはいつもバスを利用します。 | |
| ・ | 디지털 광고는 온라인 매체를 이용하여 대상을 광고하는 효과적인 방법입니다. |
| デジタル広告は、オンライン媒体を利用してターゲットを広告する効果的な方法です。 | |
| ・ | 복수의 매체를 이용해 광고를 내다. |
| 複数の媒体を利用して広告を出稿する。 | |
| ・ | 그녀는 나뭇가지를 이용해 강을 건넜다. |
| 彼女は枝を使って川を渡った。 | |
| ・ | 신뢰성 있는 통계 데이터를 이용하여 의사결정을 합니다. |
| 信頼性のある統計データを利用して、意思決定を行います。 | |
| ・ | 캠프는 텐트 등을 이용해서 야영하는 것입니다. |
| キャンプはテントなどを用いて野営することです。 | |
| ・ | 본 서비스를 이용하실 경우에는 소정의 이용료를 지불하셔야 합니다. |
| 本サービスの利用にあたっては、所定の利用手数料をお支払いいただきます。 | |
| ・ | 젓가락을 이용해서 튀김을 먹는다. |
| 箸を使って天ぷらを食べる。 | |
| ・ | 젓가락을 이용해서 어묵을 먹는다. |
| お箸を使っておでんをいただく。 | |
| ・ | 젓가락을 이용하여 만두를 집는다. |
| 箸を使って餃子をつまむ。 | |
| ・ | 젓가락을 이용해 면을 후루룩 마시다. |
| お箸を使って麺をすする。 | |
| ・ | 갈퀴를 이용하여 가랑잎을 쓸어 모으다. |
| レーキを使って枯れ葉を掃き集める。 | |
| ・ | 낫을 이용하여 정원을 아름답게 가꾸다. |
| 鎌を使って庭を美しく整える。 | |
| ・ | 낫을 이용하여 집 주위의 잡초를 베다. |
| 鎌を使って家の周りの雑草を刈る。 | |
| ・ | 농부는 낫을 이용해 벼 이삭을 베어냈다. |
| 農夫は鎌を使って稲穂を刈り取った。 | |
| ・ | 농부는 낫을 이용해 논밭을 정비한다. |
| 農夫は鎌を使って田畑を整備する。 | |
| ・ | 낫을 이용해 밭의 풀을 벤다. |
| 鎌を使って畑の草を刈り取る。 | |
| ・ | 농부는 낫을 이용해 풀을 벤다. |
| 農夫は鎌を使って草を刈る。 | |
| ・ | 삽을 이용해서 뿌리를 팠어요. |
| スコップを使って根を掘りました。 | |
| ・ | 삽을 이용해서 땅에 구멍을 팠어요. |
| スコップを使って地面に穴を掘りました。 | |
| ・ | 삽을 이용해서 집 주위의 풀을 뽑았어요. |
| スコップを使って家の周りの草を抜きました。 | |
| ・ | 삽을 이용해 구멍을 파 나무를 심었어요. |
| スコップを使って穴を掘って植木を植えました。 | |
| ・ | 곡괭이를 이용하여 유적을 발굴하였다. |
| つるはしを使って遺跡を発掘した。 | |
| ・ | 곡괭이를 이용해 관개용 도랑을 팠다. |
| つるはしを使って灌漑用の溝を掘った。 | |
| ・ | 지진 후 곡괭이를 이용해 잔해를 치웠다. |
| 地震の後、つるはしを使ってがれきを片付けた。 | |
| ・ | 땅에 많은 뿌리가 있었기 때문에 괭이를 이용해 제거했습니다. |
| 地面に沢山の根があったので、鍬を使って取り除きました。 | |
| ・ | 밭의 김을 매려고 괭이를 이용해 잡초를 뽑았어요. |
| 畑の草取りのために、鍬を使って雑草を抜きました。 | |
| ・ | 쟁기를 이용해 밭에 물을 보내는 용수로를 만들었다. |
| すきを使って畑に水を送る用水路を作った。 | |
| ・ | 농부는 아침 일찍부터 쟁기를 이용해 밭일을 시작했다. |
| 農夫は朝早くから鋤を使って畑仕事を始めた。 | |
| ・ | 농부는 쟁기를 이용해 밭을 갈았다. |
| 農夫はすきを使って畑を耕した。 | |
| ・ | 농부는 가래를 이용해 밭을 갈았다. |
| 農夫は鋤を使って畑を耕した。 | |
| ・ | 쟁기를 이용해 밭을 가꾸는 것이 맛있는 채소의 비결이다. |
| 犂を使って畑地を整備することが、美味しい野菜の秘訣だ。 | |
| ・ | 쟁기를 이용해 밭을 갈면 작물 수확이 늘어난다. |
| 犂を使って畑地を耕すと、作物の収穫が増える。 | |
| ・ | 쟁기를 이용해 땅을 갈면 배수가 잘 된다. |
| 犂を使って土地を耕すと、水はけが良くなる。 | |
| ・ | 호미를 이용해 잡초를 제거하면 정원이 깨끗해진다. |
| 草取り鎌を使って雑草を取り除くと、庭がすっきりする。 | |
| ・ | 원예가는 호미를 이용해 새 화초를 심었다. |
| 園芸家は手鍬を使って新しい草花を植えた。 | |
| ・ | 호미를 이용해 화단을 정돈했다. |
| 手鍬を使って花壇を整えた。 | |
| ・ | 호미를 이용해 정원의 꽃을 옮겨 심었다. |
| 手鍬を使って庭の花を植え替えた。 | |
| ・ | 농기구를 이용하여 화단을 정돈하다. |
| 農具を使って花壇を整える。 | |
| ・ | 농기구를 이용하여 채소를 솎아내다. |
| 農具を使って野菜の間引きをする。 | |
| ・ | 농기구를 이용하여 땅을 갈고 밭을 준비한다. |
| 農具を使って土を耕し、畑を準備する。 | |
| ・ | 그는 자신의 과거 잘못에서 배웠고, 그것을 이용해 적을 물리쳤다. |
| 彼は自分の過去の過ちから学び、それを利用して敵を打ち負かした。 | |
| ・ | 건물 내 비상 계단을 이용하면 화재 시에도 안전하게 대피할 수 있습니다. |
| 建物内の非常階段を利用すれば、火災時でも安全に避難できます。 | |
| ・ | 환경 오염을 줄이기 위해 재생 가능한 자원을 주로 이용하고 있다. |
| 環境汚染を減らすために、再生可能な資源を主に利用している。 | |
| ・ | 탱크가 지형을 이용해 숨었다. |
| 戦車が地形を利用して隠れた。 | |
| ・ | 태양열을 이용하면 에너지를 절약할 수 있다. |
| 太陽熱を利用すれば、エネルギー節約をすることができる。 | |
| ・ | 그 제약회사는 허브를 이용한 자연요법 연구를 하고 있습니다. |
| その製薬会社はハーブを用いた自然療法の研究を行っています。 | |
| ・ | 공동으로 이 저수지의 물을 이용하고 있습니다. |
| 共同でこの貯水池の水を利用しています。 | |
| ・ | 합리화된 프로세스를 통해 자원을 효율적으로 이용할 수 있게 되었습니다. |
| 合理化されたプロセスにより、リソースの効率的な利用が可能になりました。 |
