【있다】の例文_312
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<있다の韓国語例文>
그의 발언에는 오묘한 뉘앙스가 담겨 있다.
彼の発言には奥妙なニュアンスが含まれている。
그의 미소에는 오묘한 의미가 담겨 있다.
彼女の笑みには奥妙な意味が込められている。
이 작품에는 오묘한 매력이 있다.
この作品には奥妙な魅力がある。
이 옷의 디자인이 미묘해서 구입을 망설이고 있다.
この服のデザインが微妙で、購入を迷っている。
그의 태도가 미묘해서 정말 즐기고 있는지 모르겠다.
彼の態度が微妙で、本当に楽しんでいるのか分からない。
최근 생산재 시장에 미묘한 변화가 일어나고 있는 것 같다.
最近生産財市場に微妙な変化が起きているようだ。
그 소설을 읽으면서 여성에 대한 미묘한 편견이 있다고 느꼈습니다.
その小説を読みながら、女性に対して微妙な偏見があるのを感じました。
미묘한 차이가 있다.
微妙な違いがある。
이야기의 흐름이 갑자기 묘하다고 느낄 때가 있다.
話の流れが突然妙だと感じることがある。
그의 설명에는 어딘가 묘하다고 생각되는 점이 있다.
彼の説明にはどこか妙だと思う点がある。
그의 부주의한 행동이 트러블을 자초하는 경우가 있다.
彼の不用意な行動がトラブルを自ら招くことがある。
부적절한 발언이 혼란을 자초할 수 있다.
無計画な生活がストレスを自ら招く。
부주의한 판단이 문제를 자초할 수 있다.
不注意な判断が問題を自ら招くことがある。
감정적인 반응이 오해를 자초할 수 있다.
感情的な反応が誤解を自ら招くことがある。
여기저기 걸터앉을 곳이 있으니까 걷다가 피곤하면 휴식할 수 있어요.
あちこちに腰掛ける所があるので、歩き疲れたら休憩できます。
번거로운 절차는 생략할 수 있다.
面倒な手続きは省略することができる。
개인 방역을 철저히 하고 불필요한 외출 등 접촉은 피하도록 권장하고 있다.
個人防疫を徹底し、不必要な外出などの接触は避けるよう勧めている。
경비아저씨가 인터폰을 누르고 현관문 앞에 서 있었습니다.
警備員のおじさんがインターホンを押して、玄関のドアの前に立っていました。
현관문 열쇠는 잠겨 있었다.
玄関の扉の鍵は閉まっていた。
친구가 현관에서 기다리고 있었어요.
友達が玄関で待っていました。
현관문을 열자 그 앞에 고양이 한 마리가 앉아 있었다.
玄関の門を開けると、その横に猫が一匹座っていた。
아이는 손바닥에 모래를 모으고 놀고 있었다.
子供は手のひらに砂を集めて遊んでいた。
손바닥에는 잔주름이 새겨져 있었다.
手のひらには、細かなしわが刻まれていた。
손바닥에 작은 상처가 있었다.
手のひらに小さな傷があった。
손바닥에는 체온을 조절하는 혈관이 있다.
手のひらには体温を調節する血管がある。
손바닥에 점이 있다.
手のひらにほくろがある。
세차용 브러시를 사용하면 세세한 부분도 깨끗하게 할 수 있다.
洗車用のブラシを使うと、細かい部分もきれいにできる。
세차장에서 사용하는 세제는 환경 친화적인 것을 선택하고 있다.
洗車場で使う洗剤は環境に優しいものを選んでいる。
세차장에서 사용하는 세제는 환경 친화적인 것을 선택하고 있다.
洗車場で使う洗剤は環境に優しいものを選んでいる。
세차용 브러시를 사용하면 세세한 부분도 깨끗하게 할 수 있다.
洗車用のブラシを使うと、細かい部分もきれいにできる。
근처의 세차장은 24시간 영업하고 있다.
近所の洗車場は24時間営業している。
우리는 비에 흠뻑 젖어가며 운동장에 서 있었다.
僕たちは雨にびっしょり濡れながらグラウンドに立っていた。
누군가의 향수가 물씬 풍기고 있다.
誰かの香水がぷんと漂っている。
그녀의 야심이 활활 타오르고 있다.
彼女の野心がメラメラと燃えている。
누구든지 놀랠만한 참신한 아이디어를 척척 낼 수 있다.
誰もが驚くような斬新なアイデアをばんばん出せる。
남자 친구와 헤어진 그녀는 맥주를 벌컥벌컥 마시고 있다.
彼氏と別れた彼女はビールをぐいぐい飲んでいる。
주전자의 물이 팔팔 끓고 있다.
やかんの水がちんちんと沸いている。
필리핀은 세부 섬 등 휴양지와 영어 어학연수 유학처로 주목받고 있는 나라입니다.
フィリピンは、セブ島などのリゾート地や英語学習の留学先として注目されている国です。
필리핀 수도 마닐라는 최근 몇 년간 아시아 중에서도 급성장을 이루고 있는 도시입니다.
フィリピンの首都マニラは、ここ近年アジアの中でも急成長を遂げている都市です。
태국 방콕은 맛있는 길거리 음식을 즐길 수 있습니다.
タイのバンコクは美味しいストリートフードが楽しめます。
대자연을 체험할 수 있는 것도 인도네시아를 방문하는 매력 중의 하나입니다.
大自然を体験することもインドネシアを訪れる魅力一つです。
한국의 수도 서울을 떠나는 사람들이 늘고 있다.
韓国の首都であるソウルを離れる人々が増加している。
에콰도르는 적도 위에 있는 나라이다.
エクアドルは赤道上にある国です。
그 장치는 에너지 절약에 효과가 있다.
その装置はエネルギー節約によく効く。
이 아이디어는 창의성을 높이는 데 효과가 있다.
このアイデアは創造性を高めるのによく効く。
이 레시피는 건강 유지에 효과가 있다.
このレシピは健康維持によく効く。
그 전략은 시장 확대에 효과가 있다.
その戦略は市場拡大によく効く。
이 비타민제는 피로 회복에 효과가 있다.
このビタミン剤は疲労回復によく効く。
양궁은 집중력 향상에 좋은 효과가 있다.
アーチェリーは集中力向上に良い効果がある。
미래를 내다보는 신통한 점쟁이가 있는데 한번 가 볼래?
未来を予測するすごい易者がいるんだけど、行ってみない?
[<] 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320  [>] (312/520)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.