<이용하다の韓国語例文>
| ・ | 에어비앤비를 이용해 여행지 주민의 집에서 묵어 보고 싶어요. |
| エアビーアンドビーで、旅先の人の家に泊まってみたいです。 | |
| ・ | 숙소를 찾기 위해 호텔 검색 사이트를 이용했습니다. |
| 宿泊先を見つけるためにホテル検索サイトを利用しました。 | |
| ・ | 그녀는 육아와 일의 양립을 위해 유연한 근무 시간을 이용하고 있습니다. |
| 彼女は育児と仕事の両立のために柔軟な勤務時間を利用しています。 | |
| ・ | 양봉업자는 꿀벌이 효과적으로 벌통을 이용할 수 있도록 벌통 내 구조를 최적화합니다. |
| 養蜂家は蜜蜂が効果的に巣箱を利用できるように、巣箱内の構造を最適化します。 | |
| ・ | 그는 유산을 이용하여 환경 보호 활동을 지원했습니다. |
| 彼は遺産を利用して、環境保護活動を支援しました。 | |
| ・ | 들깨를 이용한 드레싱은 상쾌한 풍미가 특징입니다. |
| エゴマを使ったドレッシングは、爽やかな風味が特徴です。 | |
| ・ | 깨소금을 이용해서 볶음을 만들어요. |
| ごま塩を使って、炒め物を作ります。 | |
| ・ | 그는 본고장 향신료를 이용해 카레를 만든다. |
| 彼は本場のスパイスを使ってカレーを作る。 | |
| ・ | 산악 구조대는 헬기를 이용해 조난자를 구조했습니다. |
| 山岳救助隊はヘリを利用して遭難者を救助しました。 | |
| ・ | 미분을 이용하면 곡선의 접선을 구할 수 있습니다. |
| 微分を用いると、曲線の接線を求めることができます。 | |
| ・ | 부침가루를 이용해서 간단하게 맛있는 부침개를 만들 수 있어요. |
| チヂミ粉を使って、簡単に美味しいチヂミが作れます。 | |
| ・ | 튀김가루를 이용해서 아스파라거스나 애호박을 튀겨봤어요. |
| 天ぷら粉を使って、アスパラガスやズッキーニを揚げてみました。 | |
| ・ | 튀김가루를 이용해서 호박이나 가지를 튀겨봤어요. |
| 天ぷら粉を使って、カボチャやなすを揚げてみました。 | |
| ・ | 튀김가루를 이용해서 계절 야채를 튀겨봅시다. |
| 天ぷら粉を使って、季節の野菜を揚げてみましょう。 | |
| ・ | 튀김가루를 이용해서 맛있는 새우튀김을 만들었어요. |
| 天ぷら粉を使って、おいしい海老天ぷらを作りました。 | |
| ・ | 바나나를 냉동해서 스무디에 이용합니다. |
| バナナを冷凍して、スムージーに利用します。 | |
| ・ | 파스타 소스를 냉동해서 요리에 이용합니다. |
| パスタソースを冷凍して、料理に利用します。 | |
| ・ | 과일을 냉동하면 과일 스무디에 이용할 수 있습니다. |
| 果物を冷凍すると、フルーツスムージーに利用できます。 | |
| ・ | 남은 식재료를 냉동해서 나중에 이용합니다. |
| 余った食材を冷凍して、後で利用します。 | |
| ・ | 식료품을 저장하기 위해 냉동고를 이용한다. |
| 食料品を蓄えるために、冷凍庫を利用する。 | |
| ・ | 그래프를 이용해서 경향을 예측했어요. |
| グラフを用いて、傾向を予測しました。 | |
| ・ | 부정하게 이용한 공적 자원에 대해서는 벌금이 부과될 수 있습니다. |
| 不正に利用した公的資源に対しては、罰金が科せられることがあります。 | |
| ・ | 성가신 광고를 차단하는 브라우저 확장 기능을 이용하십시오. |
| 迷惑な広告をブロックするブラウザ拡張機能を利用してください。 | |
| ・ | 가상 투어를 이용하여 전 세계 명소를 방문했습니다. |
| 仮想ツアーを利用して世界中の名所を訪れました。 | |
| ・ | 학교까지의 통학 시간을 이용해서 공부하고 있어요. |
| 学校までの通学時間を利用して勉強しています。 | |
| ・ | 그들은 버스를 이용해서 통근합니다. |
| 彼らはバスを使って通勤します。 | |
| ・ | 통근할 때는 항상 버스를 이용합니다. |
| 通勤するときはいつもバスを利用します。 | |
| ・ | 디지털 광고는 온라인 매체를 이용하여 대상을 광고하는 효과적인 방법입니다. |
| デジタル広告は、オンライン媒体を利用してターゲットを広告する効果的な方法です。 | |
| ・ | 복수의 매체를 이용해 광고를 내다. |
| 複数の媒体を利用して広告を出稿する。 | |
| ・ | 그녀는 나뭇가지를 이용해 강을 건넜다. |
| 彼女は枝を使って川を渡った。 | |
| ・ | 신뢰성 있는 통계 데이터를 이용하여 의사결정을 합니다. |
| 信頼性のある統計データを利用して、意思決定を行います。 | |
| ・ | 아이들은 나뭇잎을 이용해 종이비행기를 접었다. |
| 子供たちは葉っぱを使って紙飛行機を折った。 | |
| ・ | 캠프는 텐트 등을 이용해서 야영하는 것입니다. |
| キャンプはテントなどを用いて野営することです。 | |
| ・ | 본 서비스를 이용하실 경우에는 소정의 이용료를 지불하셔야 합니다. |
| 本サービスの利用にあたっては、所定の利用手数料をお支払いいただきます。 | |
| ・ | 젓가락을 이용해서 튀김을 먹는다. |
| 箸を使って天ぷらを食べる。 | |
| ・ | 젓가락을 이용해서 어묵을 먹는다. |
| お箸を使っておでんをいただく。 | |
| ・ | 젓가락을 이용하여 만두를 집는다. |
| 箸を使って餃子をつまむ。 | |
| ・ | 젓가락을 이용해 면을 후루룩 마시다. |
| お箸を使って麺をすする。 | |
| ・ | 갈퀴를 이용하여 가랑잎을 쓸어 모으다. |
| レーキを使って枯れ葉を掃き集める。 | |
| ・ | 낫을 이용하여 정원을 아름답게 가꾸다. |
| 鎌を使って庭を美しく整える。 | |
| ・ | 낫을 이용하여 집 주위의 잡초를 베다. |
| 鎌を使って家の周りの雑草を刈る。 | |
| ・ | 농부는 낫을 이용해 벼 이삭을 베어냈다. |
| 農夫は鎌を使って稲穂を刈り取った。 | |
| ・ | 농부는 낫을 이용해 논밭을 정비한다. |
| 農夫は鎌を使って田畑を整備する。 | |
| ・ | 낫을 이용해 밭의 풀을 벤다. |
| 鎌を使って畑の草を刈り取る。 | |
| ・ | 농부는 낫을 이용해 풀을 벤다. |
| 農夫は鎌を使って草を刈る。 | |
| ・ | 삽을 이용해서 뿌리를 팠어요. |
| スコップを使って根を掘りました。 | |
| ・ | 삽을 이용해서 땅에 구멍을 팠어요. |
| スコップを使って地面に穴を掘りました。 | |
| ・ | 삽을 이용해서 집 주위의 풀을 뽑았어요. |
| スコップを使って家の周りの草を抜きました。 | |
| ・ | 삽을 이용해 구멍을 파 나무를 심었어요. |
| スコップを使って穴を掘って植木を植えました。 | |
| ・ | 곡괭이를 이용하여 유적을 발굴하였다. |
| つるはしを使って遺跡を発掘した。 |
